ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

一文

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -一文-, *一文*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不名一文[bù míng yī wén, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧ ㄨㄣˊ,    ] without a penny to one's name; penniless; stony-broke #140,074 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一文[いちもん, ichimon] (n) (a) sentence #10,206 [Add to Longdo]
一文[いちもん, ichimon] (n) something insignificant; one mon (10th sen); (P) #10,206 [Add to Longdo]
一文[ひともじ, hitomoji] (n) straight line; beeline [Add to Longdo]
一文[ひともじ, hitomoji] (n) (1) (arch) (fem) one (written) character; (2) (See 葱) Welsh onion (Allium fistulosum) [Add to Longdo]
一文商い[いちもんあきない, ichimon'akinai] (n) (a) penny store; business on a small scale [Add to Longdo]
一文惜しみ;一文惜み[いちもんおしみ, ichimon'oshimi] (n) stinginess; miserliness [Add to Longdo]
一文不知[いちもんふち, ichimonfuchi] (n, adj-no) total illiteracy [Add to Longdo]
一文不通[いちもんふつう, ichimonfutsuu] (n, adj-no) total illiteracy [Add to Longdo]
一文無し[いちもんなし, ichimonnashi] (adj-na) penniless [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
I'm cleaned out.私は一文無しになった。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment; he did not have a red cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
His ideas never fetched him a nickel.彼の思いつきは一文にもなったことがない。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If we can't have everything, true perfection is nothingness.[CN] 如果我们什么灵感都没有 就算拍了也一文不值 8½ (1963)
Her father was the Earl of Carton. Didn't have a pot to piss in.[JP] 父親はカートン伯爵だけど 一文なし Gosford Park (2001)
When that clock strikes 12, you are dead broke for life.[JP] その時計が12時を打ち終わったら お前は一文無しだ Brewster's Millions (1985)
- Sacrifice helps an artist. - Exactly![CN] 一文艺青年就要勇于牺牲 一太对了! Design for Living (1933)
Well, here it is. You're not broke after all.[JP] それが今、ここにあるんだ 君は無一文じゃないんだ Brewster's Millions (1985)
Coming from nowhere[JP] 一文無しの中風にかかった詩人の 未亡人だったのを Le roi soleil (2006)
Then, now that you have paid your taxi, we may take it that you have no money at all.[JP] では タクシー代を 払ったから 一文も無くなった ということか The Spy Who Came In from the Cold (1965)
When you appear before us again in 30 days you must be totally penniless, without assets of any kind having just the receipt for your expenses and the clothes on your back.[JP] それでは30日後、 我々の前に現れる時... ...君は全くの 無一文でなくてはならない... 経費の領収書だけを持ってね Brewster's Millions (1985)
Both of 'em put together aren't worth a dime.[CN] 两个人加起来都一文不值 Design for Living (1933)
She isn't worth a nickel.[CN] 一文不值 Double Indemnity (1944)
Not a cent less than $200![JP] 200以下はビタ一文まけねェ Creepshow (1982)
Or find out I gotta become a hobo and go broke...[JP] 一文の放浪者になるなんて... Crossroads (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top