ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขอโทษด้วยนะคะ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขอโทษด้วยนะคะ, -ขอโทษด้วยนะคะ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I do apologize.ขอโทษด้วยนะคะ Titanic (1997)
- Right. Sorry. - Don't be sorry, just be faster.ได้เดี๋ยวนี้แหละค่ะ, ขอโทษด้วยนะคะ ไม่ต้องขอโทษหรอก แค่ทำงานให้มันเร็วๆ หน่อยก็พอ Hothead (2001)
I'm sorry about this. Let's go somewhere else.ฉันขอโทษด้วยนะคะที่เกิดเรื่องอย่างนี้ขึ้น เราไปที่อื่นกันเถอะค่ะ Crazy First Love (2003)
Oh, no, she's been doing my errandsขอโทษด้วยนะคะ เธอชอบมากวนคุณเรื่อยเลย Crying Out Love in the Center of the World (2004)
This is an announcement from ANAต้องขอโทษด้วยนะคะ เรายังไม่สามารถระบุเวลาออกเดินทางได้ค่ะ Crying Out Love in the Center of the World (2004)
I'm sorry, Carlos, but if you're worried, you're free to go.ฉันขอโทษด้วยนะคะ คาร์ลอส ถ้าคุณวิตกมาก ก็สามารถออกจากกลุ่มไปได้ The Great Raid (2005)
I'm sorry.ขอโทษด้วยนะคะ My Boyfriend Is Type-B (2005)
Sorry. It seems I have come without invitation.ขอโทษด้วยนะคะ ที่มาโดยไม่ได้รับเชิญ Train Man (2005)
Sorry for being noisy tonight.ขอโทษด้วยนะคะ ที่คืนนี้เสียงดังไปหน่อย Train Man (2005)
Sorry for bringing you here.ขอโทษด้วยนะคะที่ลากตัวคูรมาถึงนี่ Train Man (2005)
Sorry for my slow pace.ขอโทษด้วยนะคะที่ฉันเดินช้า Train Man (2005)
Sir, I'm Sorry. You're Just Gonna Have To Wait.ขอโทษด้วยนะคะ แต่พวกคุณต้องรอคะ Something's Coming (2007)
- I apologize, sir.- ขอโทษด้วยนะคะ Rendition (2007)
Excuse me. I'll be right with you.ขอโทษด้วยนะคะ เดี๋ยวฉันจะมาคุยกับคุณ All in the Family (2008)
I'm sorry, but why are you looking for him?ขอโทษด้วยนะคะ แต่ทำไมคุณถึงมาหาเคนตะละคะ The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008)
Yeah, it's me. Sorry. I got stuck in traffic.ค่ะ นี่ฉันเองค่ะ ขอโทษด้วยนะคะ ตอนนี้รถติดมากเลยค่ะ The Serena Also Rises (2008)
Mm. I'm sorry.- ฉันขอโทษด้วยนะคะ There Might be Blood (2008)
I'm sorry, but we usually don't allow dogs in the house.ขอโทษด้วยนะคะ แต่ปกติ เราไม่อนุญาตให้สุนัขอยู่ในบ้านค่ะ The Curious Case of Benjamin Button (2008)
So sorry.ขอโทษด้วยนะคะ Gamer (2009)
I'm sorry, Madiba, but we've got problems everywhere we look.ต้องขอโทษด้วยนะคะ มาดิบา แต่เราเจอปัญหาในทุกที่เลย.. Invictus (2009)
I'll leave first. Sorry.ฉันต้องไปแล้วค่ะ, ขอโทษด้วยนะคะ Episode #1.2 (2009)
I'm sorry if the frittata is a bit dry.ขอโทษด้วยนะคะถ้าฟริทาทามันแห้งไปหน่อย The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
My apologies, sir. Cho, tell the sacramento p.D. That it's a homicide.ต้องขอโทษด้วยนะคะ โช บอกหน่วยซาคราเมนโต้ นี่เป็นคดีฆาตกรรม The Scarlet Letter (2009)
