มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| independence | (อินดิเพน' เดินซฺ) n. อิสรภาพ, เอกราช, ความเป็นอิสระ, ความไม่ขึ้นอยู่กับการควบคุมหรือสนับสนุนของคนอื่น รายได้ที่พอเลี้ยงปากเลี้ยงท้อง, Syn. independency, freedom, liberty, Ant. subjugation |
| independence | (n) เอกราช, ผู้ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด, อิสรภาพ, พรรคการเมืองอิสระ |
| | Autonomy and independence movement | อิสรภาพและการเคลื่อนไหวสู่เอกราช [TU Subject Heading] | Independence Day (Thailand) | วันชาติ (ไทย) [TU Subject Heading] | Judicial independence | ความเป็นอิสระแห่งอำนาจตุลาการ [TU Subject Heading] | Work of the United Nations for the Independence of Colonial Peoples | งานขององค์การสหประชาชาติ ในการช่วยให้ชาติอาณานิคมทั้งหลายได้รับความเป็นเอกราช นับตั้งแต่เริ่มตั้งองค์การสหประชาชาติเมื่อปี ค.ศ.1945 เป็นต้นมา มีชนชาติของดินแดนที่ยังมิได้ปกครองตนเอง รวมทั้งดินแดนในภาวะทรัสตีตามส่วนต่าง ๆ ของโลก ได้รับความเป็นเอกราชไปแล้วไม่น้อยกว่า 170 ล้านคน ดินแดนที่แต่ก่อนยังไม่มีฐานะปกครองตนเองราว 50 แห่งได้กลายฐานะเป็นรัฐเอกราช มีอธิปไตยไปแล้ว ขณะนี้ยังเหลือดินแดนที่ยังมิได้ปกครองตนเองอีกไม่มาก กำลังจะได้รับฐานะเป็นประเทศเอกราชต่อไปแม้ว่าปัจจัยสำคัญที่สุดซึ่งทำให้ เกิดวิวัฒนาการอันมีความสำคคัญทางประวัติศาสตร์ จะได้แก่ความปรารถนาอย่างแรงกล้าของประชาชนในดินแดนเมืองขึ้นทั้งหลาย แต่องค์การสหประชาชาติก็ได้แสดงบทบาทสำคัญในการส่งเสริมและสนับสนุนชนชาติ ที่ยังมิได้เป็นเอกราช และชาติที่ยังปกครองดินแดนเหล่านั้นอยู่ ให้รีบเร่งที่จะให้ชาชาติในดินแดนเหล่านั้นได้รับฐานะเป็นเอกราชโดยเร็วที่ สุดเท่าที่จะเป็นไปได้การที่องค์การสหประชาชาติมีบทบาทหน้าที่ดังกล่าวเพราะ ถือตามหลักแห่งความเชื่อศรัทธาที่ว่า มนุษย์ไม่ว่าชายหรือหญิง และชาติทั้งหลายไม่ว่าใหญ่หรือเล็ก ย่อมมีสิทธิเท่าเทียมกัน และได้ยืนยันความตั้งใจอันแน่วแน่ของประเทศสมาชิกที่จะใช้กลไกระหว่างประเทศ ส่งเสริมให้ชนชาติทั้งหลายในโลกได้ประสบความก้าวหน้าทั้งในทางเศรษฐกิจและ สังคมนอกจากนั้น เพื่อเร่งรัดให้ชนชาติที่ยังอยูใต้การปกครองแบบอาณานิคมได้ก้าวหน้าไปสู่ เอกราช สมัชชาของสหประชาชาติ (General Assembly of the United Nations) ก็ได้ออกปฏิญญา (Declaration) เกี่ยวกับการให้ความเป็นเอกราชแก่ประเทศและชนชาติอาณานิคม เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม ค.ศ. 1960 ซึ่งในปฏิญญานั้น ได้ประกาศยืนยันความจำเป็นที่จะให้ลัทธิอาณานิคมไม่ว่าในรูปใด สิ้นสุดลงโดยเร็วและปราศจากเงื่อนไขใด ๆ สมัชชายังได้ประกาศด้วยว่า การที่บังคับชนชาติอื่นให้ตกอยู่ใต้อำนาจการปกครอง แล้วเรียกร้องประโยชน์จากชนชาติเหล่านั้น ถือว่าเป็นการปฏิเสธไม่ยอมรับสิทธิมนุษยชนขั้นมูลฐาน เป็นการขัดกับกฎบัตรของสหประชาชาติ เป็นอุปสรรคต่อการส่งเสริมสันติภาพและความร่วมมือของโลกสมัชชาสหประชาชาติ ยังได้ประกาศต่อไปว่า จะต้องมีการดำเนินการโดยด่วนที่สุด โดยไม่มีเงื่อนไขหรือข้อสงวนใด ๆ ตามเจตนารมณ์ ซึ่งแสดงออกอย่างเสรี โดยไม่จำกัดความแตกต่างในเรื่องเชื้อชาติ หลักความเชื่อถือ หรือผิว เพื่อให้ดินแดนทั้งหลายที่ยังไม่ได้มีการปกครองของตนเองเหล่านั้นได้รับความ เป็นเอกราชและอิสรภาพโดยสมบูรณ์ในปี ค.ศ. 1961 สมัชชาสหประชาชาติก็ได้จัดตั้งคณะกรรมการพิเศษขึ้นคณะหนึ่ง เพื่อตรวจดูและให้มีการปฏิบัติให้เป็นตามคำปฏิญญาของสหประชาชาติ และถึงสิ้นปี ค.ศ. 1962 คณะกรรมการดังกล่าวได้ประชุมกันหลายต่อหลายครั้งทั้งในและนอกสำนักงานใหญ่ ขององค์การสหประชาชาติ แล้วรวบรวมเรื่องราวหลักฐานจากบรรดาตัวแทนของพรรคการเมืองทั้งหลาย จากดินแดนที่ยังไม่ได้รับการปกครองตนเอง แล้วคณะกรรมการได้ตั้งข้อเสนอแนะต่าง ๆ โดยมุ่งจะเร่งรัดให้การปกครองอาณานิคมสิ้นสุดลงโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ [การทูต] | Age Independence | การวัดเมื่อไม่ทราบอายุ [การแพทย์] | Independence | การเป็นตัวของตัวเองและเป็นอิสระตามวัย [การแพทย์] | Independence, Functional | ความอิสระในการทำหน้าที่ต่างๆ [การแพทย์] |
