“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

もぬ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -もぬ-, *もぬ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
藻抜け;蛻け;蛻[もぬけ, monuke] (n) (See 蛻の殻) shed skin of snake, insect, etc. (also place left behind) [Add to Longdo]
蛻の殻;蛻けの殻;藻抜けの殻;もぬけの殻[もぬけのから, monukenokara] (exp) (uk) completely empty [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This cork will not come out.このコルクの栓はどうしてもぬけない。
Luckily nobody got wet.幸いにも誰もぬれなかった。
My little brother always sleeps with his teddy bear.弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No crew, no sight of them.[JP] 中はもぬけの殻だ Blade Runner (1982)
8-Adam-16, it's empty.[JP] アダム16 もぬけの殻だ The Call (2013)
This from the west land's best hunter?[JP] それでもぬしは西國一の狩人(かりゅうど)か? Princess Mononoke (1997)
Empty. No one's here.[JP] 誰もいない もぬけの殻だ Demons (1985)
Once we ID'd him, we went to his house, ready to apprehend him but he didn't show up.[JP] 身元が分かって 逮捕に行ったら─ もぬけの殻だった One Night in October (2011)
I sent a couple of cars. The old hall is totally deserted.[JP] 警官を送ったが 劇場はもぬけの殻だったぞ The Blind Banker (2010)
Yeah, I'm inside. She's gone.[JP] 「中はもぬけの殻」 Still Positive (2013)
Checked out that address for Julian, the place was empty.[JP] ジュリアンの居場所を確認したが もぬけの殻だ Second Wave (2013)
- Yeah, I'm inside.[JP] 中はもぬけの殻 The Yoga Play (2013)
If this is your way of protecting me--[JP] よくもぬけぬけと This Little Piggy (2013)
House is empty.[JP] もぬけの殻」 Blind Spot (2011)
How dare you even set foot in there![JP] よくもぬけぬけと 入りやがって Hideaways (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top