“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zambezi

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zambezi-, *zambezi*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zambezi มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zambezi*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was going up the Zambezi River in Africa.I was going up the Zambezi River in Africa. Night at the Museum (2006)
I happened upon one of those magnificent creatures in the Zambezi Valley, and one of these came in quite handy.Eines dieser prachtvollen Geschöpfe begegnete mir im Zambezi Valley, da war sowas hier sehr praktisch. Arioch Cain (No. 50) (2015)
You are a warrior of the Zambezi.Du bist eine Kriegerin der Zambezi. Abominations (2016)
Zambezia and me don't mix, Gogo.Zambezia und ich, wir passen einfach nicht zusammen. Zambezia (2012)
Iguanas in Zambezia.Riesenechsen in Zambezia. Zambezia (2012)
Zambezia?- Zambezia? Zambezia (2012)
The one who used to be game warden down on the Zambezi.Der frühere Jagdaufseher unten am Zambezi. White Hunter Black Heart (1990)
I'll get us to Zambezia.Gogo bringt euch schon nach Zambezia! Zambezia (2012)
- There's no safer place in all of Africa.- Nach Zambezia. Es gibt keinen sichereren Ort in ganz Afrika. Zambezia (2012)
Keeping Zambezia safe and sound.Ihretwegen ist Zambezia so ein sicherer Ort. Zambezia (2012)
Wait, can anyone go to Zambezia?Moment! Darf eigentlich jeder nach Zambezia? Zambezia (2012)
Did you know about the Zambezia place? You did know.Wusstest du etwa von diesem Ort Zambezia? Zambezia (2012)
But on Zambezia there are the Hurricanes.Aber in Zambezia gibt es die Hurricanes. Zambezia (2012)
Let me tell you how it works in Zambezia.Ich verrate dir jetzt mal, wie es in Zambezia läuft: Zambezia (2012)
Let's just go to Zambezia.Lass uns nach Zambezia gehen. Zambezia (2012)
I'm looking for Zambezia.Ich bin auf der Suche nach Zambezia. Zambezia (2012)
- So, what you'll be doing in Zambezia?- Was willst du denn in Zambezia machen? Zambezia (2012)
Fighting for scraps, while Zambezia gets fatter.Mich abzumühen für Aas, während Zambezia... Zambezia (2012)
To rule Zambezia.Dann seid ihr die Herrscher von Zambezia. Zambezia (2012)
That's Zambezia.Das ist Zambezia? Zambezia (2012)
- Welcome in Zambezia. The fame city of birds.Willkommen in Zambezia, der berühmten Stadt der Vögel. Zambezia (2012)
I am a real Zambezionite. A Zambezier. A Zambeziaan.Ich bin jetzt ein Zambezianer, ein Zambezinese, ein Zambo... Zambezia (2012)
It's just, been a while since we had a falcon in Zambezia.Oh, es ist nur, wir hatten schon seit Ewigkeiten keinen Falken in Zambezia. Zambezia (2012)
My fellow, what brings you to Zambezia?Oh, Mann. Was hat dich nach Zambezia verschlagen? Zambezia (2012)
But you're from Zambezia now.Aber jetzt bist du ja Zambezier. Zambezia (2012)
No, no, no, no, you're in Zambezia now.Oh, nein, nein, nein. Du bist jetzt in Zambezia. Zambezia (2012)
When there Zambezians Flocked together, they created an inside... - Inside.Seit sich diese Zambezier zusammen in ihr Nest gekuschelt haben, gibt es ein drinnen... Zambezia (2012)
Don't let Zambezia down.Nein, Kai. Enttäusche bitte Zambezia nicht. Zambezia (2012)
Zambezia always comes first.Zambezia ist immer das Wichtigste. Zambezia (2012)
I left Zambezia long ago.Ich hab Zambezia schon lange den Rücken gekehrt. Zambezia (2012)
- I am obliged... By city codes of Zambezia...Ich bin gebunden an die Statuten der Stadt Zambezia. Zambezia (2012)
Together we celebrate the future generations of Zambezia.Wir haben uns hier versammelt, um die zukünftigen Generationen von Zambezia zu feiern. Zambezia (2012)
Zambezia needs you.Tini braucht dich. Zambezia braucht dich. Zambezia (2012)
I should never should have come here.Ich hätte nie nach Zambezia kommen dürfen. Zambezia (2012)
Wait, I was born in Zambezia?Sekunde. Ich bin in Zambezia geschlüpft? Zambezia (2012)
To guard Zambezia... And to offer protection to all birds in the river valley.Als Schutz für Zambezia und um die Vögel im Flusstal vor Gefahren zu bewahren. Zambezia (2012)
Tendai could no longer see the value of Zambezia Only the cost.Tendai sah nicht mehr den Wert, den Zambezia darstellt, sondern nur noch den Preis dafür. Zambezia (2012)
It's just like you say, Zambezia comes first.Es ist so, wie Sie gesagt haben: Zambezia ist immer das Wichtigste. Zambezia (2012)
He made us to build a bridge to get him on Zambezia.Wir mussten eine Brücke weben, damit er nach Zambezia kann. Zambezia (2012)
You know, to be a Zambeziaan I would even take a bath. There, I said it.Weißt du, um ein Zambezier zu werden, würde ich sogar ein Bad nehmen. Zambezia (2012)
You Marabous are just as naive as Zambezians.Ihr Marabus seid genauso naiv wie die Zambezier. Zambezia (2012)
They'll destroy Zambezia and you with it.Die werden Zambezia zerstören und euch gleich dazu. Zambezia (2012)
No, Zambezia is more than a place.Nein! Zambezia ist mehr als nur ein Ort. Zambezia (2012)
Because we can't call ourselves Zambezians until we do.Weil wir nicht nach den Grundsätzen Zambezias leben, wenn wir es nicht tun. Zambezia (2012)
Because Zambezia depends on it.Weil Zambezia auf uns zählt. Zambezia (2012)
And then I saw what Zambezia was all about.Aber dann habe ich gesehen, worum es in Zambezia geht. Zambezia (2012)
Is this what the mighty Zambezia has come to?Bist du alles, was das mächtige Zambezia noch aufzubieten hat? Zambezia (2012)

