“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-二度と-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -二度と-, *二度と*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
二度と;2度と;二どと[にどと, nidoto] (adv) never again (with negative verb) #14,108 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Never sleep...again.[JP] 二度と寝ないこと A Nightmare on Elm Street (1984)
Don't come around here, because I'll call the police![JP] 二度と来るなよ すぐに警察を呼ぶからな! Taxi Driver (1976)
--Oh, haha. --What do you mean 'oh haha'? --Oh, nothing, just 'oh.'[JP] 二度とこんなものを 配達しないで Four Flies on Grey Velvet (1971)
I want to get out of this wood and never come back![JP] 森から世間へ出て行く 二度と戻って来ない Siegfried (1980)
I'll put a price on your head so big... you won't be able to go near a civilized system.[JP] (その首に莫大な懸賞金をかけてやる) (文明のある星には 二度と近づけなくなるぞ) Star Wars: A New Hope (1977)
They must never again leave this city.[JP] 二度とここから出してならん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Never sleep again...[JP] 二度と寝ない... A Nightmare on Elm Street (1984)
Go away, as far as you can and don't bother to come back![JP] 出来る限り遠くへ行け そして二度と俺の所へ帰るな Siegfried (1980)
Yeah. I just got a funny feeling, like I'm not gonna see her again.[JP] ああ 奇妙な感じがしてな あいつと二度と会えないような Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
You are not to see Elaine again ever. Those are my orders. Is that clear?[JP] エレーンには二度と会わないで 私の命令よ The Graduate (1967)
Look, I have no intention of ever taking your precious daughter out again in her life, so don't get upset about it.[JP] 二度と誘わないし あなたの大切な娘には 何もしない 何も心配しなくていいんだ The Graduate (1967)
Now I'm rid of that foul runt and I'll never clap eyes on him again![JP] 二度と目にしなくていいから Siegfried (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top