| | Traveling west on Independence Avenue. | Fährt westwärts auf der Independence Avenue. Death Benefit (2014) | It's, like, almost as good as Bill Pullman's freedom speech in Independence Day. | Fast so gut wie die von Bill Pullman über die Freiheit in Independence Day. A Tittin' and a Hairin' (2015) | It's Independence Day. | Es ist Independence Day. What Is Human? (2015) | - It's Independence Day? | -Es ist Independence Day? What Is Human? (2015) | July Fourth. You know, Independence Day. | 4. Juli, Independence Day? The Sisters Mills (2015) | Security cam from a loading dock on 20th and Independence. | Die Überwachungskamera einer Laderampe auf der 20. und Independence. Karakurt (No. 55) (2015) | To get revenge, he and his girlfriend are going to bomb Independence Hall. | Als Rache will er die Independence Hall sprengen. America (2015) | Independence Hall, Capitol Steps, Planned Parenthood. | Independence Hall, die Stufen des Capitols, die gynäkologische Klinik. America (2015) | Well, clearly, it's Independence Hall. | Offensichtlich ist es Independence Hall. America (2015) | You should have noticed the hacker's threat was a set up meant to entrap and identify FBI agents who put him on the watch list. | Bombendrohung Independence Hall Das mit dem Hacker war eine Falle, um FBI-Agenten hereinzulegen, sie zu identifizieren und auf eine Beobachtungsliste zu setzen. America (2015) | Outside Independence, I think. | Ich glaube, aus Independence. Jack Reacher: Never Go Back (2016) | Like what they did in "Independence Day," right? | Wie das, was sie in "Independence Day" gemacht haben, oder? Beacon of Hope (2016) | Independence Inn. | Independence Inn. Richard in Stars Hollow (2002) | ThatIndependence Day. | Independence Day. There Goes the Neighborhood (2016) | Like Will Smith said in the original Independence Day. | Wie Will Smith in Independence Day gesagt hat. Unacknowledged (2017) | And I just hope that, uh, it's not like Independence Day. | Ich hoffe nur, dass... es nicht wie bei Independence Day wird. Unacknowledged (2017) | That's the whole theory of Independence Day. You're right. | Soweit die Theorie von Independence Day. Unacknowledged (2017) | I was down in Independence around voting time. | Ich war zur Wahlzeit in Independence. Hondo (1953) | Independence. Taking control of your life. | การเป็นอิสระ ได้ควบคุมชีวิตตัวเอง The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | # My independence seems to vanish in the haze | ความคืออิสระของฉันดูเหมือนว่าจะ หายไปในหมอกควัน Help! (1965) | # My independence seems to vanish in the haze | ความคืออิสระของฉันดูเหมือนว่าจะ หายไปในหมอกควัน Help! (1965) | -...was the most significant act in colonial affairs since the Declaration of Independence. | - เป็นเรื่องใหญ่สุด ในราชอาณาจักร นับแต่วันประกาศเอกราช Gandhi (1982) | And our first act should be to convene a congress party convention and demand independence. | งานชิ้นแรกของเราน่าจะเป็น จัดประชุมพรรคชาตินิยม และเรียกร้องการเป็นเอกราช Gandhi (1982) | To gain independence we must prove worthy of it. | การจะได้เอกราชคืน เราต้องพิสูจน์ความพร้อมให้เห็น Gandhi (1982) | I