“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-娃子-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -娃子-, *娃子*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
娃子[wá zi, ㄨㄚˊ ㄗ˙,  ] baby; small child; (arch.) slave among ethnic minorities #29,995 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Today, my Holdfast looks like it was built by drunk children.[CN] 现在都什么跟什么呀 我的塔楼看上去 跟一群醉娃子糊出来的一样 The North Remembers (2012)
I am a Huben soldier.[CN] 我不是娃子 Death and Glory in Changde (2010)
Poor boy.[CN] 可怜的娃子 What the Day Owes the Night (2012)
This girl must be God-sent. Indeed.[CN] 這個女娃子倒是挺有見識,啊 是啊 The Herdsman (1982)
I'll talk to you as I ruddy will like, you thief![CN] 我想他妈的怎么说就怎么说,你个贼娃子 Cloud Atlas (2012)
When you return, you'll organize the Educated Youth girls... to form an all girl cavalry[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }說了回來是要帶頭的喲 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }把你們幾個知青女娃子組織起來 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }成立一個女青年牧馬班 Xiu Xiu: The Sent-Down Girl (1998)
What's a girl to do[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }一個女娃子 Xiu Xiu: The Sent-Down Girl (1998)
Angry girl wants to be doing what they're doing.[CN] - I'm not tense. 这女娃子生闷气呢 她想和他们一起狩猎 Angry girl wants to be doing what they're doing. The Croods (2013)
A dead pig feels no pain.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }這種女娃子,死豬都不怕開水燙 Xiu Xiu: The Sent-Down Girl (1998)
Poor girl seems miserable.[CN] 可怜的女娃子真遭罪 Super (2012)
You Bump Me, you Weep[CN] 你个瓜娃子 Crazy Stone (2006)
I'll tell you Miao crybaby. I'm not a crybaby![CN] 我说你这个苗族娃子 Death and Glory in Changde (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top