ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*勧*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -勧-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: persuade; recommend; advise; encourage; offer
On-yomi: カン, ケン, kan, ken
Kun-yomi: すす.める, susu.meru
Radical: , Decomposition:   𮥶  
Variants: , , , Rank: 1068
[] Meaning: persuade; recommend; advise; encourage; offer
On-yomi: カン, ケン, kan, ken
Kun-yomi: すす.める, susu.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[quàn, ㄑㄩㄢˋ, ] Japanese variant of 勸|劝 #446,467 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
める[すすめる, susumeru] TH: แนะนำ  EN: to recommend
める[すすめる, susumeru] TH: ชี้แนะ  EN: to advise
める[すすめる, susumeru] TH: คะยั้นคะยอ  EN: to offer

Japanese-English: EDICT Dictionary
め(P);薦め;奨め[すすめ, susume] (n, vs) (See おめ) recommendation; advice; suggestion; encouragement; (P) #4,098 [Add to Longdo]
[かんこく, kankoku] (n, vs, adj-no) advice; counsel; remonstrance; recommendation; (P) #8,638 [Add to Longdo]
[かんゆう, kanyuu] (n, vs) invitation; solicitation; canvassing; canvasing; inducement; persuasion; encouragement; (P) #11,953 [Add to Longdo]
ITU[アイティーユーかんこく, aitei-yu-kankoku] (n) { comp } ITU Recommendation [Add to Longdo]
め;御め;お薦め;御薦め;お奨め;御奨め[おすすめ, osusume] (n, vs) (See め) recommendation; advice; suggestion; encouragement [Add to Longdo]
める(P);薦める(P);奨める[すすめる, susumeru] (v1, vt) to recommend; to advise; to encourage; to offer (wine); (P) [Add to Longdo]
[かんげ, kange] (n, vs) religious-fund soliciting; Buddhist preaching [Add to Longdo]
[かんがく, kangaku] (n, vs) encouragement of learning [Add to Longdo]
[かんぎょう, kangyou] (n) (encouragement of) industry; (P) [Add to Longdo]
業博覧会[かんぎょうはくらんかい, kangyouhakurankai] (n) industrial fair or exposition [Add to Longdo]
[かんぎん, kangin] (n) hypothecary bank [Add to Longdo]
[かんこう, kankou] (n) encouragement of industry [Add to Longdo]
工場[かんこうば, kankouba] (n) fair; bazaar; bazar [Add to Longdo]
[かんこう, kankou] (n) call to surrender [Add to Longdo]
告案[かんこくあん, kankokuan] (n) recommendation [Add to Longdo]
告者[かんこくしゃ, kankokusha] (n) adviser; advisor; counselor; counsellor [Add to Longdo]
告状[かんこくじょう, kankokujou] (n) letter of advice [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] (n, vs) encouragement; stimulation; (P) [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] (n, vs) praise and encouragement [Add to Longdo]
[かんじん, kanjin] (n, vs) temple solicitation; (P) [Add to Longdo]
進元[かんじんもと, kanjinmoto] (n) backer; promoter [Add to Longdo]
進相撲[かんじんずもう, kanjinzumou] (n) fund-raising sumo tournaments of Edo period [Add to Longdo]
進帳[かんじんちょう, kanjinchou] (n) temple solicitation book [Add to Longdo]
世縒[かんぜより, kanzeyori] (n) twisted paper; twisted-paper string [Add to Longdo]
[かんじょう, kanjou] (n, vs) (1) praying for the coming of a deity; (2) (See 分霊) ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location [Add to Longdo]
[かんぜい, kanzei] (n, vs) urging; persuasion [Add to Longdo]
善懲悪[かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] (n) rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality play; (P) [Add to Longdo]
善懲悪劇[かんぜんちょうあくげき, kanzenchouakugeki] (n) morality play [Add to Longdo]
善懲悪小説[かんぜんちょうあくしょうせつ, kanzenchouakushousetsu] (n) (Edo-period) didactic novel or fiction [Add to Longdo]
[かんのう, kannou] (n) encouragement of agriculture [Add to Longdo]
農鳥[かんのうちょう, kannouchou] (n) (obsc) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
誘員[かんゆういん, kanyuuin] (n) canvasser; traveling salesman; travelling salesman; door-to-door solicitor [Add to Longdo]
行く様にめる[いくようにすすめる, ikuyounisusumeru] (exp, v1) to encourage someone to go [Add to Longdo]
酒をめる[さけをすすめる, sakewosusumeru] (exp, v1) to press alcohol on someone; to urge somebody to drink; to offer alcohol to someone [Add to Longdo]
宗教誘員[しゅうきょうかんゆういん, shuukyoukanyuuin] (n) door-to-door solicitor; door-to-door preacher [Add to Longdo]
切にめる[せつにすすめる, setsunisusumeru] (exp, v1) to urge strongly [Add to Longdo]
説きめる;説める[ときすすめる, tokisusumeru] (v1, vt) to persuade [Add to Longdo]
不招請[ふしょうせいかんゆう, fushouseikanyuu] (n) unsolicited promotion [Add to Longdo]
保険誘員[ほけんかんゆういん, hokenkanyuuin] (n) insurance salesman (saleswoman) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員にめている。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことをめます。
She advised me to go there.そこへ行くように彼女にめた。
It was you that suggested seeing that movie.その映画をみるようにめたのはあなただ。
Charlie's father advised him to become a teacher.チャーリーの父親は彼に教師になるようにめた。
Which do you recommend?どちらをめられますか。
Really? What's your special today?ほんと。今日のおめは?