know we are not ready for my kind of independence. | ผมรู้ว่าเรายังไม่พร้อมสำหรับ เอกราชตามวิธีของผม Gandhi (1982) | And that's the basis of this declaration of independence? | แล้วนั่นเป็นพื้นฐาน ของการประกาศเอกราชรึไง Gandhi (1982) | Mr. Gandhi I am instructed to request your attendance at an all-government conference in London to discuss the possible independence of India. | ผมได้รับแจ้งให้เชิญคุณไปร่วม สัมมนากับรัฐบาลของเราในลอนดอน เพื่อปรึกษาความเป็นไปได้ ในการให้เอกราช Gandhi (1982) | Only recently released from prison Mahatma Gandhi leaves Bombay on the SS Rajputana to attend the conference on Indian independence called by Prime Minister Ramsay MacDonald. | ทันทีที่ได้รับการปล่อยตัว มหาตมะ คานธีก็เดินทางจากบอมเบย์ โดยเรือ เอส.เอส. ราชภูฐานเพื่อร่วม Gandhi (1982) | Independence will fall like a ripe apple. | เอกราชจะหล่นเหมือนแอปเปิ้ลสุก Gandhi (1982) | And there is no doubt that after the war independence will come. | และไม่ต้องสงสัยเลยว่าหลังสงคราม เอกราชก็จะมาถึง Gandhi (1982) | I am not concerned about the independence of India. | ผมไม่ได้ห่วงเรื่องเอกราชของอินเดีย Gandhi (1982) | C... tryin' to drive down independence avenue. | พยายามขับรถอยู่บนถนน Day of the Dead (1985) | True love comes from true independence. Forget all about Ji-Hoon. | รักแท้น่ะมันต้องมาจากการให้อิสระซึ่งกันและกันสิ จริงมั้ย? Il Mare (2000) | Too much independence frightens them. | พวกนี้กลัวเสรีภาพที่มากเกินไป Mona Lisa Smile (2003) | He wants his independence. | เขาต้องการอิสระ... Schindler's List (1993) | But independence costs money. | แต่อิสรภาพก็มีราคา Schindler's List (1993) | Charles Carroll was the last surviving signer of the Declaration of Independence. | ชาลล์ คาร์รอลล์ เป็นคนลงนามในใบประกาศเอกราช ที่เหลือรอดคนสุดท้าย. National Treasure (2004) | The Declaration of Independence. | ใบประกาศอิสรภาพ. National Treasure (2004) | Come on, there's no invisible map on the back of the Declaration of Independence. | ไม่เอาน่า, ไม่มีแผนที่ที่มองไม่เห็น หลังใบประกาศอิสรภาพนั่นหรอก. National Treasure (2004) | I'm not gonna let you steal the Declaration of Independence. | ฉันไม่ต้องการให้นายขโมย ใบกระกาศอิสรภาพ National Treasure (2004) | He's gonna steal the Declaration of Independence, Ben. | ฉันหมายถึงเอียน. เขาจะขโมยใบประกาศอิสรภาพหนะ, เบน. National Treasure (2004) | Is it really so hard to believe that someone's gonna try to steal the Declaration of Independence? | มันยากที่จะเชื่อ ว่ามีใครต้องการจะขโมย ใบประกาศอิสรภาพ? National Treasure (2004) | Someone's gonna steal the Declaration of Independence. | มีคนจะขโมย ใบประกาศอิสรภาพ. National Treasure (2004) | Mr Brown, I have personally seen the back of the Declaration of Independence, and I promise you, the only thing there is a notation that reads, | คุณ บราวน์, ฉันเห็นด้านหลัง ของใบประกาศอิสรภาพแล้ว และสามารถยินยันว่า สิ่งที่มีบันทึกอยู่คือ National Treasure (2004) | I'm gonna steal the Declaration of Independence. | ฉันจะขโมย ใบประกาศอิสรภาพ. National Treasure (2004) | Those men have the Declaration of Independence! | พวกนั้นได้ใบประกาศอิสรภาพไปแล้ว ! National Treasure (2004) | - We got a tip several days ago that someone was going to steal the Declaration of Independence. | - เราได้รับแจ้งเมื่อหลายวันก่อน ว่ามีคนจะขโมยใบประกาศอิสรภาพ. National Treasure (2004) | There is not a treasure map on the back of the Declaration of Independence. | ไม่มีแผนที่ ขุมทรัพย์ หลังใบประกาศอิสรภาพ. National Treasure (2004) | You can't seriously intend to run chemical tests on the Declaration of Independence in the back of a moving van. | คุณจะใช้สารเคมีทดสอบ... . กับใบประกาศอิสรภาพ ในหลังรถบรรทุกไม่ได้ National Treasure (2004) | He tried to walk out with a copy of the Declaration of Independence without paying. | เขากำลังเดินออกไป พร้อมสำเนาใบประกาศอิสรภาพ... . โดยไม่จ่ายเงิน. National Treasure (2004) |
