ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-เริ่มเรื่อง-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เริ่มเรื่อง-, *เริ่มเรื่อง*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Isn't that a wonderful beginning?เป็นการเริ่มเรื่องที่ดีใช่มั้ยล่ะ? The Princess Bride (1987)
Nobody starts these kind of stories.ไม่มีใครเริ่มเรื่องแบบนี้กันหรอก. Ringu (1998)
You're not bringing that up again!คุณไม่ควรเริ่มเรื่องอีกนะ! The Story of Us (1999)
- Don't even get me started!- อย่าให้ฉันเริ่มเรื่อง เจอรี่ นะโว้ย The Dreamers (2003)
In the beginning, เริ่มเรื่องละน่ะ Formula 17 (2004)
Okay, let's see the title now.โอเค... มาเริ่มเรื่องกันดีกว่า Happily N'Ever After (2006)
Listen, Zee, I don't know how to tell you this-ฟังนะซี ผมก็ไม่รู้ว่า จะเริ่มเรื่องยังไงดี- Monster House (2006)
It's a reporter from "Buzzwire." She started this whole killer vampire thing-- - A Beth somebody.นักข่าวจากบัซไวเออร์ เธอเริ่มเรื่องแวมไพร์นักฆ่า เบธอะไรสักอย่าง No Such Thing as Vampires (2007)
They started this mess. Lost a man in the process. Hope that's ok.พวกเขาเริ่มเรื่องยุ่งนี่ เสียคนไปในการบุก หวังว่าคงไม่เป็นไร Minimal Loss (2008)
And I didn't start this fight, but I'm gonna finish it;ฉันไม่ได้เป็นคน เริ่มเรื่องนี้แต่ ฉันจะจบมันเอง Changeling (2008)
- This is the best story yet.- เริ่มเรื่องความรักได้หรือยังคะ? Bedtime Stories (2008)
Whoever started this, we're all going to take them out.พวกเรามีสิ่งเดิมพันเดียวกัน ไม่ว่าใครที่เริ่มเรื่องพวกนี้ เราต้องกำจัดมัน The Mother Lode (2009)

English-Thai: Nontri Dictionary
broach(vt) ทาบทาม, แนะนำ, เริ่มเรื่อง

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top