ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*นายโกหก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: นายโกหก, -นายโกหก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you can cut the crap. You're no farm boy.นายโกหก นายไม่มีฟาร์ม Wild Reeds (1994)
You liar!นายโกหก! Stand by Me (1986)
Even if she goes to hell 'cause you lied?ขอให้แม่นายตกนรก ถ้านายโกหก Stand by Me (1986)
You lied. You wanted to get rid of himนายโกหก นายต้องการเอาชนะเขา 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
You can't keep lying to her about losing your job.นายโกหกกับเธอไม่ได้ตลอดหรอกนะ ก็นายตกงานน่ะ Death Has a Shadow (1999)
- Charlatan!- นายโกหก James and the Giant Peach (1996)
Stop the lies. You're a liar!หยุดโกหกกันได้แล้ว พวกนายโกหก! Saw (2004)
You little liar.- นายโกหก The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
We know you're lying about your business.เรารู้ว่านายโกหกเรื่องธุรกิจ Four Brothers (2005)
'Cause you are posing as a gay for money.เพราะนายโกหกน่ะสิ ต้องแกล้งเป็นเกย์เพราะอยากได้เงิน Go Go G-Boys (2006)
If you lie to me, you're dead. Understand?ถ้านายโกหกฉัน นายตาย เข้าใจนะ? The Key and the Clock (2006)
You're lying.นายโกหก There's Something About Harry (2007)
I know you're a good liar, too.ฉันรู้ว่านายโกหกเก่งด้วย An Inconvenient Lie (2007)
You lied to me, lazslo.นายโกหก Chuck Versus the Sandworm (2007)
You lie to me, betray me.นายโกหกฉัน หักหลังฉัน Chapter Nine: Cautionary Tales (2007)
Shut up. You have 14 minutes to tell me why you lied to me back there.หุบปากซะ นายมีเวลา 14 นาที ที่จะต้องบอกสิ่งที่นายโกหกกับฉัน Live Free or Die Hard (2007)
I am a cop, I can tell you are lying. Who are they?ฉันเป็นตำรวจ ฉันรู้ว่านายโกหก / พวกนั้นเป็นใคร Live Free or Die Hard (2007)
-You lying. Let me see.-นายโกหก, ให้ฉันดูซิ August Rush (2007)
Your lies will be all transparent.นายโกหกใครไม่ได้หรอก Cassandra's Dream (2007)
You are lying to me. Give me the phone!นายโกหกฉัน เอาโทรศัพท์มาซะดีๆ! Heyy Babyy (2007)
You lied.นายโกหก Bang and Burn (2007)
And if I think you're lying even a little bit, your sister dies.และถ้าฉันรู้ว่านายโกหกNแม้แต่น้อยละก็ พี่สาวนายตาย Chuck Versus Santa Claus (2008)
You're lying.นายโกหก Adverse Events (2008)
You're a liar. You're a liar. You fucking d...นายโกหก นายมันโกหกระยำ Body of Lies (2008)
- You're lying.- นายโกหก Pineapple Express (2008)
- You lied to me.- นายโกหกฉัน Pineapple Express (2008)
Truth is ya'll full of shit.ความจริงก็คือพวกนายโกหกกันทั้งเพ Pathology (2008)
You're lying.นายโกหก Chapter Three 'Building 26' (2009)
How can you lie?นายโกหกได้ยังไงน่ะ? Episode #1.3 (2009)
If I find out that you're lying, I'll cut your hairless little prick off before you even figure out what it's for.ถ้าฉันรู้ว่านายโกหก ฉันจะเฉือนไอ้จ้อนไร้ขนของนายทิ้งซะ ก่อนที่นายจะทันรู้ด้วยซ้ำ ว่ามันมีเอาไว้ใช้ทำอะไร Orphan (2009)
- No, I'm not. - Uh, yeah, you are.ผมเปล่า / นายโกหก Jump the Shark (2009)
You know what... you're lying.นายรู้อะไรมั๊ย นายโกหก Jump the Shark (2009)
It's not your fault that you lied to me over and over again.ไม่ผิดหรอกที่นายโกหกฉัน.. When the Levee Breaks (2009)
- You lied to all of us.- นายโกหกพวกเราทุกคน The Culling (2009)
You're lying to yourself.นายโกหกตัวเอง The Wrath of Con (2009)
You lied to me.นายโกหกฉัน Hairography (2009)
What this tells me is you've been lying to meนี่แสดงว่า นายโกหกฉันมา Hello, Dexter Morgan (2009)
You're lying.นายโกหก Free to Be You and Me (2009)
I find out you're lying, I'll kill her.ถ้าฉันรู้ว่านายโกหก ฉันจะฆ่าเธอ Hostile Takeover (2009)
- you were lying?- นายโกหก? Advanced Criminal Law (2009)
What else am I supposed to do, besides go about living my life?ใช้ชีวิตไปเรื่อยๆ ดูสินายโกหก ท่าทางมันฟ้อง Family Ties (2009)
Why'd you tell him you lied to me?- ทำไมนายบอกเขาว่านายโกหกผม? A561984 (2009)
You are lying about being a ghost, right?แต่นายโกหกว่าเป็นผี ใช่มั้ยล่ะ Postman to Heaven (2009)
Let me see your face.หลังจาก ที่นายโกหกฉันตั้งมากมาย Shutter Island (2010)
Oh, spare me your lies. I'll just find out on my own.โอ ให้ตายนายโกหก ฉันเพิ่งจะรู้ด้วยตัวเอง I Smell a Rat (2010)
One minute you lie to me, the next minute you ask me to trust you.ก่อนหน้านี้นายโกหกชั้น แล้วตอนนี้นายจะให้ชั้ยเชื่อนายงั้นเหรอ Beautifully Broken (2010)
You're lying, and that puts me right in the middle of the Mickens, which is exactly where I don't wanna be.นายโกหก และให้ฉันมาอยู่ตรงกลางระหว่างเรื่องนี้ ซึ่งจริงๆแล้ว ฉันไม่อยากอยู่ตรงนั้น Trouble (2010)
If you are lying to me, Andrew, ถ้านายโกหกผม แอนดรู Questions and Antlers (2010)
Charles can't save you from this lie, Morgan, not this time.ชาร์ลช่วยนายโกหกไม่ได้หรอก มอร์แกน ไม่ใช่ตอนนี้ Chuck Versus the Three Words (2010)
You're a good liar, Chuck, but you're not that good.นายโกหกเก่งอยู่นะชัค แต่ไม่ได้เก่งขนาดนั้นหรอก Chuck Versus the Beard (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top