| | ไทย | (n) freedom, See also: independence, liberty, emancipation, Syn. ไท, Ant. ทาส, Example: ชนทุกชาติต้องการเป็นไทยทั้งสิ้น ไม่มีใครที่ชอบอยู่ใต้อำนาจผู้อื่น, Thai Definition: ความมีอิสระในตัว, ความไม่เป็นทาส | อิสรภาพ | (n) freedom, See also: independence, liberation, Syn. เสรีภาพ, อิสระ, Example: แม้เขาจะได้รับการลดหย่อนผ่อนโทษจนได้อิสรภาพ แต่ก็ต้องถูกเนรเทศออกนอกประเทศ, Thai Definition: ความเป็นไทแก่ตัว | เสรี | (n) freedom, See also: liberty, independence, Syn. อิสระเสรี, Example: คนเราเกิดมามีเสรีและมีอิสระที่จะเลือกหนทางดำเนินชีวิตของตนเอง, Thai Definition: ที่ทำได้โดยปลอดอุปสรรค, มีสิทธิที่จะทำจะพูดได้โดยไม่ละเมิดสิทธิของผู้อื่น | ประกาศอิสรภาพ | (v) declare independence, Syn. ปลดปล่อย, Example: วันนี้เป็นวันที่ประเทศอเมริกาประกาศอิสรภาพจากประเทศอังกฤษ | ความเป็นอิสระ | (n) independence, See also: freedom, liberation, Syn. อิสรภาพ, Example: ความเป็นอิสระของนักวิจัยจำเป็นต่อการขยายตัวของงานวิจัยในมหาวิทยาลัย | โมกข์ | (n) freedom, See also: independence, liberty, Syn. ความหลุดพ้น, นิพพาน | เสรีภาพทางวิชาการ | (n) academic freedom, See also: academic independence, Thai Definition: ความเป็นอิสระในทางวิชาการ | ความเป็นเอกราช | (n) independence, See also: freedom, liberation, Syn. ความเป็นไท, Ant. ความเป็นทาส, Example: ประเทศไทยมีความเป็นเอกราชเพราะไม่เคยเป็นเมืองขึ้นของใคร | เสรีภาพทางวิชาการ | (n) academic freedom, See also: academic independence, Thai Definition: ความเป็นอิสระในทางวิชาการ | เอกราช | (n) sovereignty, See also: independence, Example: เมืองขึ้นของอังกฤษกำลังได้รับเอกราช, Thai Definition: เป็นอิสระแก่ตน, ไม่ขึ้นแก่ใคร |
| เอกราช = เอกราชย์ | [ēkkarāt] (n) EN: independence ; sovereignty FR: indépendance [ f ] | อิสระ | [itsara] (n) EN: freedom ; liberty ; independence ; autonomy FR: liberté [ f ] ; indépendance [ f ] ; autonomie [ f ] | อิสรภาพ | [itsaraphāp] (n) EN: freedom ; liberty ; independence ; liberation FR: liberté [ f ] ; indépendance [ f ] ; clé des champs [ f ] | ความมีเอกราช | [khwām mī ēkkarāt] (n, exp) EN: independence | ความมีเอกราชในทางเศรษฐกิจ | [khwām mī ēkkarāt nai thāng sētthakit] (n, exp) EN: economic independence | ความเป็นเอกราช | [khwām pen ēkkarāt] (n, exp) EN: independence ; freedom ; liberation FR: indépendance [ f ] ; liberté [ f ] | ความเป็นอิสระ | [khwām pen itsara] (n) EN: independence ; freedom ; liberation FR: indépendance [ f ] ; émancipation [ f ] ; liberté [ f ] | ประกาศอิสรภาพ | [prakāt itsaraphāp] (v, exp) EN: declare independence | เสรีภาพทางวิชาการ | [sērīphāp thang wichākān] (n, exp) EN: academic freedom ; academic independence | ไทย | [Thai] (n) EN: freedom ; independence ; liberty ; emancipation | วันเอกราช | [Wan Ēkkarāt] (n, prop) EN: Independence Day FR: fête nationale [ f ] |
