“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*กรมสรรพากร*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กรมสรรพากร, -กรมสรรพากร-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ปฏิบัติราชการแทน(exp) (ตำแหน่งต่ำกว่า)...for...(ตำแหน่งสูงกว่า) เช่น "รองอธิบดีกรมสรรพากร ปฏิบัติราชการแทนอธิบดี" เขียนว่า "Deputy Director-General of the Revenue Department for the Director-General"

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
税局[shuì jú, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄩˊ,  ] (n) กรมสรรพากร, หน่วยงานด้านภาษี

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กรมสรรพากร(n) Revenue Department, See also: Bureau of Internal Revenue, Example: กรมสรรพากรมีหน้าที่เกี่ยวกับการจัดเก็บภาษี, Count Unit: กรม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60, 000.กรมสรรพากรจะช่วยให้เป็นของขวัญเพียงครั้งเดียวเท่านั้นที่จะคู่สมรสของคุณได้ถึง $ 60, 000 The Shawshank Redemption (1994)
Tax-free. The IRS can't touch one cent.ปลอดภาษี กรมสรรพากรไม่สามารถสัมผัสหนึ่งร้อย The Shawshank Redemption (1994)
It's legal. Ask the IRS.มันเป็นกฎหมาย ขอให้กรมสรรพากร The Shawshank Redemption (1994)
Now, anybody gets curious, the FBI, the IRS, whatever, it's gonna lead to somebody.ตอนนี้ทุกคนได้รับขี้สงสัย, เอฟบีไอกรมสรรพากรใด มันจะนำไปสู่​​การมีใครบางคน The Shawshank Redemption (1994)
It's nothing bad. We're not from the IRS.ไม่ใช่เรื่องไม่ดี เราไม่ได้มาจากกรมสรรพากร Field of Dreams (1989)
The bank is on my back, the IRS is grinding me down to a nub.หนี้สินทางธนาคารของผม กรมสรรพากรจ้องเก็บเงินภาษาผมย้อนหลัง Mandala (2009)
The pigs at the IRS are breathing down my neck, and I need money now.ไอ้หมูอ้วนที่กรมสรรพากร กำลังหายใจรดต้นคอฉันอยู่ และฉันต้องการเงิน เดี๋ยวนี้ Bad Blood (2010)
-Well, there's the IRS.เอ่อ โอ แล้วกรมสรรพากรล่ะ I Got a Right to Sing the Blues (2010)
And since the deposits were less than $10, 000, there was no report made to the I.R.S. Which means that our victims were most likely involved in something illegal.แล้วการฝากเงินเข้ายังน้อยกว่า หนึ่งหมื่นเหรียญ - ก็เลยไม่มีการรายงานไปที่กรมสรรพากร - แสดงว่าเหยื่อของเรา A Deadly Affair (2010)
I'm just going to turn this over to the irs.ฉันจะส่งเรื่องให้กรมสรรพากร Compromising Positions (2010)
- Make it payable to the Internal Revenue Service.- จ่ายหนี้ซะ จ่ายถึงกรมสรรพากร Crawl Space (2011)
$617, 226 and 31 cents, made payable to the Internal Revenue Service.226 ดอลลาร์ และ 31 เซ็น จัดการใช้หนี้กรมสรรพากรซะ Crawl Space (2011)
IRS audit.การตรวจสอบของกรมสรรพากร. Now You See Me (2013)
The cooked numbers you show the IRS and the real books to keep track of your extralegal gains.บัญชีปลอม แสดงต่อกรมสรรพากร และบัญชีจริงเก็บร่องรอย ผลกำไรนอกกฏหมาย All In (2013)
Your security will play nice, or the IRS and the FBI will see this.ยามของคุณควรจะเล่นดี ๆ หรือกรมสรรพากรและเอฟบีไอ จะได้เห็นสิ่งนี้ All In (2013)
I don't know, the IRS?ไม่รู้สิ กรมสรรพากรหรอ? The Undertaking (2013)
The IRS, they allow for TA. It's fine.กรมสรรพากรพวกเขาอนุญาตให้ ทีและแอ ทุกอย่างปกติดี. The Wolf of Wall Street (2013)
Check with the I.R.S.เช็คกับไออาร์เอส (* กรมสรรพากร) Size Matters (2014)
Miss Barnes from Her Majesty's Inland Revenue stopped by to discuss his tax affairs.แล้วบอกเขาว่ามิสบาร์นส์ จากกรมสรรพากร แวะมาคุยเรื่องภาษีของเขา Close Encounters (2017)
Her Majesty's Inland fucking Revenue.กรมสรรพากรในพระมหาราชินีไง The Secret of Sales (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กรมสรรพากร[Krom Sanphākøn] (org) EN: Revenue Department ; Department of Revenue ; Bureau of Internal Revenue (Am.)  FR: service des impôts [ m ] ; fisc [ m ]

English-Thai: Longdo Dictionary
withholding tax(n) ภาษีหัก ณ ที่จ่าย; เป็นภาษีที่ผู้จ่ายต้องหักไว้จากยอดเงินที่เรียกเก็บ แล้วนำส่งให้กับกรมสรรพากร โดยต้องหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย ให้กับผู้รับเงิน; ข้อมูลเพิ่มเติม www.rd.go.th

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
国税局[こくぜいきょく, kokuzeikyoku] กรมสรรพากร
税務局[ぜいむきょく, zeimukyoku] (n) กรมสรรพากร

French-Thai: Longdo Dictionary
fisc(n) |m| กรมสรรพากร เช่น Il a fait une fausse déclaration d'impôts, mais ça lui coûtera cher d'avoir voulu frauder le fisc. = เขาได้ประเมินอากรผิดจากความจริง แต่เรื่องนี้จะแพงสำหรับเขาในการโกงสรรพากร (มาจากพจนานุกรมดวงกมล); agent du fisc เจ้าหน้าที่กรมสรรพากร

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top