ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

登上

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -登上-, *登上*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
登上[dēng shàng, ㄉㄥ ㄕㄤˋ,  ] to climb over; to ascend onto; to mount #5,968 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look.[CN] 我要登上救生艇 The Finest Hours (2016)
Come on, you get onstage too.[CN] 快,再去登上舞臺 Applause (1929)
Rode the 600![CN] 登上神圣宝座 The Red Shoes (1948)
Last month, Napoleon kidnapped our king and put his own brother on the throne of Spain.[CN] 上個月 拿破侖綁架了我們的國王 讓他自己的弟弟登上西班牙的王位 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Minami the Knife Thrower finished and Shiraito was on.[CN] 飞刀阿南从台上下来后 白丝取而代之登上了舞台 Taki no shiraito (1933)
We don't want any more women on the throne.[CN] 我们不再想让女人 登上皇位了 The Scarlet Empress (1934)
- She's lowering her flag, sir. - Take your boat and board her, Mr. Bush.[CN] 她降旗了長官 登上你的船 到他們的船上去布什先生 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Go ahead, get onstage there...[CN] 快去,登上那舞臺... ... Applause (1929)
No. He's aboard the flagship lying off Dartland.[CN] 没有,他登上了前往达特兰的旗舰 Night Train to Munich (1940)
If you ran away now, Julie, you could get on that boat to America.[CN] If you ran away now, Julie, you could get on that boat to America. 你现在走开的话,朱莉,你会登上那艘去美国的船 Strange Cargo (1940)
ABRAHAM BOM BA At the last train, we went in over there.[CN] 我们登上了最后一列货车 Shoah (1985)
You'll not only see those, but before the evening's through, you'll be leaning against the Tower of Pisa, mount Mount Everest.[CN] 这些当然不在话下 但我保证你今晚可以 靠在比萨斜塔上登上圣母峰 Mr. Deeds Goes to Town (1936)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top