ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*you listen to me.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: you listen to me., -you listen to me.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't listen to him; you listen to me. Derice, right here. You got it?ไม่ต้องไปฟังเขา นายฟังฉัน ดีรีซ ตรงนี้ ได้ยินมั้ย? Cool Runnings (1993)
Well, of all the... You... Now, you listen to me.จากวิธีทุกอย่าง... The Little Prince (1974)
You listen to me. You've got to stop it now.ฟังฉันให้ดีน๊ะ เธอต้องหยุดเดี๋ยวนี้ Dirty Dancing (1987)
Now, you listen to me.ชื่อของเขาคือ โรเบิร์ต พอลสัน Fight Club (1999)
You listen to me. You don't go down there.ฟังฉันให้ดีนะ / ห้ามลงไปห้องนั้น The Amityville Horror (2005)
Now you listen to me. You don't know nothin' about it.ฟังนะ คุณน่ะไม่รู้เรื่องอะไร Brokeback Mountain (2005)
You listen to me. I got exactly what you asked for.ฟังฉันก่อน ฉันบอกแกไปหมดแล้ว Mission: Impossible III (2006)
- No, Dwayne. You listen to me. Olive is who she is.-ไม่ ดเวนย์ ฟังแม่นะ โอลีฟก็เป็นโอลีฟวันยังค่ำ Little Miss Sunshine (2006)
Now you listen to me.ฟังผมให้ดีๆ The Omen (2006)
You listen to me.คุณฟังผม Art of Fighting (2006)
Please, it's very important that you listen to me.ได้โปรด นี่เป็นเรื่องสำคัญมากที่คุณควรจะฟังผม Chapter Four 'Collision' (2006)
-Lyla, you listen to me.ไลล่า, ลูกต้องฟังพ่อก่อนนะ August Rush (2007)
You listen to me. You watch yourself.ระวังไว้หน่อยนะ จะหาว่าไม่เตือน Goal II: Living the Dream (2007)
- Now you listen to me.- ตอนนี้เธอต้องฟังฉันนะ The Revelator (2008)
Now you listen to me.ตอนนี้เจ้าต้องฟังข้า. To Kill the King (2008)
April! Now you listen to me.ตอนนี้คุณฟังฉัน Revolutionary Road (2008)
You listen to me.แกฟังฉันนะ Shut Down (2008)
You listen to me.คูณนั่นแหละที่ต้องฟังฉันพูด The Mother Lode (2009)
Now, you listen to me.ทีนี่ ฟังฉันนะ Keep This Party Going (2009)
Jack, listen... no, you listen to me.-แจ็ค, ฟังก่อน.. -ไม่, คุณฟังผม Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
- You listen to me. - It's really her, okay?นายฟังฉันนะ / นี่เป็นแม่ฉันเข้าใจไหม Jump the Shark (2009)
- Now you listen to me.-แกฟังฉันนะ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
- Okay, you listen to me.เรื่องความแตกต่างระหว่างคุณกับแฟนคุณ In a World Where the Kings Are Employers (2009)
Well, you listen to me.ฟังผมนะ Marry Me a Little (2009)
You listen to me. She's got nothing to do with this.นี่ฟังฉันนะ เธอไม่เกี่ยวอะไรกับเรื่องนี้ Timebomb (2009)
No, no, no, no. No, no, you listen to me.ไม่ๆๆๆๆๆๆๆ ฟังฉันนะ Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
No, you listen to me.ไม่ นายฟังฉัน Hostile Takeover (2009)
So, you listen to me.นายฟังฉันนะ The Real Ghostbusters (2009)
Hey, now, bub, you listen to me.เฮ้ เพื่อน ฟังฉันนะ X-Men Origins: Wolverine (2009)
Now, you listen to me.ตอนนี้คุณฟังฉัน Inception (2010)
No, you listen to me.ไม่ คุณต้องฟังผม Day 8: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2010)
You listen to me.ฟังฉันนะ I Smell a Rat (2010)
-Fuck. -You listen to me.ชิบ นายฟังฉันนะ Evil Is Going On (2010)
No, you listen to me.ไม่ คุณนั่นแหละต้องฟัง Night on the Sun (2010)
You listen to me.นายฟังฉันนะ Fírinne (2010)
You listen to me.นายฟังฉันนะ Turas (2010)
No, no, no. You listen to me.ไม่ๆๆ คุณฟังผม Caballo sin Nombre (2010)
Now, you listen to me.นี่คุณฟังผมนะ Rite of Passage (2010)
You listen to me.คุณฟังฉันแล้ว Trial and Error (2010)
OK, you listen to me.โอเค คุณฟังผมนะ Episode #1.6 (2010)
You listen to me.ฟังผมนี่ The San Lorenzo Job (2010)
Now, you listen to me.นี่ ฟังนะ Hick (2011)
No, no, you listen to me.ไม่นะ ฟังฉันสิ.. 50/50 (2011)
- What? - You listen to me.อะไรนะ เธอฟังฉันนะ Everything's Different, Nothing's Changed (2011)
Don't jinx me. You want to survive, you listen to me.อย่ามาทําให้ฉันซวยนะ ถ้าเธออยากจะรอด ก็ทําตามที่ฉันสั่ง Transformers: Dark of the Moon (2011)
You want to survive, you listen to me.ถ้ายังอยากจะรอด จงทำตามที่ฉันบอก The Divide (2011)
You listen to me. I've got 12, 000 people in this town who are scared out of their mind.คุณฟังฉัน ฉันมีคน 12, 000 คนในเมืองนี้ Super 8 (2011)
Now you listen to me.ตอนนี้ฟังฉันนะ Chupacabra (2011)
Uh, no, you're not. Trevor, you listen to me.ใช่ เธอไม่รู้จัก เทรเวอร์ ฟังฉันนะ The Hot Potato Job (2011)
You listen to me.มันยังจะต้องมีสงครามอีก Eight Hours (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top