| | | | Declaration of Independence | n. (Amer. Hist.) The document promugated, July 4, 1776, by the leaders of the thirteen British Colonies in America that they have formed an independent country. See note below. [ PJC ] The Declaration of Independence of The United States of America When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume, among the Powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation. We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness. That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed, That whenever any Form of Government becomes destructive of these ends, it is the Right of the People to alter or to abolish it, and to institute new Government, laying its foundation on such principles and organizing its powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness. Prudence, indeed, will dictate that Governments long established should not be changed for light and transient causes; and accordingly all experience hath shown, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed. But when a long train of abuses and usurpations, pursuing invariably the same Object evinces a design to reduce them under absolute Despotism, it is their right, it is their duty, to throw off such Government, and to provide new Guards for their future security. -- Such has been the patient sufferance of these Colonies; and such is now the necessity which constrains them to alter their former Systems of Government. The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute Tyranny over these States. To prove this, let Facts be submitted to a candid world. He has refused his Assent to Laws, the most wholesome and necessary for the public good. He has forbidden his Governors to pass Laws of immediate and pressing importance, unless suspended in their operation till his Assent should be obtained; and when so suspended, he has utterly neglected to attend to them. He has refused to pass other Laws for the accommodation of large districts of people, unless those people would relinquish the right of Representation in the Legislature, a right inestimable to them and formidable to tyrants only. He has called together legislative bodies at places unusual, uncomfortable, and distant from the depository of their Public Records, for the sole purpose of fatiguing them into compliance with his measures. He has dissolved Representative Houses repeatedly, for opposing with manly firmness his invasions on the rights of the people. He has refused for a long time, after such dissolutions, to cause others to be elected; whereby the Legislative Powers, incapable of Annihilation, have returned to the People at large for their exercise; the State remaining in the mean time exposed to all the dangers of invasion from without, and convulsions within. He has endeavoured to prevent the population of these States; for that purpose obstructing the Laws of Naturalization of Foreigners; refusing to pass others to encourage their migration hither, and raising the conditions of new Appropriations of Lands. He has obstructed the Administration of Justice, by refusing his Assent to Laws for establishing Judiciary Powers. He has made judges dependent on his Will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries. He has erected a multitude of New Offices, and sent hither swarms of Officers to harass our People, and eat out their substance. He has kept among us, in times of peace, Standing Armies without