ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Jemand sollte mal ( M AE1 L) deinen Kopf ( K AO1 P F) auf einen Stock ( S T AA1 K) spießen .

 


 
sollte
  • ควร (รูปอดีต หรือ รูปแนะนำ) [LongdoDE]
mal
  • ไม่ดี: เลวร้าย, แย่, แย่มาก [Lex2]
  • ไม่เพียงพอ: ต่ำกว่าปกติ, ผิดปกติ [Lex2]
  • ป่วย: เลว, ไม่ดี [Lex2]
  • |das| ครั้ง [LongdoDE]
  • หน่อย (ใช้เติมลงไปในประโยค เพื่อทำให้ฟังดูนุ่มขึ้น)เช่น Mach mal bitte. กรุณาช่วยทำหน่อย [LongdoDE]
  • |das| ร่องรอย(สำหรับคน), แผลเป็น [LongdoDE]
  • /M AE1 L/ [CMU]
deinen
  • 1) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น deinen alten Tisch [LongdoDE]
  • 2) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น deinen alten Tische, deinen alten Häuser, deinen alten Hosen [LongdoDE]
Kopf
  • |der, pl. Köpfe| หัว ศรีษะ [LongdoDE]
  • /K AO1 P F/ [CMU]
auf
  • บน [LongdoDE]
  • เปิด (ประตู, ร้านค้า) [LongdoDE]
  • |+A เมื่อกริยาบ่งอาการเคลื่อนไหว| บน, ข้างบน เช่น Die Fahrgäste legen ihr Gepäck auf die Gepäckablage. ผู้โดยสารวางสัมภาระบนที่วางกระเป๋า [LongdoDE]
einen
  • หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ [LongdoDE]
  • หนึ่ง [LongdoDE]
Stock
  • คลังพัสดุ: คลังสินค้า [Lex2]
  • (สทอคฺ) n. คลังสินค้า,พัสดุ,สินค้าในร้าน,สต๊อค,ของสะสม,จำนวนที่สะสมไว้,ก้าน,ด้าม,โคนต้น,ลำต้น,ตอไม้,เขียงไม้,ฐาน,ก้านสมอเรือ,ปศุสัตว์,บริษัทหุ้นส่วน,หลักทรัพย์ของบริษัท,พันธบัตร,ไม้ค้ำเรือ,แท่นต่อเรือ,ไม้หมอนใต้ท้องเรือ,พืชพันธ์,เชื้อสาย adj. มีอยู่ในร้าน [Hope]
  • (adv) ที่สะสมไว้,ดาษดื่น,มีอยู่ในร้าน,สามัญ [Nontri]
  • (vt) จัดให้มีสินค้า,สะสมไว้ [Nontri]
  • /S T AA1 K/ [CMU]
  • (vt,n) /st'ɒk/ [OALD]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top