ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-nicht begeistert-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nicht begeistert-, *nicht begeistert*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -nicht begeistert- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *nicht begeistert*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nicht begeistertunamazed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, I'm not crazy about the idea, but what other choice do we have?Hör mal ich bin nicht begeistert von der Idee, aber welche Wahl haben wir denn? The Gorilla Dissolution (2014)
- You don't sound thrilled.Du klingst nicht begeistert. Shadows (2014)
I got to tell you, I'm not thrilled to have my work checked by the F.B.I.Ich muss gestehen, ich bin nicht begeistert, dass meine Arbeit vom FBI überprüft wird. The Silver Briefcase (2014)
I'm not thrilled to be here.Und ich bin nicht begeistert, hier zu sein. The Silver Briefcase (2014)
Now, look, don't be injured if Benedict Arnold ain't as excited to meet the famous Benny Boy Tallmadge.Sei aber nicht enttäuscht, wenn Arnold nicht begeistert ist, den berühmten Benny Boy Tallmadge zu treffen. Against Thy Neighbor (2014)
He didn't take it well? Just kidding.Er war nicht begeistert? Déjà Vu (2014)
Why aren't you more excited?Warum bist du nicht begeistert? Awakening (2014)
I think they're gonna start to actually feel a little better, although they're not gonna be wild about this in any case, when they see that the stories are kind of cleaving to a trend, you know, it's not like, Wahrscheinlich werden sie sich ein bisschen beruhigen, auch wenn sie natürlich nicht begeistert sein werden, wenn sie sehen, dass die Storys einem Trend folgen. Citizenfour (2014)
- [ Siren walls ] - You're not psyched?Du klingst nicht begeistert. How Did We Get Here? (2014)
They were not pleased that you kept them in the dark.Sie waren nicht begeistert, dass du sie im Dunkeln gelassen hast. This Is Rome (2014)
Lord Sinderby wouldn't take kindly to that.Lord Sinderby wäre nicht begeistert. A Moorland Holiday (2014)
You must know I resent Larry's treatment of you very much.Ich bin nicht begeistert davon, wie Larry dich behandelt. A Moorland Holiday (2014)
You weren't exactly thrilled when we got assigned that retrieval op in Sausalito ... that coffee shop, our first mission?Du warst nicht begeistert, als wir die Rettungsmission in Sausalito bekamen. Dieser Coffee Shop, unsere erste Mission? Face My Enemy (2014)
You're not excited, of course.Du bist nicht begeistert, natürlich. Panama (2015)
Yeah. It's you we're not thrilled about.Aber von dir sind wir nicht begeistert. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
I wasn't thrilled at it.Ich war nicht begeistert. Back in Time (2015)
The thing is that driving around in Bogotá with an American-made tank won't exactly endear us to the voters.Aber wenn man mit einem US-Panzer in Bogotá herumfährt, sind die Wähler nicht begeistert. Explosivos (2015)
I'm not feeling blithe about it myself, But if I back out now, I lose my chance to return to lallybroch a free man.Ich bin auch nicht begeistert, aber wenn ich jetzt kneife, verliere ich die Chance, als freier Mann nach Lallybroch zurückzukehren. By the Pricking of My Thumbs (2015)
They're no fans of Blythe.Sie sind nicht begeistert von Blythe. Chapter 28 (2015)
Austin is not happy today either.Austin ist heute auch nicht begeistert. Truth (2015)
They weren't fans of this mission.Sie waren von der Mission nicht begeistert. Chapter 35 (2015)
And you're not happy?Und du bist nicht begeistert. Starting Over... Again (2015)
So Langdon wants to be Governor, but his rich wife isn't thrilled about it. - Maybe she won't bankroll him.Also will Langdon Governor sein, aber seine reiche Frau ist davon nicht begeistert. Misconduct (2015)