WordNet (3.0)
zambezi(n) an African river; flows into the Indian Ocean, Syn. Zambezi River

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I happened upon one of those magnificent creatures in the Zambezi Valley, and one of these came in quite handy.Eines dieser prachtvollen Geschöpfe begegnete mir im Zambezi Valley, da war sowas hier sehr praktisch. Arioch Cain (No. 50) (2015)
You are a warrior of the Zambezi.Du bist eine Kriegerin der Zambezi. Abominations (2016)
I was going up the Zambezi River in Africa.I was going up the Zambezi River in Africa. Night at the Museum (2006)
Zambezia and me don't mix, Gogo.Zambezia und ich, wir passen einfach nicht zusammen. Zambezia (2012)
Iguanas in Zambezia.Riesenechsen in Zambezia. Zambezia (2012)
Zambezia?- Zambezia? Zambezia (2012)
The one who used to be game warden down on the Zambezi.Der frühere Jagdaufseher unten am Zambezi. White Hunter Black Heart (1990)
I'll get us to Zambezia.Gogo bringt euch schon nach Zambezia! Zambezia (2012)
- There's no safer place in all of Africa.- Nach Zambezia. Es gibt keinen sichereren Ort in ganz Afrika. Zambezia (2012)
Keeping Zambezia safe and sound.Ihretwegen ist Zambezia so ein sicherer Ort. Zambezia (2012)
Wait, can anyone go to Zambezia?Moment! Darf eigentlich jeder nach Zambezia? Zambezia (2012)
Did you know about the Zambezia place? You did know.Wusstest du etwa von diesem Ort Zambezia? Zambezia (2012)
But on Zambezia there are the Hurricanes.Aber in Zambezia gibt es die Hurricanes. Zambezia (2012)
Let me tell you how it works in Zambezia.Ich verrate dir jetzt mal, wie es in Zambezia läuft: Zambezia (2012)
Let's just go to Zambezia.Lass uns nach Zambezia gehen. Zambezia (2012)
I'm looking for Zambezia.Ich bin auf der Suche nach Zambezia. Zambezia (2012)
- So, what you'll be doing in Zambezia?- Was willst du denn in Zambezia machen? Zambezia (2012)
Fighting for scraps, while Zambezia gets fatter.Mich abzumühen für Aas, während Zambezia... Zambezia (2012)
To rule Zambezia.Dann seid ihr die Herrscher von Zambezia. Zambezia (2012)
That's Zambezia.Das ist Zambezia? Zambezia (2012)
- Welcome in Zambezia. The fame city of birds.Willkommen in Zambezia, der berühmten Stadt der Vögel. Zambezia (2012)
I am a real Zambezionite. A Zambezier. A Zambeziaan.Ich bin jetzt ein Zambezianer, ein Zambezinese, ein Zambo... Zambezia (2012)
It's just, been a while since we had a falcon in Zambezia.Oh, es ist nur, wir hatten schon seit Ewigkeiten keinen Falken in Zambezia. Zambezia (2012)
My fellow, what brings you to Zambezia?Oh, Mann. Was hat dich nach Zambezia verschlagen? Zambezia (2012)
But you're from Zambezia now.Aber jetzt bist du ja Zambezier. Zambezia (2012)
