|
tuba | - แตรใหญ่[Lex2]
- (ทู'บะ) n. แตรใหญ่ pl.tubas,tubae [Hope]
- /T UW1 B AH0/ [CMU]
- (n (count)) /tj'uːbə/ [OALD]
|
squawks | - /S K W AO1 K S/ [CMU]
- (vi,n (count)) /skw'ɔːks/ [OALD]
[squawk] - ดุว่า: บ่น, ว่ากล่าว [Lex2]
- ร้องโอ๊ก: ร้องเสียงดัง [Lex2]
- บ่นเสียงดัง (คำไม่เป็นทางการ): ร้องทุกข์ [Lex2]
- เสียงร้องดัง[Lex2]
- การบ่นเสียงดัง: การร้องทุกข์ [Lex2]
- (สควอค) vi.,vt.,n. (เสียง) ร้องเสียงด้วยความเจ็บปวดหรือตกใจ (เช่น เสียงร้องของเป็ดหรือไก่) บ่นเสียงดัง,ร้องทุกข์ ###S. scream,squal [Hope]
- (vi) บ่น,ร้องทุกข์ [Nontri]
- /S K W AO1 K/ [CMU]
- (vi,n (count)) /skw'ɔːk/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|