ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*มันน่าเศร้า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มันน่าเศร้า, -มันน่าเศร้า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It pains me to see you reduced to this, Jasmine.มันน่าเศร้าที่เจ้าต้องลดตัวลงมาเช่นนี้ จัสมิน Aladdin (1992)
Sadly, I must report... that the last patient I ever treated, the great lover, มันน่าเศร้า ผมต้องรายงาน ว่าคนไข้รายสุดท้ายที่ผมรักษา นักรักบันลือโลก ดอนฮวน ดีมาร์โก้ Don Juan DeMarco (1994)
Your policy is worse than a crime. It's a tragic blunder.คุณเลวยิ่งกว่าโจร มันน่าเศร้าจริงๆ The Great Dictator (1940)
- I know. It's sad, isn't it?- ผมรู้ มันน่าเศร้าใช่มั้ยล่ะ Mannequin: On the Move (1991)
Yes. Pathetic, isn't it?มันน่าเศร้านะ Love Actually (2003)
And I had to pretend like I didn't even like them, and it was so sad.ชั้นต้องแกล้งทำเป็นว่า ชั้นไม่ชอบมัน มันน่าเศร้ามากรู้มั้ย Mean Girls (2004)
Grief is intense, I understand that.มันน่าเศร้า ผมเข้าใจ Bandidas (2006)
It's the sadness we feel for happy memories.มันน่าเศร้าเมื่อคิดถึง ความทรงจำอันแสนหวาน Rio (2006)
It's so depressing that a naval officer's son is stealing!มันน่าเศร้าที่ลูกชายทหารเรือ กลายเป็นขโมย! Grave of the Fireflys (2005)
You kick like a 9- year-old girl.ก็สมควรแล้ว เธอจะได้รับการทำพิธีศพที่ถูกต้อง มันน่าเศร้าที่น้องชายของเธอ L.D.S.K. (2005)
It's sad and it's pathetic... and it breaks my heart.มันน่าเศร้าและน่าสมเพช และนั่นทำฉันใจสลาย See-Through (2007)
YOU KNOW, IT'S ACTUALLY KIND OF SAD.พี่ว่าไหมว่ามันน่าเศร้าน่ะ Pilot (2007)
Yeah, it's a little sad.ใช่ มันน่าเศร้านิดหน่อย 65 Million Years Off (2007)
It was tragic.มันน่าเศร้า Halloween (2007)
- It's just so sad.-มันน่าเศร้า Enchanted (2007)
- Because it was very sad?-เพราะมันน่าเศร้างั้นหรือ? Enchanted (2007)
Onto my mind it's an abomination to consider it to any man, woman or child in this magnificent country of ours.มันน่าเศร้าใจสำหรับผมที่ทุกคน ไม่ว่าชาย หญิงหรือเด็กๆ ในดินแดนที่สุดแสนงดงาม ของพวกคุณ There Will Be Blood (2007)
Fue terrible. It was terrible.แย่จังเลยค่ะ มันน่าเศร้ามาก Henry Poole Is Here (2008)
And that's sad.มันน่าเศร้า Henry Poole Is Here (2008)
Oh, that's sad.โอ้ มันน่าเศร้า Chuck Versus the DeLorean (2008)
Future mother-in-law. It's all rather dreary.แม่สามีฉันน่ะ มันน่าเศร้าจริงๆ Episode #2.5 (2008)
Do you know what's really sad?คุณรู้ว่ามันน่าเศร้าใช่ไหม? Episode #2.5 (2008)
Look, I understand this is regrettable.ฟังนะ ข้าเข้าใจ ว่ามันน่าเศร้า่ It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
Very sad.มันน่าเศร้ามาก Seeds (2008)
It's in pretty sad shape.สภาพมันน่าเศร้ามาก Patch Over (2008)
- It's so upsetting.\ มันน่าเศร้าใจมากครับ Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
Tragic are these losses, but prevent more, we must.ความสูญเสียนี้มันน่าเศร้าก็จริงอยู่\ แต่เราต้องขัดขวาง ไม่ให้เกิดขึ้นอีก Rising Malevolence (2008)
Bo-kyung? I feel sorry for what happened to her.โอเค พี่สาวโบ กยอง มันน่าเศร้า ที่ชีวิตของเธอกลายเป็นแบบนั้น มันน่าเศร้ามาก Scandal Makers (2008)
It's sad. The first time you've shown any backbone and it's such a waste.มันน่าเศร้า, ครั้งแรกที่เจ้าแสดงผีมือ. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
It's sad.มันน่าเศร้านะ New York, I Love You (2008)
It's sad? Why?มันน่าเศร้าหรอ ทำไมล่ะ New York, I Love You (2008)
That's so sad. Why does everyone else get all the pledges?มันน่าเศร้าจัง แล้วทำไมบ้านอื่นถึงรอดได้? The House Bunny (2008)
It's pathetic, it breaks my heart. I don't know what to say.มันน่าเศร้ามาก ไม่รู้จะพูดยังไงดี Made of Honor (2008)
What you've lost, Mr. Bauer, is tragic.คุณบาวเออร์ ส่ิงที่คุณสูญเสียนะ มันน่าเศร้ามาก Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
What you've been compelled to do in the name of saving innocent life is tragic.กับสิ่งที่คุณต้องทำ ในการรักษาชีวิตผู้บริสุทธฺ์ มันน่าเศร้านะ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
The loss of life was tragic, yes, ใช่ค่ะ มันน่าเศร้าที่ต้องมีคนตาย Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
Well, I hope he's real this time, because otherwise this is just sad.หรอ คราวนี้คงมีจริงๆน่ะ เพราะถ้าไม่ มันน่าเศร้ามาก The Ugly Truth (2009)
Not as well as he thinks.นายรู้มั๊ย มันน่าเศร้านะ When the Levee Breaks (2009)
I think it's sad.\ผมว่ามันน่าเศร้า. Pilot (2009)
If we can't stop that, if we can't fix that, forget about the bigger issues.มันน่าเศร้าที่เห็นพวกเกาะที่สวยงาม ทั้งหลายในแคริบเบียน กลายเป็นซ่องโสเภณี ของพวกญี่ปุ่น The Cove (2009)
That is too sad.มันน่าเศร้าจริืงๆ Chapter Eleven 'I Am Sylar' (2009)
AND NOW I JUST FOUND OUT BLAIR'S DRESS HAS BEEN RUINED.แล้วตอนนี้ฉันก็รู้มาว่าชุดแบลร์เสียหาย \ มันน่าเศร้าแค่ไหน Valley Girls (2009)
'Cause it was too upsetting.เพราะว่า มันน่าเศร้า No More Good Days (2009)
No. That's the sad part.เปล่า มันน่าเศร้าตรงนั้นละ The Creepy Candy Coating Corollary (2009)
This is sad. Very sad only.มันน่าเศร้า Avatar (2009)
That's really, really sad.มันน่าเศร้าจริงๆ The Blind Side (2009)
It's tragic, isn't it?- มันน่าเศร้าใช่มั้ย? Alice in Wonderland (2010)
- That's pretty sad...- มันน่าเศร้าชะมัด... Frankie & Alice (2010)
That is so sad.มันน่าเศร้า Jacksonville (2010)
That's the sad thing.นั่นมันน่าเศร้านะ White Tulip (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top