the Consent of our legislatures. He has affected to render the Military independent of and superior to the Civil Power. He has combined with others to subject us to a jurisdiction foreign to our constitution, and unacknowledged by our laws; giving his Assent to their Acts of pretended legislation: For quartering large bodies of armed troops among us: For protecting them, by a mock Trial, from Punishment for any Murders which they should commit on the Inhabitants of these States: For cutting off our Trade with all parts of the world: For imposing taxes on us without our Consent: For depriving us, in many cases, of the benefits of Trial by Jury: For transporting us beyond Seas to be tried for pretended offences: For abolishing the free System of English Laws in a neighbouring Province, establishing therein an Arbitrary government, and enlarging its Boundaries so as to render it at once an example and fit instrument for introducing the same absolute rule into these Colonies: For taking away our Charters, abolishing our most valuable Laws, and altering fundamentally the Forms of our Governments: For suspending our own Legislatures, and declaring themselves invested with Power to legislate for us in all cases whatsoever. He has abdicated Government here, by declaring us out of his Protection and waging War against us. He has plundered our seas, ravaged our Coasts, burnt our towns, and destroyed the lives of our people. He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to compleat the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of Cruelty & perfidy scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally unworthy of the Head of a civilized nation. He has constrained our fellow Citizens taken Captive on the high Seas to bear Arms against their Country, to become the executioners of their friends and Brethren, or to fall themselves by their Hands. He has excited domestic insurrections amongst us, and has endeavoured to bring on the inhabitants of our frontiers, the merciless Indian Savages, whose known rule of warfare, is an undistinguished destruction of all ages, sexes and conditions. In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Redress in the most humble terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated injury. A Prince, whose character is thus marked by every act which may define a Tyrant, is unfit to be the ruler of a free People. Nor have We been wanting in attention to our British brethren. We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us. We have reminded them of the circumstances of our emigration and settlement here. We have appealed to their native justice and magnanimity, and we have conjured them by the ties of our common kindred to disavow these usurpations, which would inevitably interrupt our connections and correspondence. They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity. We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends. We, therefore, the Representatives of the United States of America, in General Congress, Assembled, appealing to the Supreme Judge of the world for the rectitude of our intentions, do, in the Name, and by the Authority of the good People of these Colonies, solemnly publish and declare, That these United Colonies are, and of Right ought to be Free and Independent