I'm sorry for being late.ต้องขอโทษด้วยนะคะที่มาสาย The Accidental Couple (That Fool) (2009)
Please excuse that. My sweet grandbaby just knocked it over.ขอโทษด้วยนะคะ หลานสาวตัวน้อยของฉันเพิ่งทำหล่นน่ะ Precious (2009)
I couldn't be more interested, but you'll have to excuse me.หนูทนอยากรู้ไม่ไหวแล้ว ขอโทษด้วยนะคะ Alice in Wonderland (2010)
My boyfriend thinks that it's really funny to crash rich people's parties.ขอโทษด้วยนะคะ ที่แฟนของฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องตลก ที่เราได้ไปงานสังสรรค์ของเศรษฐีน่ะ Chuck Versus the Role Models (2010)
I'm, uh, I'm sorry.เอ่อ.. ฉันต้องขอโทษด้วยนะคะ Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep? (2010)
I'm so sorry, ฉันขอโทษด้วยนะคะ The San Lorenzo Job (2010)
Yes, Representative Yoo Si Jun. I'm sorry.ค่ะ ท่านตัวแทนยู ซี-จุน ขอโทษด้วยนะคะ Oh! My Lady (2010)
I'm sorry.ต้องขอโทษด้วยนะคะ Episode #1.1 (2010)
I'm sorry.ฉันต้องขอโทษด้วยนะคะ Episode #1.5 (2010)
Yes, I'm sorry that it's late. Have a good day.ค่ะ ขอโทษด้วยนะคะที่จ่ายช้า สวัสดีค่ะ Episode #1.7 (2010)
Yes, I'm sorry.ค่ะ ขอโทษด้วยนะคะ Episode #1.8 (2010)
Hi. lt is time to... I must get back to Victor.หวัดดีค่ะ ได้เวลา... ที่หนูต้องกลับไปหาวิคเตอร์แล้ว ขอโทษด้วยนะคะ อ๋อ แน่นอนจ๊ะ Letters to Juliet (2010)
- I'm so sorry.- ขอโทษด้วยนะคะ The Hangover Part II (2011)
I'm sorry. Uh, Rigsby, would interview Mr. McGavin?ขอโทษด้วยนะคะ เอ่อ ริกซ์บี้ Black Cherry (2012)
No offense, but this case is "need to know."ขอโทษด้วยนะคะ แต่ว่าเคสนี้ คุณไม่สามารถเกี่ยวข้องได้ C.O.D. (2012)
I am so sorry. I am late for a breakfast meeting.ขอโทษด้วยนะคะ ฉันสายสำหรับนัดทานอาหารเช้าแล้วค่ะ Illumination (2013)
I'm sorry, Miss Mills, but Jenny doesn't want to talk to you.ฉันขอโทษด้วยนะคะคุณมิลส์ แต่เจนนี่ไม่ต้องการที่จะคุยกับคุณ For the Triumph of Evil (2013)
"The Regulars are coming," not "the British are coming."ซึ่งนั่นมันไม่ช่วยอะไรเลย นี่คุณเพิ่งพูดว่า "เรา" หรือเปล่า ขอโทษด้วยนะคะ The Midnight Ride (2013)
Look, I'm sorry, ต้องขอโทษด้วยนะคะ Blood and Fear (2015)
(whispers): I'm sorry.ขอโทษด้วยนะคะ The Sisters Mills (2015)
I'm sorry, we can only serve Premier badge holders okay, are there any other restaurants?ขอโทษด้วยนะคะ เราสำรองไว้ให้เฉพาะผู้ถือบัตรเท่านั้นค่ะ มีที่อื่นอีกไหมคะ Me Before You (2016)
Sorry about this, Andrew. I just need a minute, is that all right?ขอโทษด้วยนะคะ แอนดรูว์ ฉันขอตัวสักครู่จะได้ไหมคะ Smell the Weakness (2017)
Sorry about that.ขอโทษด้วยนะคะ Smell the Weakness (2017)
I'm sorry, but I'm married.ต้องขอโทษด้วยนะคะ แต่ฉันแต่งงานแล้ว Absolute (2017)
I'm sorry.ขอโทษด้วยนะคะ Absolute (2017)
Sorry about the mess.ขอโทษด้วยนะคะที่บ้านรกไปหน่อย Countdown (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top