You don't sound thrilled, why do it?Du scheinst nicht begeistert. Bloody Hell (2015)
I got why Dad wasn't a fan.Ich weiß, warum Dad nicht begeistert war... The Illustrious Client (2015)
He's somewhat territorial about this city. And not very fond of people like us.ist aber, so wie es aussieht, sehr auf diese Stadt fixiert und überhaupt nicht begeistert von Leuten wie uns. Batman vs. Robin (2015)
I'm not a fan of it, either.Ich bin auch nicht begeistert. Inside Man (2015)
Yeah. I'm bummed out too, but you are just a figment.Ich bin auch nicht begeistert, aber du bist nur Einbildung. The Werther Project (2015)
I'm not thrilled about it, but the wind's blowing that way, so...Ich bin davon nicht begeistert, aber so bläst der Wind, also... Maveth (2015)
He is not gonna be happy about this.Er wird nicht begeistert sein. This Red Lady from Caribee (2015)
She's in one camp with Dr Clarkson, who isn't a fan either, Nein, und Dr. Clarkson ist auch nicht begeistert. Episode #6.2 (2015)
I know Aria was not thrilled that I was gonna be 30 feet from her prom.Ich weiß, dass Aria nicht begeistert war, dass ich direkt nebenan bin. Last Dance (2015)
Fabulous. I'm not stoked about it either, not at all.Ich bin auch nicht begeistert, ganz und gar nicht. Lus (2015)
You didn't like the way they'd positioned me across from your desk.Du warst nicht begeistert, dass ich dir auf einmal gegenüber saß. Episode #1.3 (2015)
My dad is not gonna like it when he finds out you're working behind his back.Mein Dad wird nicht begeistert sein, dass du hinter seinem Rücken agierst. Quantico (2015)
You don't seem thrilled.Sie wirken nicht begeistert. London Has Fallen (2016)
Aren't you excited as all hell to go?Bist du nicht begeistert, dass es losgeht? The Siege of Jadotville (2016)
Deej, Ramona is not going be happy about changing schools and leaving her friends, so please not a word to her.Ramona wird nicht begeistert sein, die Schule und ihre Freunde zu verlassen. Also kein Wort zu ihr. Our Very First Show, Again (2016)
You don't sound too excited about that.Das klingt nicht begeistert. Nuoc Chay Da Mon (2016)
I'm not sure Philippe would be happy if I brought one home. I'm not sure Philippe would be happy if I brought one home.Wenn ich eins kaufe, wäre Philippe nicht begeistert. Up for Love (2016)
Howard wasn't that keen on me asking you in the first place.Howard war ohnehin nicht begeistert, dass ich dich fragen wollte. Savage Season (2016)
- Cool. Okay, why does it seem like you're not that excited? L...- Du scheinst nicht begeistert zu sein. War (2016)
Whew, my mom was not happy.Meine Mom war nicht begeistert. War (2016)
And I defy any child to not be delighted by that!Und ich trotze jedem Kind, das davon nicht begeistert ist! The Storm (2016)
[ Loudly ] What's not to be excited about? !Wie kann man da nicht begeistert sein? Dead Weight (2016)
Now, I wasn't crazy about the relationship deception you two pulled, but... I figured it was all your idea.Also, ich war nicht begeistert über den Beziehungsschwindel, den ihr zwei abgezogen habt, aber... ich dachte mir, das war alles deine Idee. For Richer or Poorer (2016)
Well, you don't sound to happy about that.Nun, Sie klingen nicht begeistert deswegen. Penance (2016)
Really, y-you can't have been a fan.Wirklich, du kannst nicht begeistert davon gewesen sein. We Happy Few (2016)
No love for your new Director?-Ja. Nicht begeistert vom Director? -Verlogenes Wiesel. Ghost Rider: The Laws of Inferno Dynamics (2016)
You don't sound so convinced.- Du klingst nicht begeistert. Loose Lips (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nicht begeistertunamazed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top