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るようにめた。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者がめるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにとめた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにとめた。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするようにめた。
The doctor advised me to drink more milk.医者は私にもっと牛乳を飲むようにとめた。
The doctor advised a change of air.医者は転地をめた。
The doctor suggested that he should give up smoking.医者は彼が禁煙するようにめた。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するようめた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食をめた。
The doctor advised her to enter the hospital.医者は彼女に入院することをめた。
The nurse recommended that he try walking.看護婦は、彼が歩いているほうがよいとめた。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するようにめた。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説きめた。
I advise you to stop smoking.禁煙をめます。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたにめます。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をおめします。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するようにめた。
I have been recommended to visit the museum.私はその博物館を訪れるようにめられた。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことをめます。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことをめます。 [ M ]
I advised him to give up smoking, but he would not listen to me.私は彼に喫煙するようにめたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。
I counseled her to wait a little longer.私は彼女にもう少し待っているようにめた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るようにめた。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをおめします。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女にめた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Our teacher urged us to study harder.先生は私たちにもっと勉強するように強くめた。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むようめてくれた。 [ M ]
I recommend you to set about your business without delay.直ちに仕事に取りかかることをめます。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりにめた。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりにめたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいとめた。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くおめします。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕にめた。 [ M ]
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者のめでたばこをやめた。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするようめられている。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を誘した。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うようにめた。私はすぐにそうした。
He advised an early start.彼は早く出発することをめた。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むようにめた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You want me to subscribe to the Saturday Evening Post.[JP] 君は新聞の誘に来た Back to the Future (1985)
Known as the "Recruiter".[JP] 誘担当よ Tribes (2008)
You've been recommended to me as someone who can be trusted to say, ah... keep his mouth shut.[JP] 信用できると められたんだ Farewell, My Lovely (1975)
Then I suggest you adjust your comfort level, Lieutenant.[JP] 大尉、少し気持ちを 整理することをめる Affliction (2005)
I'm not here to make you join. No, ma'am. That's not my department.[JP] 加入をめに来たんじゃ ありませんよ Blade Runner (1982)
I don't recommend it, granny[JP] 私は、おばあちゃんをおめしません Howl's Moving Castle (2004)
MORBIUS: Commander, I strongly urge you to reconsider.[JP] 艦長 私は、君が再考することを強くめる Forbidden Planet (1956)
It's impolite to refuse a drink when offered.[JP] められて断るのは 失礼だからね Deadly Departed (2007)
And I'm going to suggest that you take several, with the implicit acceptance of the fact that Substance D cannot screw up an accelerator...[JP] 何個か取って置くことをおめするね 黙って受け取ったからといって "物質D"はアクセルをぶっ壊せないし A Scanner Darkly (2006)
So, yes, we think the mosque is a recruitment center for al Qaeda.[JP] 認めるよ あのモスクを 誘所と考えてる Tribes (2008)
Did he try selling you that extended warranty?[JP] 長期保証をめられただろ? ...And the Bag's in the River (2008)
We think they're paying people now, cash, to Muslims and non-Muslims, US citizens.[JP] 非イスラムやUS市民まで 現金の力で誘を Tribes (2008)
I also strongly recommend alerting the public to the Cylon threat.[JP] サイロンの脅威の公表を 強くおめいたしますが Litmus (2004)
If he's got that list, he'll want to check it.[JP] 彼はそのリストを持っている場合は、彼は それをチェックすることをおめします。 Mission: Impossible (1996)
I urge you all to be careful.[JP] 私はあなたのすべてを注意するよう強くおめします。 Pom Poko (1994)
It has one further claim on your interest:[JP] めの場所があるの Episode #1.4 (1995)
- We'd recommend this one.[JP] 俺たちがおめするのはこれだ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
