“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mom di*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mom di, -mom di-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not exactly cocktail chatter.Dass meine Mom die Kinder aufzieht? Up Helly Aa (2014)
...and then in high school, Mom was the only one there to teach me how to shave.... und dann in der Highschool, war Mom die Einzige, die mir das Rasieren beibringen konnte. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
What'd your mom tell you?Was hat deine Mom dir gesagt? Second Chance (2014)
Did Emily's mom catch you spitting into your napkin?Hat Emilys Mom dich dabei erwischt wie du in eine Serviette spuckst? The Silence of E. Lamb (2014)
Does mom know about dad?Weiß Mom die Sache mit Dad? Wedge (2014)
It's kind of a game changer when your mom can ground you and flunk you.Es verändert die Sache, wenn deine Mom dich bestrafen und durchfallen lassen kann. Thrown from the Ride (2014)
Do you think it's ironic that Mom got you a kite for Christmas, and you never used it?Hat eine gewisse Ironie, dass Mom dir zu Weihnachten einen Drachen schenkte, den du nie benutzt hast. Dominoes (2014)
That must be why I suddenly feel like my mom picked out my outfit.Deshalb fühlt es sich wohl so an, als hätte mir meine Mom die Klamotten ausgesucht. Secret in Their Eyes (2015)
Kind of.Deine Mom hat für meine Mom die Krankenschwester meiner Oma angeklagt. Fresh Meat (2015)
He put his mom's house up for bail.Das Haus seiner Mom dient als Kaution. Part 7 (2015)
So did Mom show you the pictures? Yeah, yeah.- Hat Mom dir die Bilder nun gezeigt? Ratter (2015)
You remember your mom brought you to school in that Catwoman outfit one year? - We still talk about it.Weißt du noch, wie deine Mom dich mal in diesem Catwoman-Anzug zur Schule brachte? Tales of Halloween (2015)
Did Mom tell you what happened to me today?Hat Mom dir erzählt, was heute passiert ist? Camille (2015)
None of this would've happened - without Schmidt standing up to his mom.Nichts von alle dem wäre passiert, wenn Schmidt nicht seiner Mom die Stirn geboten hätte. The Right Thing (2015)
I called, did your mother tell you?Ich rief an, hat deine Mom dir davon berichtet? Songs of Experience (2015)
Caleb, when my mom invited you to spend the night, she meant to sleep. I know.Caleb, als meine Mom dich eingeladen hat, die Nacht hier zu verbringen, meinte sie schlafen. Don't Look Now (2015)
I don't understand why your mom would keep this smelly old house when no one's living here.Ich verstehe nicht, wieso deine Mom dieses stinkende, alte Haus behalten hat, wenn niemand hier drinnen wohnt. Don't Look Now (2015)
He said his mom donated all the time.Er hat gesagt, dass seine Mom die ganze Zeit gespendet hat. O Brother, Where Art Thou (2015)
I know your mom's hardly violating the omnibus clause.Ich glaube nicht, dass deine Mom die Omnibus-Klausel verletzt. FrAmed (2015)
Does anybody know where your mom put the candy?Wisst ihr, wo Mom die Süßigkeiten versteckt? 'F' Is for Halloween (2015)
How about I take it up with your mom, Jake?Wie wäre's, wenn ich es mit deiner Mom diskutiere, Jake? First Contact (2016)
Mom abandon you?Hat Mom dich sitzen lassen? Home (2016)
-[ Maria ] Doesn't it annoy you that your mom is making you sit here with me?Nervt es dich nicht, dass deine Mom dich zwingt, hier zu hocken? Loaf Coach (2016)
And it gives Mom a chance to see how well this state-of-the-art smoke alarm works!Und es gibt Mom die Gelegenheit, zu sehen, wie diese tollen Rauchmelder funktionieren! I Don't Know How She Does It (2016)
What did... What did your mom tell you?Was hat deine Mom dir erzählt? Game On (2016)
