ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*regents*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: regents, -regents-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I understand that this puts my kingdom at risk?Ihr versteht, dass dies eine ernsthafte Gefahr für meine Regentschaft darstellt? Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Under my rule, murder will once again become entertainment.Unter meiner Regentschaft wird einmal mehr Mord der Unterhaltung dienen. Hardhome (2015)
Should any among you have cause to argue my acceptance of this role, now is your final chance to speak.Sollte jemand einen Grund haben, meine Übernahme der Regentschaft anzufechten, ist jetzt die letzte Chance zu sprechen. Fire with Fire (2015)
Christine's reign is over.Christines Regentschaft ist vorbei. The Enemy Within (2015)
So if you don't want your reign as queen to be a really short one, you're gonna let them go.Wenn du also nicht willst, dass deine Regentschaft als Königin eine verdammt kurze wird, lässt du sie gehen. The Enemy Within (2015)
Because during the course of his reign, 23 of those Royal Tasters died... thanks to poison meant for him.Denn im Verlauf seiner Regentschaft starben 23 seiner königlichen Vorkoster an Gift, das für ihn gedacht war. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
More than a thousand years of rule.Eine Regentschaft, die über tausend Jahre alt ist. Your Sovereignty of Reason (2015)
..and to abolish the Monarchy.Meine Regentschaft zu beenden und die Monarchie abzuschaffen. Your Sovereignty of Reason (2015)
But have you considered what happens following the reign of King Cyrus?- Cyrus kann den Thron haben. Aber was passiert nach der Regentschaft von König Cyrus? In My Heart There Was a Kind of Fighting (2015)
I'm gonna take back the regency, Marcel, but you ain't gonna like what I'm gonna do with it.Ich werde mir die Regentschaft zurückholen, Marcel, aber du wirst nicht mögen, was ich damit anstellen werde. Savior (2015)
Someone is ascending to the regency as we speak.Jemand nimmt in diesem Augenblick die Regentschaft an. Savior (2015)
You were once guardian to Davina Claire, and just as she's about to be recruited by a consortium of the most powerful vampires in the world, her status as regent is revoked, making her all but useless.Hexenpolitik ist nicht mein Ding. Du warst einst der Beschützer von Davina Claire. Und gerade, als sie kurz davorsteht, von einer Vereinigung der mächtigsten Vampire der Welt angeworben zu werden, wird ihr die Regentschaft entzogen, wodurch sie nahezu nutzlos wird. The Other Girl in New Orleans (2015)
- And how do you know all this shit? - Because I work there, dumbass.Dieses Geld lagern sie nachts im Safe in Regents Büro. Bad Santa 2 (2016)
[ applause ] You got a match? Well, send it over!Ihr habt 10 Minuten, um in Regents Büro den Safe zu knacken, das Geld in den Müllschlucker zu werfen und die Biege zu machen, bevor jemand merkt, was los ist. Bad Santa 2 (2016)
Someone is ascending to the regency, the witch who was once inhabited by Finn Mikaelson.Jemand nimmt in diesem Augenblick die Regentschaft an. Der Hexer, der einst von Finn Mikaelson bewohnt war. A Ghost Along the Mississippi (2016)
It marks the start of a new Commander's reign.Damit beginnt die Regentschaft eines neuen Commanders. Fallen (2016)
- No. You reign cannot begin until you...Eure Regentschaft kann nicht beginnen, bis Ihr... Fallen (2016)
The Vice Regent's horse... fell on his leg.Das Pferd des Vizeregents ist auf sein Bein gefallen. Let God's Work Begin (2016)
We must speak of the Regency.Reden wir über die Regentschaft. Fool's Gold (2016)
My Regency will mark a new era.Meine Regentschaft wird eine neue Zeit einleiten. We Are the Garrison (2016)
The greatest shocks ever felt by this island fell upon us in his reign.Die größten Erschütterungen, die jemals diese Insel ereilten, fielen in seine Regentschaft. Hyde Park Corner (2016)
Famous have been the reigns of our queens.Die Regentschaften unserer Königinnen waren berühmt. Hyde Park Corner (2016)
While Queen Mary lived, something of the great reigns of Queen Victoria and George V seemed to live on with her.Zu Lebzeiten der Königin Mary schien etwas der großen Regentschaften von Königin Victoria und Georg V. in ihr weiter zu existieren. Smoke and Mirrors (2016)
And for whose wise guidance, during the early years of my reign, I shall always be so profoundly grateful.Und für dessen weise Führung während der ersten Jahre meiner Regentschaft ich immer zutiefst dankbar sein werde. Assassins (2016)
Wait, El Oso? Head of the cartel? The Mexican government, the D.E.A., the FBI...Viele Leute glauben, dass der Antichrist seine Regentschaft auf Erden im selben Alter beginnen wird. Much Ado About Murder (2016)
Since the dawn of the Empire, the success of an emperor's rule... has relied on his control of the army.Seit den Anfängen des Reiches war die erfolgreiche Regentschaft eines Kaisers abhängig von seiner Kontrolle über die Armee. The Making of an Emperor (2016)