States; that they are Absolved from all Allegiance to the British Crown, and that all political connection between them and the State of Great Britain, is and ought to be totally dissolved; and that as Free and Independent States, they have full Power to levy War, conclude Peace, contract Alliances, establish Commerce, and to do all other Acts and Things which Independent States may of right do. And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor. | Independence | n. [ Cf. F. indépendance. ] [ 1913 Webster ] 1. The state or quality of being independent; freedom from dependence; exemption from reliance on, or control by, others; self-subsistence or maintenance; direction of one's own affairs without interference. [ 1913 Webster ] Let fortune do her worst, . . . as long as she never makes us lose our honesty and our independence. Pope. [ 1913 Webster ] 2. Sufficient means for a comfortable livelihood. [ 1913 Webster ] Declaration of Independence (Amer. Hist.), the declaration of the Congress of the Thirteen United States of America, on the 4th of July, 1776, by which they formally declared that these colonies were free and independent States, not subject to the government of Great Britain. [ 1913 Webster ]
| Independence Day | . In the United States, a holiday, the 4th of July, commemorating the adoption of the Declaration of Independence on that day in 1776. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 独立 | [dú lì, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ, 独 立 / 獨 立] independent; independence; to stand alone #1,316 [Add to Longdo] | 独立自主 | [dú lì zì zhǔ, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄗˋ ㄓㄨˇ, 独 立 自 主 / 獨 立 自 主] (idiom) self-determination; independence of action; maintain control #19,964 [Add to Longdo] | 司法独立 | [sī fǎ dú lì, ㄙ ㄈㄚˇ ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ, 司 法 独 立 / 司 法 獨 立] judicial independence [Add to Longdo] | 昂山 | [Áng shān, ㄤˊ ㄕㄢ, 昂 山] Aung san (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of opposition leader Aung san Su ji 昂山素姬; also written 翁山 [Add to Longdo] | 独立宣言 | [dú lì xuān yán, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄢ ㄧㄢˊ, 独 立 宣 言 / 獨 立 宣 言] Declaration of Independence [Add to Longdo] | 独立战争 | [dú lì zhàn zhēng, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ, 独 立 战 争 / 獨 立 戰 爭] war of independence [Add to Longdo] | 统独 | [tǒng dú, ㄊㄨㄥˇ ㄉㄨˊ, 统 独 / 統 獨] unification and independence [Add to Longdo] | 美国独立战争 | [Měi guó dú lì zhàn zhēng, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ, 美 国 独 立 战 争 / 美 國 獨 立 戰 爭] American war of independence (1775-1783) [Add to Longdo] | 翁山 | [Wēng shān, ㄨㄥ ㄕㄢ, 翁 山] Aung san (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of opposition leader Aung san Su ji 昂山素姬; also written 昂山 [Add to Longdo] | 台独 | [Tái dú, ㄊㄞˊ ㄉㄨˊ, 台 独 / 臺 獨] Taiwan independence (movement) [Add to Longdo] | 藏独 | [Zàng dú, ㄗㄤˋ ㄉㄨˊ, 藏 独 / 藏 獨] Tibetan independence (movement) [Add to Longdo] | 雪山狮子旗 | [xuě shān shī zi qí, ㄒㄩㄝˇ ㄕㄢ ㄕ ㄗ˙ ㄑㄧˊ, 雪 山 狮 子 旗 / 雪 山 獅 子 旗] Snow lion banner, banned flag of Tibetan independence movement, featuring mythological Snow Leopard [Add to Longdo] |