No. When my mom grills you, you need to sell yourself more.Wenn meine Mom dich grillt, musst du dich besser verkaufen. For Richer or Poorer (2016)
If only I knew who really gave Mom that information.Wenn ich nur wüsste, wer Mom diese Informationen wirklich gegeben hat. Quid Pro Ho (2016)
Well, four days a week, Mom watches the kids and I work down at the nursing home.Vier Tage in der Woche hütet Mom die Kinder, und ich arbeite im Pflegeheim. There Goes My Life (2016)
Don't worry, my mother'll leave you alone until cocktail hour.Bis zu den Cocktails lässt meine Mom dich in Ruhe. Monsters, Most Familiar (2016)
Don't you love it when mom packs our lunch?Findest du es nicht auch toll, wenn Mom dir dein Essen mitgibt? Welcome to Murphytown (2016)
By the way, your mom ever whip up any of your favorite meals when you were on your wilderness adventure?Jawoll. Nebenbei gefragt, hat deine Mom dir jemals eins deiner Lieblingsgerichte aufgetischt, als ihr auf eurem Wildnisabenteuer wart? One Good Man (2016)
Why, I don't know. Maybe your mom is, guilt tripping you.Vielleicht macht deine Mom dir ein schlechtes Gewissen. When You Pull the Trigger (2017)
Veronica, did your mom cut you off? She did.- Hat deine Mom dir den Geldhahn abgedreht? Chapter Seven: In a Lonely Place (2017)
Your mom ever tell you about that night?Hat deine Mom dir je davon erzählt? Chapter Eleven: To Riverdale and Back Again (2017)
Your mom ever tell you about that night?- Hat Mom dir je von diesem Abend erzählt? Chapter Thirteen: The Sweet Hereafter (2017)
I mean, he used to beat the shit out of my mom all the time, and I...Er war wirklich ein schlimmer Kerl. Er hat meine Mom die ganze Zeit verprügelt und ich... ich weiß nicht. Dreams Die First (2017)
I'm glad Mom bought you.Schön, dass Mom dich kaufte. The Floor (2017)
- Did Mom tell you?- Hat Mom dir das erzählt? Part 33 (2017)
You came back to the house to get help from Mom, and she was drunk.Du kamst zurück, damit Mom dir hilft, und sie war betrunken. Part 33 (2017)
Your mom never showed it to you?Hat deine Mom dir das nie gezeigt? Part 33 (2017)
Plus, my mom stages the houses for me, and she's... pretty territorial.Außerdem richtet meine Mom die Häuser für mich her, und sie ist ziemlich herrisch. My Dripping Sleep (2017)
- Did your mom ever leave you stranded at a friend's birthday party for hours after everyone else had gone home?Hat deine Mom dich auf einer Geburtstagsfeier vergessen? So lange, dass alle anderen schon weg waren? Providence (2017)
Is Mom really gonna sell the bar?Wird Mom die Bar verkaufen? She'll Have You Back (2017)
If Mom wants maggots to eat it, fine. No, no, no.- Wenn Mom die Maden bevorzugt, okay. Antarctica (2017)
Aren't you that one kid's mom?Sind Sie nicht die Mom dieses Jungen? A Nice Neutral Smell (2017)
Did Mom seem weird to you?Kam Mom dir komisch vor? Close Up (2017)
Did your Mom really kick you out for being gay?Warf deine Mom dich raus? #ImSleep (2017)
How sad they must've been when you told them Mom died.พวกเขาจะเศร้าขนาดไหน เมื่อตอนที่พวกป้าบอกเขาว่าแม่เสียแล้ว The Joy Luck Club (1993)
Well, your mom didn't tell us about the blobbies.คือ แม่เธอไม่ได้บอกฉันเรื่องนี้น่ะ The One with George Stephanopoulos (1994)
Mom died when I was three, and I suppose Dad did the best he could.แม่ตายตอนผมอายุ 3 ขวบ พ่อพยายามเลี้ยงผมให้ดีที่สุด Field of Dreams (1989)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mom diMom did not mention it.
mom diMom didn't look calm enough.
mom diMom didn't mention it.
mom diWhat should we do if Mom didn't give us money?

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top