ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*靡*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -靡-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, mí, ㄇㄧˊ] to scatter, to disperse; to divide
Radical: , Decomposition:   麻 [, ㄇㄚˊ]  非 [fēi, ㄈㄟ]
Etymology: [pictophonetic] wrong
Rank: 3074
[, mí, ㄇㄧˊ] millet
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  靡 [, ㄇㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 5832

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: flutter; wave; bow to; obey; seduce
On-yomi: ヒ, ビ, ミ, hi, bi, mi
Kun-yomi: なび.く, ない, わ.ける, nabi.ku, nai, wa.keru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ビ, ミ, bi, mi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mí, ㄇㄧˊ, ] wasted #20,193 [Add to Longdo]
[mǐ, ㄇㄧˇ, ] extravagant; go with fashion; not #20,193 [Add to Longdo]
[fēng mǐ, ㄈㄥ ㄇㄧˇ,   /  ] fashionable #14,630 [Add to Longdo]
[wěi mǐ, ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ,  ] dispirited; depressed #34,151 [Add to Longdo]
不振[wěi mǐ bù zhèn, ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ ㄅㄨˋ ㄓㄣˋ,    ] dispirited and listless (成语 saw); downcast #45,722 [Add to Longdo]
一时[fēng mǐ yī shí, ㄈㄥ ㄇㄧˇ ㄧ ㄕˊ,     /    ] (set phrase) to be all the rage; to be fashionable for awhile #47,411 [Add to Longdo]
[shē mí, ㄕㄜ ㄇㄧˊ,  ] extravagant #51,662 [Add to Longdo]
[tuí mí, ㄊㄨㄟˊ ㄇㄧˊ,   /  ] devastated #120,494 [Add to Longdo]
[wěi mǐ, ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ,  ] dispirited; depressed #122,253 [Add to Longdo]
[qǐ mí, ㄑㄧˇ ㄇㄧˊ,   /  ] ornate (poetry); gorgeous [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[いび, ibi] (n, vs) decline; decay [Add to Longdo]
一世を風する[いっせいをふうびする, isseiwofuubisuru] (exp, vs-i) take the world by storm; to hold sway over the minds of the people [Add to Longdo]
一世風[いっせいふうび, isseifuubi] (n) ruling the times; holding sway over the minds of the people [Add to Longdo]
[いんび, inbi] (adj-na, n) impurity; obscenity [Add to Longdo]
[ふうび, fuubi] (n, vs) overwhelming; conquer; dominate [Add to Longdo]
かす[なびかす, nabikasu] (v5s, vt) to seduce; to win over; to conquer [Add to Longdo]
かせる[なびかせる, nabikaseru] (v1) to fly; to flutter; to win over; to win one's heart; to subdue [Add to Longdo]
[なびく, nabiku] (v5k, vi) to bend; to flutter; to wave; to bow to; to yield to; to obey; to be swayed by; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And your eyes always look sad... the way they droop off to the side.[CN] 你的眼神总那么抑郁... . 总是萎不振。 The Good Girl (2002)
I'm tellin' you. We don't need no smart dead guy.[CN] и倒 иぃ惠璶ぃ羙 How High (2001)
- It's dark and warm.[JP] で温かい My First Mister (2001)
-I don't know, look. More of that reefer I saw you smoking?[CN] ê琌┾废 Knockaround Guys (2001)
Randy stetz doesn't have an alibi for Friday night Because he was out with you.[CN] 孽瓆ぃ弧ぃ初 琌讽㎝碍睼 Insomnia (2002)
All right, but you have to understand we may have unleashed an awesome power here.[CN] 咱们所向披! 好吧, 可是你得了解 咱们可能释放了可怕的能力 Raybert (2001)
It's just insolent noise.[CN] -- 那不过是之音罢了. The Talented Mr. Ripley (1999)
Get that over to Forensics right away.[CN] ミΜ栋┮Τ Daredevil (2003)
English has become essential in today's global society.[CN] 璣ゅ琌瞷瑈穦硄︽. My Boss, My Hero (2001)
Back into evidence and tell, uh--[CN] 盢硂ㄇン丁 礛禗 Insomnia (2002)
That terrible thing which crushes everything.[CN] 它辗过之处,所向披 As Far as My Feet Will Carry Me (2001)
He promised me that he would return late this evening.[CN] и玂程筐 さぱ边碞ㄓ. Kate & Leopold (2001)
Whole fucking door came off its hinges. OC task force, feds, NYPD. No.[CN] 碞拜и璶 Knockaround Guys (2001)
We're offering your husband full immunity in return for his testimony.[CN] и矗ㄑネЧ僚舦 ユ传矗 Isabella (1999)
- Nor is her testimony suspect.[CN] - ぃ琌胔好 Daredevil (2003)
