“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

流民

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -流民-, *流民*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
流民[liú mín, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄣˊ,  ] refugee #39,412 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
流民[るみん;りゅうみん, rumin ; ryuumin] (n) refugees [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Help Al with the truck. Some of the fellas in town are gonna burn out the camp tonight.[CN] 有人今晚要烧掉流民 The Grapes of Wrath (1940)
Don't try to park in town tonight. Just go right on out to that camp.[CN] 不要在城里停车,一直开到流民 The Grapes of Wrath (1940)
The camp I was in before, they burned it out... deputies and some of them poolroom fellas.[CN] 我以前呆的流民营被烧掉了 放火的是警长和联防队员 The Grapes of Wrath (1940)
Guy down in the willows was tellin' me some of them poolroom fellas... figuring' on burnin' the whole camp out tonight.[CN] 今晚要烧掉流民 The Grapes of Wrath (1940)
- You live over in the government camp, don't ya?[CN] -你们住在政府的流民营对吧? The Grapes of Wrath (1940)
Campsite costs $1.00 a week, but you can work that out... carrying garbage, keeping the camp clean, things like that.[CN] 流民营一个星期收费1美元 但你可以打工补偿 倒垃圾,搞卫生什么的 The Grapes of Wrath (1940)
"burn another squatters' camp... and order agitators to leave the county."[CN] 烧掉了另一座流民营 并命令煽动者离开该郡 The Grapes of Wrath (1940)
'He was already very unpopular with mainstream Americans 'because he had joined the Nation of Islam, 'which was perceived as a radical Black separatist group.'[CN] 他在主流民众中很不受欢迎 'He was already very unpopular with mainstream Americans 因为他加入了"伊斯兰民族" 'because he had joined the Nation of Islam, 这个组织被看作极端黑人分离组织 'which was perceived as a radical Black separatist group. When We Were Kings (1996)
Afterwards, just a bum.[CN] 之后,你就是流民 The Grapes of Wrath (1940)
Send these, the homeless, tempest-tost to me.[CN] '把你那劳瘁贫贱的流民 那向往自由呼吸 又被无情抛弃 那拥挤于彼岸悲惨哀吟 New Colossus (2016)
You aiming' to tell me... the fellas that are runnin' the camp are just fellas camping' here?[CN] 难道你是说... 管理流民营的也是这里的流民 The Grapes of Wrath (1940)
All right, it's on a plaque on the city's biggest tourist attraction.[CN] "给我你那劳瘁贫贱的流民 那拥挤于彼岸悲惨哀吟..." "Give me your tired, your poor, your huddled masses..." 懂吗 就刻在这个城市 All right, it's on a plaque 最大旅游景点的一块匾上 on the city's biggest tourist attraction. Pilot (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top