It is the symbol of my kingship. Bear it with authority.Es ist das Symbol meiner Regentschaft. Episode #2.4 (2017)
I give you the reign of...Ich stelle euch die Regentschaft von... Hotel Spa Potions (2017)
A bit more black than they show in the movies.Die Regentschaft Englands? Ein wenig düsterer als in den Filmen. Smile (2017)
Let's leave for Africa, for the Regency of Algiers over which the French flag now flies.Auf nach Afrika! Auf zur Regentschaft von Algier, wo die französische Flagge weht. Le médecin de l'Émir (2001)
"our beloved son and heir, the noble Prince. "Said Prince will, upon bended knee "beg, request, or if need be, imploreAlle Minister, Hofherren und Angehörigen des königlichen Hofstaates werden sich dann zur gemeinsamen Beratung über die Fragen der Erbnachfolge und der künftigen Regentschaft des Prinzenpaares zurückziehen, da beabsichtigt ist, die Heirat des Prinzen mit dem Mädchen, dem der oben genannte Schuh passt, Cinderella (1950)
So this raises the question of who will rule, Damit ist die Frage nach der Regentschaft gegeben. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955)
In view of these doctors' judgements, Prince LuitpoId has taken over the regency.Aufgrund des Urteils dieser Ärzte hat Prinz Luitpold die Regentschaft übernommen. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955)
Enjoy it.Denn sehr schnell weiß jeder die Wahrheit, und deine Regentschaft... Aye, There's the Rub (2016)
You have no idea the pressure coming from the Board of Regents.คุณไม่รู้หรอกว่ากรรมการกดดันแค่ไหน Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Yes, he's also got a master's in history from usd-rapid city, and he's got access to a private regents library there.ใช่ เขายังเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านประวัติศาสตร์จากเซ้าท์ดาโกต้า และเขาสามารถเข้าห้องสมุดของผู้ว่าการได้ A New Hope (2012)
You cannot have the regents simply ignore the past.คุณไม่ควรขออภัยโทษโดยละเว้นอดีตของเธอ A New Hope (2012)
This must, of course, be taken up with the rest of the regents.เราจะต้องนำเรื่องนี้ไปหารือกับสมาชิกคนอื่นก่อน ได้ครับ A New Hope (2012)
He's linked to the metronome, and therefore, to the Warehouse and the Regents forever.เขาเชื่อมโยงกับเมโทรนอม และเกี่ยวข้องกับโกดังและเหล่ารีเจ้นท์ตลอดไป An Evil Within (2012)
And if there is a dangerous downside, the Regents will take action.และถ้ามีผลข้างเคียงที่อันตราย เหล่ารีเจ้นท์จะดำเนินการทันที An Evil Within (2012)
Unfortunately, the regents, they...น่าเสียดายที่เหล่ารีเจ้นท์ There's Always a Downside (2012)
And unlike your regents, we follow no rules.และไม่เหมือนกับพวกรีเจ้นท์ของคุณ เรายังไม่มีการปฏิบัติตามกฎ There's Always a Downside (2012)
Our first stop today is a Regents' Tea.สถานีเเรกของเราวันนี้ก็คือนั่งดื่มชาเก๋ๆ กับสมาชิกสภาทางมหาลัย Gamma Zeta Die! (2013)
Your reign is over.Deine Regentschaft ist vorbei. Du tust mir nur noch leid. Leda (1959)
At that time, I lived with my pet in a bachelor flat just off Regents Park.Zu jener Zeit lebte ich mit meinem Haustier in einer Junggesellenwohnung gegenüber vom Regents Park. 101 Dalmatians (1961)
It's Pongo, Regents Park!Pongo, Regents Park! 101 Dalmatians (1961)
The Cabinet of Ministers, represented by Count Törring here is offering me the regency of Bavaria in case it becomes necessary to make our King Ludwig II abdicate.Der Ministerrat, vertreten durch den Grafen Thöring, bietet mir die Regentschaft Bayerns an, falls Ludwig II. zum Abdanken gezwungen werden muss. Ludwig (1973)
His Royal Highness Prince Luitpold has taken regency.Prinz Luitpold übernimmt die Regentschaft. Ludwig (1973)
As a result of this, His Highness Prince Luitpold took regency.Aufgrund dieser Beurteilung hat Prinz Luitpold die Regentschaft übernommen. Ludwig (1973)
Under the Qing dynasty's rule, so many are deadSeit der Regentschaft der Qing sind viele gestorben. Two Champions of Death (1980)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
regents

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
regents

WordNet (3.0)
board of regents(n) a committee of university officers who have general supervision over the welfare and conduct of students

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Regentship

n. The office of a regent; regency. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Herrschaft { f }; Regentschaft { f }reign [Add to Longdo]
Regent { m } | Regenten { pl }regent | regents [Add to Longdo]
Regentschaft { f }regency [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
五摂家[ごせっけ, gosekke] (n) (See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period [Add to Longdo]
摂家[せっけ, sekke] (n) (line of) regents and advisers (advisors) [Add to Longdo]
摂関[せっかん, sekkan] (n) regents and advisers (advisors) [Add to Longdo]
摂関家[せっかんけ, sekkanke] (n) line of regents and advisers (advisors) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
摂政[せっしょう, sesshou] Regentschaft, Regent [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top