|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
father | - บิดา: พ่อ, คุณพ่อ, พ่อเลี้ยง, พ่อบุญธรรม [Lex2]
- พระในศาสนาคริสต์: บาทหลวง, หลวงพ่อ [Lex2]
- ผู้ก่อตั้ง: ผู้ให้กำเนิด, ผู้ริเริ่ม [Lex2]
- เป็นพ่อ: ยอมรับเป็นพ่อ [Lex2]
- ก่อตั้ง: ริเริ่ม [Lex2]
- บาทหลวง [LongdoEN]
- (ฟา'เธอะ) {fathered,fathering,fathers} n. บิดา,พ่อ,ผู้ปกครอง,พระ,พ่อบุญธรรม,คำเรียกชื่อผู้อาวุโสเพื่อแสดงความเคารพ,ผู้อาวุโสที่สุดของกลุ่ม,ผู้นำของเมือง,ผู้ก่อตั้ง,ผู้มาก่อน,แบบเริ่มแรก -Phr. (the Father พระผู้เป็นเจ้า) . vt. ให้กำเนิด,ริเริ่ม,เป็นพ่อ,ยอมร [Hope]
- (n) พ่อ,บิดา,ผู้ก่อตั้ง,ผู้ปกครอง,หลวงพ่อ,บาทหลวง [Nontri]
- /F AA1 DH ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /f'aːðər/ [OALD]
|
carried | - ที่ขนส่งไป[Lex2]
- /K AE1 R IY0 D/ [CMU]
- /K EH1 R IY0 D/ [CMU]
- (v,v) /k'ærɪd/ [OALD]
[carry] - การขนส่ง[Lex2]
- ขนส่ง: บรรทุก [Lex2]
- ขยายไปสู่[Lex2]
- จดทะเบียน: ลงทะเบียน [Lex2]
- ชักนำทางความรู้สึก[Lex2]
- เดินทาง[Lex2]
- ตั้งครรภ์: ท้อง, อุ้มท้อง [Lex2]
- ถือไว้: หอบไว้ [Lex2]
- บรรจุ: ใส่ [Lex2]
- บอกข่าว: แจ้งข่าว, แจ้งข้อมูล [Lex2]
- แบก: แบกรับ, รับ [Lex2]
- ประพฤติ: ปฎิบัติตัว [Lex2]
- เป็นสื่อนำ: นำพาไป [Lex2]
- พก[Lex2]
- มี (โทษ, ค่าปรับ)[Lex2]
- ยึด (รองรับน้ำหนัก)[Lex2]
- ระยะ[Lex2]
- ส่ง (จดหมาย)[Lex2]
- สนับสนุน: ค้ำจุน [Lex2]
- (แค'รี) {carries,carrying,carries} vt. ขนส่ง,แบก,ลำเลียง,หอบ,หาบ,อุ้ม,ยก,ถือติดตัว,นำติดตัว,นำไปสู่,สะพาย,บรรทุก,ส่ง,แพร่กระจาย,ออกข่าว,ประกอบด้วย,สนับสนุน,ค้ำจุน,ผลักดัน,ยืดได้,รับภาระ,วางตัว,ปฏิบัติ,ยกยอด,โอน,มีไว้ในร้าน. vi. ถือติดตัว,มีกำลังดัน,ดัน,ถู เลขทดตัวทดหมายถึง ค่าที่เกิดจากการบวกตัวเลขตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไปในหลักเดียวกัน แล้วได้ผลมากกว่าหรือเท่ากับเลขฐาน ซึ่งจะนำไปบวกกับเลขในหลักถัดไป [Hope]
- (vt) ขน,นำไป,แบก,ถือ,หิ้ว,สะพาย,บรรทุก,ขนส่ง [Nontri]
- /K AE1 R IY0/ [CMU]
- /K EH1 R IY0/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'æriː/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
son | - คำเรียกผู้ชาย[Lex2]
- ลูกชาย: บุตรชาย [Lex2]
- (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์. [Hope]
- (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส [Nontri]
- /S AH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /s'ʌn/ [OALD]
|
bodily | - เกี่ยวกับร่างกาย[Lex2]
- (บอ'ดิลี) adj.,adv. เกี่ยวกับกาย,ด้วยตนเอง,เกี่ยวกับหน่วยทางกายภาพ,ร่าง,กาย,ทั้งหมด,ทั้งกาย,ทั้งมวล [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับร่างกาย,เกี่ยวกับเนื้อหนังมังสา [Nontri]
- (adv) ทั้งร่างกาย,ทั้งหมด,ทางกายภาพ [Nontri]
- /B AA1 D AH0 L IY0/ [CMU]
- (adj,adv) /b'ɒdəliː/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
room | - ที่ว่าง: ช่องว่าง, เนื้อที่ [Lex2]
- ห้อง: ที่พัก [Lex2]
- คนที่อยู่ในห้อง[Lex2]
- โอกาส: ลู่ทาง, ช่องทาง [Lex2]
- พักอาศัย[Lex2]
- (รูม) n. ห้อง,ที่ว่าง,ที่พัก,ช่องว่าง,เนื้อที่,โอกาส, ###SW. rooms n. ที่พักอาศัย,คนที่อยู่ในห้อง vi. กินเนื้อที่,พัก,พักอาศัย,อยู่ vt. ขอให้พัก,ขอให้พักอาศัย ###S. cubicle,chamber [Hope]
- (n) ที่ว่าง,ห้อง,โอกาส,เนื้อที่,ที่พัก [Nontri]
- /R UW1 M/ [CMU]
- (vi,n) /r'uːm/ [OALD]
|
|
|