ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*搞定*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 搞定, -搞定-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
搞定[gǎo dìng, ㄍㄠˇ ㄉㄧㄥˋ,  ] to fix; to settle; to wangle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll do that. Thanks.[CN] 我能搞定,多谢! Vacancy (2007)
Just grab nateand finish this.[CN] 搞定Nate吧 The Wild Brunch (2007)
I'll handle this.[CN] 让我来搞定 Planet Terror (2007)
Pie's been secured.[CN] 搞定派了 Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Got it![CN] 搞定 Good Luck Chuck (2007)
Do yourself a favor. Finish it up quickly and move on.[CN] 帮你自己一个忙 快点搞定这本 好忙别的 Suburban Girl (2007)
You guys said that you were going to handle this.[CN] 你的人说你会搞定这些 She Spat at Me (2007)
Sergeant Haytham ended this part.[CN] 海森军士把这些人搞定 The Kingdom (2007)
Mike's the hardest worker you got, okay?[CN] 迈克是最难搞定的一个员工 Music Within (2007)
Pull the car in back. We'll be right out.[CN] 把车停后面,马上就能搞定 The Magnificent Seven (2007)
We can manage.[CN] 我们能搞定 Getting Married Today (2007)
Consider it done.[CN] 搞定 The Gene Generation (2007)
I want you to stay out of harm's way. I'll take care of it.[CN] 我不想你受伤,我会搞定 Fresh Blood (2007)
No, no, no. Don't call the police. I'll handle this myself.[CN] 不,不,不要叫警察,我自己能搞定 Bad Day at Black Rock (2007)
Now how you gonnahandle that mob when you're flat on your assfrom chemo?[CN] 那当你化疗以后起不来的时候 要怎么搞定那帮小家伙呢? Getting Married Today (2007)
I'm gonna work this out, I promise.[CN] 我會幫你搞定的,我保證 Charlie Bartlett (2007)
Okay, well, when you're donewith your charity work, why don't you come find me?[CN] 好吧 等你搞定你的"慈善大業"之後 再來找我吧 Bad News Blair (2007)
I don't care whose mess it is.Just deal with it.Jesus.[CN] 我不管这是谁的烂摊子 我日 搞定 She Spat at Me (2007)
Hmm, until you're done with her.[CN] 等你搞定她就會有了 Pilot (2007)
All right, I hear you. Let me get into it.[CN] 好的,聽你的,我來搞定 Michael Clayton (2007)
It's been taken care of.[CN] 不过都搞定了 我们彻底大翻修 The House (2007)
You guys have been dating since kindergarten and you haven't sealed the deal.[CN] 從幼兒園時代就開始交往 到現在你都沒"搞定她"? Pilot (2007)
Solved it yet?[CN] 搞定了吗? Gone Baby Gone (2007)
Let's crush... classes Â. Ñ. D and E in order.[CN] 我们已经搞定A班 B C D也要拿下来 Crows Zero (2007)
Smith.[CN] 见你的鬼去吧 你自己搞定,史密斯 Shoot 'Em Up (2007)
I'll manage.[CN] 我能搞定 Getting Married Today (2007)
But this is important. You need to do it at least two minutes after you get him out of the room.[CN] 但重要的是你必须在两分钟之内搞定 然后你再把它带出房间 Next (2007)
Who says, "seal the deal"?[CN] 誰說"搞定她"這種話啊? Pilot (2007)
I just wish it wasn't so bright.[CN] 搞定 Chapter Ten 'Truth & Consequences' (2007)
It's done.[CN] 搞定 Do You Regret What We Did? (2007)
Gotcha.[CN] 搞定 Good Luck Chuck (2007)
-...that does all the dirty work.[CN] -搞定一切 Perfect Stranger (2007)
H2A's got a blade server that gives more entry points than a college girl at Mardi Gras.[CN] H2A的服务器超弱 搞定它比搞定花痴还简单 Perfect Stranger (2007)
I always do.[CN] 我总能搞定 The Gene Generation (2007)
So if we wanna go check out these omens in Ohio think you can have that ready by this afternoon?[CN] 那么,如果我们去查俄亥俄州的异象 你觉得你能在今天下午搞定这把枪吗 Sin City (2007)
I give you the loan or you don't help out with Arthur?[CN] 我借給你錢 要不你就不幫我搞定亞瑟? Michael Clayton (2007)
I'll take that one.[CN] 我來搞定這個 A Gentleman Always Leads (2007)
Well, don't worry about the Drama Club. I'll work it out.[CN] 戲劇小組的事兒就甭操心了,我來搞定 Charlie Bartlett (2007)
Let's get this done.[CN] 我们赶快搞定 Resident Evil: Extinction (2007)
While you look around in cyberspace I need to be looking around at my new job that you, clever friend, are going to get me.[CN] 你在网络上搜寻时 我要找个新工作 你这个聪明的朋友, 帮我搞定 Perfect Stranger (2007)
Did you get this taken care of?[CN] 你都搞定了? And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Makise's joined up with Genji![CN] 牧濑被垄谷他们搞定 Crows Zero (2007)
I can tell you right now how to win control of your class.[CN] 那现在 我就教你搞定你自己班级的办法 Crows Zero (2007)
You'll take care of this for me, then, Sheriff?[CN] 那你替我搞定这个 警长? Planet Terror (2007)
A few minutes? Really?[CN] 几分钟就可以搞定 National Treasure: Book of Secrets (2007)
By midnight, or I'll break your legs![CN] 午夜之前没搞定 我就打断你们的脚! La capture (2007)
You got to settle.[CN] 你得搞定这事 Do You Regret What We Did? (2007)
Ok, ok I'll fix it.[CN] 好的,我來搞定 Travelling with Pets (2007)
Okay, all fixed.[CN] 好了,搞定 Good Luck Chuck (2007)
I don't want excuses. I want her off the case.[CN] 我不需要借口 我要你们快点把案子搞定 Every Breath You Take (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top