อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-cordoning-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cordoning-, *cordoning*, cordon
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This area is being cordoned off due to a terrorist bombing.พื้นที่นี้ถูกปิดอันเนื่อง มาจากมีการวางระเบิด Akira (1988)
The microwave cordon bleu hobby kit.AคูณBคูณC Fight Club (1999)
Wow, it must be really well cordoned off over there.ว้าว ที่นั่นคงจะเข้มงวดมากเลยสิ The Sweet Taste of Liberty (2005)
Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view.เราล้อมพื้นที่ไว้ก่อน แล้วหาหลักฐานที่ยังเหลืออยู่ Hot Fuzz (2007)
Okay, we get a proper cordon up, we let the fire crews finish their stuff, and then we get forensics in to do a thorough sweep of the house.เรามาตั้งรั้วกั้นไว้ ให้ตำรวจดับเพลิงทำงานให้เสร็จก่อน แล้วให้ทีมงานพิสูจน์หลักฐาน มาตรวจบ้านให้ละเอียด Hot Fuzz (2007)
Standard Secret Service protective cordon is out to 880 yards.หน่วยรักษาความปลอดภัย ครอบคลุม 880 หลา Shooter (2007)
- Cordon off the lower town. - Why?-ปิดล้อม ย่านสลัมของเมือง The Mark of Nimueh (2008)
The FBI has cordoned off a nine-block perimeter...ขณะนี้ FBI ได้ทำการปิดล้อมบริเวณนั้ไว้แล้ว Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
No, there's been no sign of Bauer in the northeast sector, so expand your cordon to the 25-mile mark.ไม่มีร่องรอยของงบาวเออร์ ทางด้าน ตอ. เฉียงเหนือ ถ้ายังงั้นขยายแนวออกไปอีก 25 ไมล์ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Renee, we got a breach in the cordon at gate 6.เรเน่ Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
We'll cordone off a room. There'll be 3 armed guards in there with me, when you give birth.เมื่อถึงเวลาคลอดจะมีเจ้าหน้าที่พร้อมอาวุธอยู่กับผมตลอด Prison Break: The Final Break (2009)
Dear Avis, I'm in my third week at Le Cordon bleu, and I'm in utter bliss.เดียร์เอวิส มันเป็นอาทิตย์ที่สามที่ฉันเรียนที่ เลอ กอร์ดอง เบลอร์ และฉันมีความสุขมาก Julie & Julia (2009)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cordoning

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top