“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-自夸-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -自夸-, *自夸*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
自夸[zì kuā, ㄗˋ ㄎㄨㄚ,   /  ] boast #34,236 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am a London University man and I am not unduly singing my praises when I say I was a very promising student.[CN] 我曾是伦敦大学的学生 毫不自夸地说 我曾经是一位很有前途的学生 The Resident Patient (1985)
(Chuckles) Speak for yourself, she says.[CN] 她在说自卖自夸 The Witches (1966)
I don't want to sell myself to you or to your friend.[CN] 我不想对你或者你的朋友自夸 The Blue Gardenia (1953)
- That's nothing to brag about.[CN] -没什么好自夸 His Girl Friday (1940)
Where is your much vaunted muscular prowess?[CN] 自夸的强壮非凡在哪里? Beyond the Valley of the Dolls (1970)
Love envyeth not. Love vaunteth not itself is not puffed up.[CN] 爱是不嫉妒,爱是不自夸 The Mission (1986)
Jiang Zhong, you claim to be good at wrestling[CN] 蒋忠,你自夸相扑无双 The Delightful Forest (1972)
charity envieth not, vaunteth not itself... is not puffed up, doth not behave itself unseemly, is not easily provoked, thinketh no evil;[CN] 爱不嫉炉 不自夸 不自豪 不无法元天 不追求已欲 不烦燥 不思恶 Andrei Rublev (1966)
You boast of traditions of bravery but even the code of the House of Iyi seeks only a false front![CN] 自夸有传统的勇敢,但是 井伊家的规则是处于错误的边缘! Harakiri (1962)
The he boasted with his diabolical mind.[CN] 然后他自夸他魔鬼般的心理 So Sweet, So Dead (1972)
Not to brag, but I've still got the dimple, and in the same place.[CN] 不是自夸,但我的酒涡 还在同一个地方 His Girl Friday (1940)
No, let me go![CN] 不 让我走 我没时问陪你去自夸兴奋 The Adventures of Baron Munchausen (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top