For your information, Hairdo, a major network is interested in me.[JP] これでもネットワークから 誘が来てんだぜ Groundhog Day (1993)
Donations.[JP] 寄付だ 寄付の誘だ Back to the Future (1985)
I insist.[JP] 君へのおめは How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Why would you have me go to London, Lizzy?[JP] なぜめるの? Episode #1.3 (1995)
And we're having a special today on cheetah spots.[JP] めはヒョウ柄です Cellular (2004)
- Oh, yes. I encourage him to be in his garden as much as possible.[JP] ええ 私もよい事だと めているの Episode #1.3 (1995)
I recommend amputation...[JP] 切断治療をおめする Hellbound: Hellraiser II (1988)
You advocating fighting, Sir?[JP] ケンカをめるんですか 教官 Umizaru (2004)
One of our specialties. - Ok, bring me a small plate of it.[JP] 当店おめの一品でございます ー よろしい、ではそれも頼もう The Wing or The Thigh? (1976)
Several months ago, my client attended a self-empowerment seminar that requires him to say yes to any request that's presented.[JP] 数ヶ月前 私の顧客は ある自己啓発セミナーに参加して... そこで何にでもイエスと 答えるようめられたんです... 怪しげに見える行動は 全てそのせいです... Yes Man (2008)
I get a lot of complaints about that. Who recommended me?[JP] みんなに言われる 誰がめた? Farewell, My Lovely (1975)
Someone talked you into coming here today, didn't they?[JP] 今日ここに来たのは 誰かのおめで? Yes Man (2008)
Perhaps not, but I confess I encourage him in that as well.[JP] いいえ でも それも私がめてるの Episode #1.3 (1995)
These humans have not been a good influence on you. I would not encourage further encounters.[JP] 人間は君にいい影響をしなかった これ以上の遭遇はめられないな Observer Effect (2005)
As friend I advise you that you accept.[JP] 友人として それをめる Scarlet Street (1945)
Guess how many low-income apartments... the city approved for this lot.[JP] 市がめてる 低所得者のアパートなんだけど どう思う? Life as a House (2001)
I tried to convince her to give them to Marcel.[JP] 私はマルセルに それを贈与するようにめたの 8 Women (2002)
For where bold spirits are active I openly urge them to battle lf you respect adultery then bluster further and praise as holy the incest between twins![JP] 大胆な精神がせめぎ合うとき わしは戦えとめる 不貞を尊ぶなら 大言壮語を続け神聖な行為と 褒めればよいでしょう Die Walküre (1990)
It might also be a good idea if you have a word with them.[JP] 船長が話をすることを おめします Bound (2005)
I'm gonna recommend your shop to all my friends.[JP] 俺の友達全員に、 アンタの店をめるよ Brewster's Millions (1985)
It's an encouragement to turn informer.[JP] 密告をめるなんて The Chorus (2004)
So the... police recommended I put in a security system.[JP] で... 警察にはセコム するようにめられた. The Turk (2008)
I suggest you reexamine your priorities.[JP] 何を第一とするか 再検討することをめるよ Crossroads (1986)
what's your recommendation?[JP] 君はどちらをめるんだ? Eagle Eye (2008)
Ever heard of single-premium life? That could be the ticket for you.[JP] 君には全額払い込みの 終身保険をめるね Groundhog Day (1993)
Mostly at Scott's urging, I might add.[JP] スコットのめもあって やってもいいかなと Grand Prix (1966)
I suggest you order your forces to stand down.[JP] 武装解除命令を出すことをおめします In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
So, may I suggest, with greatest respect, that you shunt off? ![JP] 故に速やかな撤退を告する この野郎 Rose (2005)
They wanted to send me to the hospital, but I refused.[JP] 病院に行くように められたけど断ったの The Magdalene Sisters (2002)
And thirdly, which perhaps I should have mentioned first, that it is the particular recommendation of my noble patroness Lady Catherine de Bourgh![JP] 第三は 恐らく最初に 言うべきでした デ・バーグ令夫人が 結婚をめるのです Episode #1.2 (1995)
You know, if you're interested in plants you'd be better off with Goshawk's Guide to Herbology.[JP] ねぇ 植物に興味があるなら ゴーショークの薬草学ガイドがおめだよ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
What course of action do you recommend?[JP] そなたのめる 道は何だ? Troy (2004)
"A", that's right.[JP] とてもおめです。 はい、Aです。 RRRrrrr!!! (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ITU[ITUかんこく, ITU kankoku] ITU Recommendation [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
める[すすめる, susumeru] empfehlen, -raten, ermutigen, anbieten [Add to Longdo]
[かんこく, kankoku] -Rat, Ratschlag, Empfehlung [Add to Longdo]
善懲悪[かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] Sieg_des_Guten [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] Aufmunterung, Ermunterung, Foerderung [Add to Longdo]
心を買う[かんしんをかう, kanshinwokau] sich_bei_jemanden_einschmeicheln [Add to Longdo]
[かんぎょう, kangyou] Foerderung_der_Industrie [Add to Longdo]
[かんゆう, kanyuu] Werbung, das_Zureden [Add to Longdo]
[かんじん, kanjin] (Beitraege)fuer relig.Zwecke sammeln [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top