- Doer of daring deeds conqueror of countless kingdoms, Count Adhemar![CN] 功勋彪炳 所向披的伯爵 阿德玛 A Knight's Tale (2001)
Our German brothers-in-arms continue their victorious advance into Western Europe.[CN] 我们德意志战友所向披 继续进军西欧各地 Gloomy Sunday (1999)
You have to promise you won't fall in love with me.[CN] ﹚璶玂ぃ穦稲и. A Walk to Remember (2002)
So what? You lied in court. That's perjury.[CN] 猭畑弧晾 ê暗鞍 Daredevil (2003)
Further proof.[CN] ... Kate & Leopold (2001)
I'll take that as a compliment, coming from a man who pays attention to every detail.[CN] -我当这句是恭维话 出自钜细遗观察家之口 The Transporter (2002)
This time, there wasn't enough evidence, And it's reasonable doubt to a jury, [CN] 硂Ω沮ぃだ 抄糵刮碞秨﹍胔好 Insomnia (2002)
Will you testify to that?[CN] Τ龟盾? Daredevil (2003)
I think once we get the ballistics match, He's gonna be a little more forthcoming.[CN] 璝琌紆 ê碞盢砆﹚竜 Insomnia (2002)
Every last pimple, every last character flaw.[CN] 把你们的丑恶和缺点 钜细遗地描述出来 A Knight's Tale (2001)
You find the evidence, [CN] 常惠璶т Insomnia (2002)
That tape was the only physical proof That you and I ever had a conversation Outside of that interview room.[CN] ê盿ぃ筁 и糵癟Τ筁ユ酵 Insomnia (2002)
- which not only makes her testimony suspect--[CN] - ぃゎ琵胔好迭... Daredevil (2003)
You are not going nowhere until Dr. Feinstein signs your release![CN] êㄠ常ぃǐ Feinstein洛ネ倒帽皘! Kate & Leopold (2001)
All I need is to walk on the street and many girls will come after me.[CN] 我葡挞随随便便到外面的大街上转一圈 万千少女们都会为我风 Hei ma wang zi (1999)
I'll make sure she goes to college.[CN] и玂穦厩. My Boss, My Hero (2001)
Now, Officer McKensie has testified you were found holding a handgun.[CN] 瞷 McKensie牡﹛龟 祇瞷Τ竟 Daredevil (2003)
This number if you want to know who called another one if you don't want them to know you called itemised bills, take away the first number you thought of[CN] 都怪電信局, 搞一堆新科技 你可以知道誰打來 也可以消除紀錄 帳單巨細遺, 無處可藏 Sliding Doors (1998)
- Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada?[CN] - 種醚鞍琌デ猭盾 畐笷ネ? Daredevil (2003)
That's why you will not give him an alibi For Friday night. I know that.[CN] ┮ぃ腀倒孽瓆暗ぃ初 Insomnia (2002)
Well, he still doesn't have an alibi For the night kay was killed. You're the one saying he beat her up.[CN] 临琌⊿ぃ瞷初 弧筁ゴ惩 Insomnia (2002)
There is no proof that your so-called Daredevil was involved... nor that he even exists.[CN] 硂⊿Τ沮Τ┮弧 臸獿... ⊿Τ筁 Daredevil (2003)
So I cleaned the body up, removed all trace of evidence Connected to me.[CN] ┮и睲瞶砰 埃┮Τ癸иぃ Insomnia (2002)
Seems gene splicing is all the rage.[CN] 看来基因拼接 是风一时。 Shriek If You Know What I Did Last Friday the Thirteenth (2000)
If I was a man, I'd have had the world.[JP] 私が男だったら 一世を風していた Other Lives (2015)
I assure you, I did not.[CN] и玂и⊿Τ. Kate & Leopold (2001)
Listen to this. "Eyewitnesses say that Quesada was singled out... by the demonic vigilante known as the Daredevil."[CN] 钮钮 ヘ阑弧 畐笷砆碿臸匡い... 竡叭牡笵碞臸獿妓 Daredevil (2003)
There's no evidence that I killed kay. You only know it 'cause I told you What I saw on that beach.[CN] ⊿Τ沮琌и炳惩 笵琌и硂或癸弧 Insomnia (2002)
We'll take Gringolandia by storm![CN] 亲爱的,我们会风美国 Frida (2002)
Let's see- big, strong, rich, athletic, something you like, lots of fans-[CN] 想想看... 高大、富有、運動員 你喜歡,又廣為風 Bedazzled (2000)
John, I'm at the Federal Courthouse... where reputed mob boss, Corrado Soprano, just fell nine...[CN] 约翰,我正站在联邦法院门口 翍腔窪耋芛赽... 親嶺嗣坰疏霾視狟嬝脯... Whoever Did This (2002)
I was a superstar who melted the hearts of a thousand women![CN] 万千女戏迷的文武生! Demi-Haunted (2002)
Just an insolent noise.[CN] 不过是些之音. The Talented Mr. Ripley (1999)
He'll be ready, my lord, I assure you.[CN] и玂. Kate & Leopold (2001)
the administration complex... the spaceport... all the details... Now...[CN] 还有太空般基地,钻细 2001: A Space Travesty (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top