No, no, no, no, you're in Zambezia now.Oh, nein, nein, nein. Du bist jetzt in Zambezia. Zambezia (2012)
When there Zambezians Flocked together, they created an inside... - Inside.Seit sich diese Zambezier zusammen in ihr Nest gekuschelt haben, gibt es ein drinnen... Zambezia (2012)
Don't let Zambezia down.Nein, Kai. Enttäusche bitte Zambezia nicht. Zambezia (2012)
Zambezia always comes first.Zambezia ist immer das Wichtigste. Zambezia (2012)
I left Zambezia long ago.Ich hab Zambezia schon lange den Rücken gekehrt. Zambezia (2012)
- I am obliged... By city codes of Zambezia...Ich bin gebunden an die Statuten der Stadt Zambezia. Zambezia (2012)
Together we celebrate the future generations of Zambezia.Wir haben uns hier versammelt, um die zukünftigen Generationen von Zambezia zu feiern. Zambezia (2012)
Zambezia needs you.Tini braucht dich. Zambezia braucht dich. Zambezia (2012)
I should never should have come here.Ich hätte nie nach Zambezia kommen dürfen. Zambezia (2012)
Wait, I was born in Zambezia?Sekunde. Ich bin in Zambezia geschlüpft? Zambezia (2012)
To guard Zambezia... And to offer protection to all birds in the river valley.Als Schutz für Zambezia und um die Vögel im Flusstal vor Gefahren zu bewahren. Zambezia (2012)
Tendai could no longer see the value of Zambezia Only the cost.Tendai sah nicht mehr den Wert, den Zambezia darstellt, sondern nur noch den Preis dafür. Zambezia (2012)
It's just like you say, Zambezia comes first.Es ist so, wie Sie gesagt haben: Zambezia ist immer das Wichtigste. Zambezia (2012)
He made us to build a bridge to get him on Zambezia.Wir mussten eine Brücke weben, damit er nach Zambezia kann. Zambezia (2012)
You know, to be a Zambeziaan I would even take a bath. There, I said it.Weißt du, um ein Zambezier zu werden, würde ich sogar ein Bad nehmen. Zambezia (2012)
You Marabous are just as naive as Zambezians.Ihr Marabus seid genauso naiv wie die Zambezier. Zambezia (2012)
They'll destroy Zambezia and you with it.Die werden Zambezia zerstören und euch gleich dazu. Zambezia (2012)
No, Zambezia is more than a place.Nein! Zambezia ist mehr als nur ein Ort. Zambezia (2012)
Because we can't call ourselves Zambezians until we do.Weil wir nicht nach den Grundsätzen Zambezias leben, wenn wir es nicht tun. Zambezia (2012)
Because Zambezia depends on it.Weil Zambezia auf uns zählt. Zambezia (2012)
And then I saw what Zambezia was all about.Aber dann habe ich gesehen, worum es in Zambezia geht. Zambezia (2012)
Is this what the mighty Zambezia has come to?Bist du alles, was das mächtige Zambezia noch aufzubieten hat? Zambezia (2012)

WordNet (3.0)
zambezi(n) an African river; flows into the Indian Ocean, Syn. Zambezi River

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top