ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*brick!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: brick!, -brick!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're not Stanley Kubrick!Du bist nicht Stanley Kubrick! Moonwalkers (2015)
Brick!บริค! Last Whiff of Summer: Part 1 (2012)
Uncle gadget, help! Brick!ลุงแก็ดเจ็ท ช่วยด้วย! Inspector Gadget 2 (2003)
No, he is supposed to pick up Brick!เขานั่นแหละที่ต้องไปรับบริค Pilot (2009)
Brick, what? Aah! Brick!บริค โอ้บริค Errand Boy (2010)
Brick!บริค The Math Class (2011)
I don't know. He was here a second ago. Brick!ผมไม่รู้ เมื่อกี้ยังเห็นอยู่เลย บริค Mother's Day II (2011)
Oh, Brick!- บริค Forced Family Fun: Part 1 (2011)
Wow, Brick! Good goin'!บริค เยี่ยมเลยลูก Forced Family Fun: Part 1 (2011)
Wait. Where's Brick? Brick!เดี๋ยว บริคไปไหน บริค Forced Family Fun: Part 1 (2011)
Brick!บริค Forced Family Fun: Part 1 (2011)
Brick!บริค The Test (2011)
Brick! How many times have I told you we don't eat out of the garbage?บริค แม่บอกกี่ครั้ง เราไม่กินของในถังขยะ The Test (2011)
Brick!บริค! Last Whiff of Summer: Part 1 (2012)
Hey, Brick! Look, a garage sale!ดูสิ บริค เขาเอาของมาขาย The Safe (2012)
Brick!บริค! Thanksgiving IV (2012)
Will do. Brick!จะลองนะ บริค Christmas Help (2012)
I think I killed Brick!ผมคิดว่าผมฆ่าบริค Twenty Years (2012)
- You're Brick!- คุณอิฐ! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
You are Brick!คุณอยู่ที่อิฐ! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
- Good for Brick!- ดีสำหรับอิฐ! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
Shut up, Brick!ปิดอิฐ! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
Brick!อิฐ Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
- No, no, no, no, Brick!- ไม่ไม่ไม่ไม่อิฐ! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
Malcolm: (Groans) You hit me with a brick!มัลคอล์: (คราง) คุณตีผมด้วยอิฐ! A Haunted House 2 (2014)
Anybody ever tell you you were a back-aching Puritan?Du bist unerträglich moralisch Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
I want to talk to Brick.Ich will zu Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick, come over here.Komm her, Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
- Where are you going?- Brick! Wohin gehst du? - Heim. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
I want Brick.Brick! Ich will Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Margaret, honey you've got to help Brick.Hilf Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Anybody ever tell you you were a back-aching Puritan?Du bist unerträglich moralisch Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
I want to talk to Brick.Ich will zu Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick!Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick, come over here.Komm her, Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick!Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
I want Brick.Brick! Ich will Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Maggie, Brick!Maggie, Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Margaret, honey you've got to help Brick.Margaret, Schatz... Hilf Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick!Brick! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Brick!บริค Major Changes (2011)
Brick!อิฐ Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
Brick!บริค Centurion (2010)
Brick!Brick! Centurion (2010)
Ready to hit this party and socialize?Brick! Signals (2010)
Oh, my God, Brick.Meine Fresse, Brick! A Simple Christmas (2010)
Brick! Come on.Brick! Homecoming (2010)
Aah!Brick! Komm zu mir! The Diaper Incident (2010)
Brick!Brick! A Birthday Story (2010)
To Brick.Auf Brick! Gumbo & Glory (2011)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Du bist ein Prachtkerl!You're a brick! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top