“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตำหนิตัวเอง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตำหนิตัวเอง, -ตำหนิตัวเอง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Blame it on yourself.ตำหนิตัวเอง Idemo dalje (1982)
You have nothing to blame yourself for. Others are culpable, not you.เธอไม่มีอะไรให้ต้องตำหนิตัวเอง คนที่กระทำผิดต่างหาก ไม่ใช่เธอ Episode #1.5 (1995)
Because Makino's blaming herself for the failed merger.เพราะว่า มาคิโนะ มักจะตำหนิตัวเอง ที่การรวมกันของบริษัทล้มเหลว Boys Over Flowers (2005)
But, lily, you cannot blame yourself.แต่ลิลลี่ คุณตำหนิตัวเองไม่ได้ O Brother, Where Bart Thou? (2008)
Well, I do blame myself.เอ่อ, ฉันตำหนิตัวเอง Nights in Rodanthe (2008)
- You shouldn't blame yourself.- คุณไม่ควรตำหนิตัวเอง Nights in Rodanthe (2008)
- Shouldn't blame myself. God.- ไม่ควรตำหนิตัวเอง พระเจ้า Nights in Rodanthe (2008)
This is not your fault, do not worry.แล้วผู้หญิงคนนั้นคาดหวังอะไรล่ะ มันไม่ใช่ความผิดคุณซะหน่อย ตำหนิตัวเองไม่ได้หรอก Drag Me to Hell (2009)
So don't be so hard on yourself.ดังนั้น อย่าไปตำหนิตัวเองสิ Episode #1.18 (2009)
Then, why are you blaming yourself?แล้วทำไมคุณถึงยังตำหนิตัวเองอยู่ Episode #3.1 (2009)
I will never forgive myself, I don't expect you to, either, and I would really appreciate it if you would leave me with Penny for a session of self-criticism and repentance.ฉันจะไม่มีวันอภัยให้ตัวเอง และไม่หวังให้นายอภัยฉันด้วย จะขอบใจมากถ้านายให้ฉันกับเพนนี กลับไปตำหนิตัวเองและสำนึกผิดต่อ The Electric Can Opener Fluctuation (2009)
Rather than blame yourself for what you did, you blame them.แทนที่ท่านจะตำหนิตัวเอง ในสิ่งที่ท่านทำ ท่านกลับไปลงโทษพวกเค้า The Sins of the Father (2009)
I just hope he doesn't blame himself... for her getting blown up at their wedding.ฉันหวังว่าเขาจะไม่ตำหนิตัวเอง สำหรับเธอที่อ่อนโยน ในงานแต่งงาน MacGruber (2010)
If that turns out to be the case, you must never blame yourself.ถ้าเรื่องนั้นกลายมาเป็นคดี คุณจะตำหนิตัวเองไม่ได้ Episode #1.6 (2010)
I blamed myself for not being able to hold her back.ผมตำหนิตัวเองที่รั้งเธอไว้ไม่ได้ Natalie (2010)
I just literally paid the price for talking nonsense.ถูกของเธอ... ฉันควรตำหนิตัวเองที่เล่นเกมหลอกเธอ Episode #1.8 (2010)
Now Aidan will tell you his, and you'll laugh and he'll say something self-deprecating.ตอนนี้ เอเดนจะเล่าเรื่องของเขาบ้าง และคุณจะขำ แล้วเขาจะตำหนิตัวเอง There Goes the Neighborhood: Part 2 (2011)
I wasted so much time hating myself for the stupid mistakes that I made, but the truth is, is that without all of those, ฉันเสียเวลามากมายกับการตำหนิตัวเอง สำหรับสิ่งแย่ๆที่ฉันเคยทำ แต่มันคือเรื่องจริง Michael (2012)
Don't blame yourself like that.อย่าตำหนิตัวเองแบบนั้น French Doll (2012)
You can't blame yourself.คุณไม่ต้องตำหนิตัวเองหรอก Hit (2012)
He blamed himself for what happened.เขาตำหนิตัวเอง กับเรื่องที่ทำให้เกิดขึ้น Music of the Spheres (2012)
Sue blamed herself.ซูตำหนิตัวเอง Thanksgiving IV (2012)
You can't be too hard on yourself, Maya. I mean you gave your research to a think tank.คุณไม่ควรจะตำหนิตัวเองนะ มายา อย่าลืมว่าคุณยกงานวิจัยให้กับคลังปัญญา Iron Man 3 (2013)
Don't blame yourself.อย่าตำหนิตัวเอง. The Call (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
self-abuse(n) การตำหนิตัวเอง, See also: การใช้ความสามารถในทางที่ผิด, Syn. self-destruction, self-murder

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top