| | 独立 | [どくりつ, dokuritsu] (adj-na, n, vs) independence (e.g. Independence Day); self-support; (P) #781 [Add to Longdo] | 単独 | [たんどく, tandoku] (n, adj-no) sole; independence; single; solo (flight); (P) #1,727 [Add to Longdo] | 離れ | [ばなれ;はなれ, banare ; hanare] (suf) (1) (ばなれ only) separation from; loss of interest in; independence of; distancing (of oneself) from; disillusionment with; alienation from (something); (pref) (2) (はなれ only) (See 離れ座敷) detached (dwelling, room) #2,252 [Add to Longdo] | 自主 | [じしゅ, jishu] (n, vs) independence; autonomy; (P) #4,272 [Add to Longdo] | 自立 | [じりつ, jiritsu] (n, vs, adj-no) independence; self-reliance; (P) #8,910 [Add to Longdo] | 年頃(P);年ごろ | [としごろ, toshigoro] (adv, n) (1) (See 年の頃) approximate age; apparent age; (2) marriageable age (esp. of a woman); age of independence; age of adulthood; (3) (after modifying phrase) appropriate age (to ...); old enough (to ...); (n, n-adv) (4) (arch) (See 年来) for some years; (P) #14,838 [Add to Longdo] | 分立 | [ぶんりつ, bunritsu] (n, vs) segregation; separation; independence; (P) #15,248 [Add to Longdo] | アメリカ独立記念日 | [アメリカどくりつきねんび, amerika dokuritsukinenbi] (n) American Independence day; Fourth of July [Add to Longdo] | アメリカ独立戦争 | [アメリカどくりつせんそう, amerika dokuritsusensou] (n) American War of Independence; American Revolution [Add to Longdo] | インデペンデンス;インディペンデンス | [independensu ; indeipendensu] (n) independence [Add to Longdo] | データ独立性 | [データどくりつせい, de-ta dokuritsusei] (n) { comp } data independence [Add to Longdo] | ベトミン | [betomin] (n) Vietminh (Vietnamese Independence League organized to obtain freedom from French colonial rule) [Add to Longdo] | 一本立ち | [いっぽんだち, ippondachi] (n, vs) independence [Add to Longdo] | 自主性 | [じしゅせい, jishusei] (n) independence [Add to Longdo] | 自立心 | [じりつしん, jiritsushin] (n) spirit of self-reliance; feeling of independence [Add to Longdo] | 主体性 | [しゅたいせい, shutaisei] (n) independence; individuality [Add to Longdo] | 宗教的独立性 | [しゅうきょうてきどくりつせい, shuukyoutekidokuritsusei] (n) religious independence [Add to Longdo] | 親離れ | [おやばなれ, oyabanare] (n, vs) independence from parents [Add to Longdo] | 装置独立性 | [そうちどくりつせい, souchidokuritsusei] (n) { comp } device independence [Add to Longdo] | 特立 | [とくりつ, tokuritsu] (n, vs) prominence; independence [Add to Longdo] | 独立運動 | [どくりつうんどう, dokuritsuundou] (n) (1) independence movement; (2) mutually independent [Add to Longdo] | 独立記念日 | [どくりつきねんび, dokuritsukinenbi] (n) Independence Day [Add to Longdo] | 独立権 | [どくりつけん, dokuritsuken] (n) right of or to independence [Add to Longdo] | 独立祭 | [どくりつさい, dokuritsusai] (n) Independence Day celebration [Add to Longdo] | 独立自存 | [どくりつじそん, dokuritsujison] (n) independence and self-reliance [Add to Longdo] | 独立自尊 | [どくりつじそん, dokuritsujison] (n) (spirit of) independence and self-respect [Add to Longdo] | 独立性 | [どくりつせい, dokuritsusei] (n) independence [Add to Longdo] | 独立宣言 | [どくりつせんげん, dokuritsusengen] (n) Declaration of Independence [Add to Longdo] | 独立戦争 | [どくりつせんそう, dokuritsusensou] (n) American Revolutionary War; War of Independence [Add to Longdo] | 不偏不党 | [ふへんふとう, fuhenfutou] (n, adj-no) impartiality; neutrality; independence; (P) [Add to Longdo] | 不羈;不羇 | [ふき, fuki] (n) freedom; liberty; independence [Add to Longdo] | 没交渉 | [ぼっこうしょう;ぼつこうしょう, bokkoushou ; botsukoushou] (adj-na, n) lack of relation (to); independence (of) [Add to Longdo] | 民族独立 | [みんぞくどくりつ, minzokudokuritsu] (n) tribal independence [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |