ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拴*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -拴-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shuān, ㄕㄨㄢ] to fasten, to bind
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  全 [quán, ㄑㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 3170

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bind with rope; fasten
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: えら.ぶ, era.bu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuān, ㄕㄨㄢ, ] tie up #19,249 [Add to Longdo]
[shuān zhù, ㄕㄨㄢ ㄓㄨˋ,  ] hitch #46,311 [Add to Longdo]
[yīn shuān, ㄧㄣ ㄕㄨㄢ,  ] organ stop (button activating a row of pipes) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
... but when King Richard escapes, he'll take you by the scruff of the neck...[CN] ...如果理查德国王逃脱了 他会用绳从你的脖子后面住... The Adventures of Robin Hood (1938)
Will you pull that rope?[CN] 这个 把它柱子上, 用力拉着 A Distant Cry from Spring (1980)
Took the header plugs off, eh? Expecting some action?[CN] 子拔掉了 准备赛车吗 American Graffiti (1973)
They had pushed my workbench clamp between stones in the wall attached a rope to it and the horses to the rope by the barn, my workshop[CN] 他们把我的大铁钳 插在墙中间的石缝里... 上面了一根绳子, 绳子另一头是几匹马, 靠着谷仓 Le Silence de la Mer (1949)
Sir, I've kept your horse for you[CN] 客官,我把马给你 Legendary Weapons of China (1982)
- A watch of gold with a diamond chain[CN] 一块金挂表 着钻石链 Pinocchio (1940)
Why is Lord Attila's horse tethered to his tent?[CN] 為什麼匈奴王的戰馬被在帳篷外沒再跑過? Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I looked for you, but then, I imagine they had you chained to a peach tree.[CN] 非常壮观,我想找你 但我想像你是被棵树住了 Quo Vadis (1951)
- I've got to fix my shoelace.[CN] - 我得先好鞋带啊 Deep End (1970)
Hold that down while I bolt it.[CN] 我在的时候 你们把它稳住 Sahara (1943)
A watch of gold with a diamond chain[CN] 一块金挂表 着钻石链 Pinocchio (1940)
I couldn't hitch my wagon to a star because they furnished me with a porter.[CN] 我不能把马车到一个星形物上 因为他们给我提供了服务员 Happy End (1967)
That's OK, Willie, the cab's insured.[CN] 没事,威利,车门保险上了 Where the Sidewalk Ends (1950)
WILL: Is that mule tethered, Coley?[CN] [ Will ] 马都上了吧, Coley? The Shooting (1966)
Pull the pin, count to ten and throw it![CN] 拉掉子,数到十,让后扔出去! The Great Dictator (1940)
Dennis, I'm hung up on you. I'll love you forever no matter what happens.[CN] 丹尼斯 我跟你在一起了 无论发生什么我会永远爱你 Pretty Poison (1968)
In any case they won't chain you up, you know.[CN] 不过他们应该不会住你 The Hidden Room (1949)
Mahrokh, what's the story with Darwish Khan hanging stones from the trees?[CN] 马洛赫, 达比修 -可汗干嘛把石头在树上? The Garden of Stones (1976)
This is a false square knot, Joey, it won't hold.[CN] 这个平结打错了 乔伊 它不住 Shane (1953)
Come on, safety pin, pop![CN] 快点,保险 Cool Hand Luke (1967)
Bring in another 20 feet of that main line.[CN] 紧往里拉 抓住主缆绳 The Towering Inferno (1974)
I've never been arrested before, not even for walking a dog off a lead[CN] 我还从来没被逮捕过。 我奉公守法,从没带不绳子的狗出门, Witness for the Prosecution (1957)
Jesus! Leone got loose![CN] 里昂没住! The Cousin (1974)
I felt a tether around my neck.[CN] 我覺得我脖子上有根 Wesele (1973)
Without schedules, without restrictions, and now I'm supposed to throw him in chains and tell him "freedom's over!" because there are people who don't want dogs to be free, is that what you're saying?[CN] 没有日程表 没有束缚 难道现在要我给他上链子 告诉他"自由结束了!" 就因为有人 不想要狗自由 你是这个意思? Appassionata (1974)
Bolt the windows.[CN] 上窗户 Delirio caldo (1972)
Chain rowers![CN] 住划手 Ben-Hur (1959)
Then he began... tying me to the radiator...[CN] 然后他开始 着我到散热器那 The Decline of the American Empire (1986)
Have you anything I could tie him with?[CN] 你有什么东西可以住他的吗 Rebecca (1940)
Get back there in about twenty minutes and we'll pick him up.[CN] 这小子不把脑袋紧点 搞不好就不见了 Bonnie and Clyde (1967)
We need something to strap them in.[CN] 我们需要在椅子上上安全带. Earthquake (1974)
Or do you think you'll keep him on a leash?[CN] 还是你认为你会住他吗? Mournful Unconcern (1987)
Coley, fetch Leland's pony out with just a bridle on her.[CN] Coley, 把Leland牵过来上缰绳. The Shooting (1966)
I want to be chained to you forever![CN] 我想永远被你着! The Girl with a Pistol (1968)
- Oh, no, I didn't bolt.[CN] 好,我没住门闩 The Servant (1963)
I'm sorry I was such a time, but I had to find a rope for Jasper.[CN] 对不起我去了那么久 我找了根绳子住杰斯珀 Rebecca (1940)
Then the trick from my angle is to make my play strong enough to tie you up, but not make you mad enough to bump me off against your better judgment.[CN] 那我这方要做的就是跟你牢牢 在一条线上 别激怒你. 让你失去理智 The Maltese Falcon (1941)
We'll run strings through your hands and feet[CN] 我们将把你的手脚上上线 Fando and Lis (1968)
You can't go until they've tied up the dogs.[CN] 等他们把狗好你才能走 Senso (1954)
Look, look at all the camels. And look at the Forbidden City![CN] 看那些骆驼,在紫禁城都不 The Last Emperor (1987)
You just get them horses packed and, uh... get yourself a gun.[CN] 你把马买来,好,呃... 自己买把枪. The Shooting (1966)
Grandpa. They will be really settled when they get a child. Take him.[CN] (大爺)對,慢慢兒有個孩子就住心了 給你(哎) The Herdsman (1982)
If you put this picture in my wedding presents once more I'm going to personally chain you to your bed.[CN] 卡罗琳,如果你再把这张照片 放在我的结婚礼物里, 我就用链子把你在床上 High Society (1956)
Anyway, what I was about to say was you can't let him run around off-leash, put a chain on him, tie him up...[CN] 总是 我要说的是 你不能让他到处乱跑 给他上链子 约束他... Appassionata (1974)
To be able to make up your own mind, how you want to live and not have a chain around your neck![CN] 可以自己下决定想怎样生活 脖子上不用链子! Appassionata (1974)
He wants to be a hero, to lead us back with a rope around our necks.[CN] 着我们跟着他走 For Whom the Bell Tolls (1943)
Tie him to a horse.[CN] 把他在馬後面 The Devil (1972)
If you chain a big plane and your helicopter together, which one would win?[CN] 瓦里科, 如果用锁链把打飞机和你的直升机起来, 最后谁会赢? Mimino (1977)
Cullen, I can't make it. Come on, man. You draggin' on the chain.[CN] 来,我们在同条链子上 The Defiant Ones (1958)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top