ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-leugnen.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -leugnen.-, *leugnen.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -leugnen.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *leugnen.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Denial.Leugnen. ...Goodbye (2014)
Yes, because you were doing everything in your power to deny your true feelings.Ja, weil du alles in deiner Macht stehende tust, um deine wahren Gefühle zu verleugnen. Second Chance (2014)
Catch her bad guy for her. And besides, you can't completely deny your other half, Vincent.Außerdem kannst du deine andere Hälfte nicht ganz leugnen. Catch Me If You Can (2014)
- Woe unto thee who denieth his will.- Wehe denen, die seinen Willen leugnen. Smokey Taylor and a Deathbed Confession (2014)
I can't deny it.Ich kann es nicht leugnen. Episode #5.2 (2014)
Baby, stop denying what you're feeling.Baby, hör auf damit, deine Gefühle zu verleugnen. Charlie Spends the Night with Lacey (2014)
Which is why you mustn't go anywhere near that money. Even if it looks like they've got away with it. Cos they won't.Dann kannst du doch alles leugnen. Episode #1.2 (2014)
I can't deny it.Ich kann es nicht verleugnen. Bitte. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
Yes, if by "it" you mean reflexive denial of your inner sadness.Ja wenn du mit "es" meinst, deine innere Traurigkeit zu verleugnen. Clown in the Dumps (2014)
There's no denying true love.Wahre Liebe kann man nicht leugnen. Wanted Man (2014)
You needn't deny it.Sie brauchen es nicht zu leugnen. Orange Blossom Ice Cream (2014)
I wouldn't deny it.- Ich würde sie nicht leugnen. Sara (2014)
Yeah, but he can't deny his genius.Ja, aber er kann sein Genie nicht verleugnen. Risky Business (2014)
To pretend otherwise would be futile.Ich kann es nicht leugnen. Il Trovatore (2014)
There's no denying it.Daran gibt es nichts zu Leugnen. Doctor of the Dead (2014)
They have a strong motive, and they can prove opportunity - because she was in London, which we do not deny.Sie haben ein Motiv und sie hatte Gelegenheit dazu, weil sie in London war, was wir nicht leugnen. A Moorland Holiday (2014)
My girl. Are we supposed to hide what God already knows from His subjects?Ich kann das Offensichtliche nicht verleugnen. Hadi Insallah (2014)
Trying to deny the existence of your wife and the responsibility of your marriage is not an emergency.Der Versuch, die Existenz Ihrer Frau zu verleugnen... und sich der Verantwortung der Ehe zu entziehen, ist kein Notfall. Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
It was becoming harder and harder to deny the truth.Es wurde immer schwerer, die Wahrheit zu verleugnen. The Duff (2015)
It's a fine building, indeed.Ein schönes Haus, das lässt sich nicht leugnen. Partir, revenir? (2015)
Would not deny such requests.Ihr konnte ich es nicht verleugnen. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
And your precious Secretary will disavow any knowledge of your actions.Und Ihr geschätzter Sekretär wird jegliches Wissen Ihrer Taten leugnen. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
There's no denying it.Du kannst es nicht leugnen. The Peanuts Movie (2015)
No point denying it.Es bringt nichts, das zu leugnen. The Dead (2015)
He had the nerve to deny it -- deny all of it.Er hatte die Nerven, es zu leugnen, alles zu leugnen. Little Yellow House (2015)
Now that I can't deny.Das kann ich nicht leugnen. Pocket Listing (2015)
I was not gonna try and deny it.Ich werde es nicht leugnen. Chapter 32 (2015)
Yep, and Donuts, he's gonna lie.- Ja. Und Donuts? Der wird leugnen. Don't Make Me Come Back There (2015)
This is a real thing and I don't think that we can deny it.Das ist die Realität, und das können wir nicht leugnen. The Overnight (2015)
But you call him, he will deny it.Aber er wird es leugnen. Truth (2015)
You're even now forcing yourself to deny.Du zwingst dich selber, es zu leugnen. I Love You, Goodbye (2015)
You think I'm in denial.Du denkst, ich würde es verleugnen. Left Behind (2015)
Mac and I had our differences in the past.Es gab Meinungsverschiedenheiten. Es hat keinen Zweck, das zu leugnen. Graves (2015)
I think the Irish cancels that out.Tja, seine irische Herkunft lässt sich nicht leugnen. Death Do Us Part (2015)
Or two, keep denying it.Oder zweitens: Es weiterhin leugnen. AKA Ladies Night (2015)
One, keep denying it.Erstens: Es weiterhin leugnen. AKA Ladies Night (2015)
There's no point in lying.Es bringt nichts, das zu leugnen. Angst and Paralyzed Escape (2015)
Even you cannot deny the hypocrisy-- the world's elite swarming into the city via their private jets and luxury SUVs to decry the dangers of global warming.Auch du kannst nicht die Heuchelei leugnen... die Elite der Welt schwärmt mit ihren Privatjets und Luxus-Geländewagen in die Stadt, um die Gefahren der globalen Erwärmung anzuprangern. The View from Olympus (2015)
- Well, I'm thrilled and I can't pretend otherwise.Das kann ich nicht leugnen. Christmas Special (2015)
I wouldn't bother denying it.Ich würde es nicht leugnen. T-Bone and the Iceman (2015)
I can't deny it, Lady Grantham would've made a powerful ally.Es ist nicht zu leugnen. Lady Grantham wäre eine gute Verbündete. Episode #6.2 (2015)
He's been demanding. I won't pretend otherwise.Er ist sehr fordernd, das kann ich nicht leugnen. Episode #1.9 (2015)
I'm not gonna deny that.Das werde ich nicht leugnen. The Past Is Parent (2015)
When people had the civility not to have sex with a married man and lie about it.Die Leute waren so anständig, nicht mit Verheirateten zu schlafen und es zu leugnen. Welcome Is Fashion and Ceremony (2015)
And don't even try to deny it, either.Und versuche nicht, es zu leugnen. The Ricks Must Be Crazy (2015)
You need plausible deniability.Ihr müsst alles leugnen. My Fair Foosa (2015)
[ Maurice ] Mort's talent was undeniable.Morts Talent war nicht zu leugnen. The Phantom of Club Moist (2015)
Well, this is undeniable.Nun ja, das ist nicht zu leugnen. Guernica (2016)
I can't deny her.Ich kann sie nicht verleugnen. Fences (2016)
Then just do what I do, deny, deny, deny.Dann mach's einfach wie ich. Leugnen, leugnen, leugnen. Don't Hang Up (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das lässt sich nicht leugnen.There's no denying. [Add to Longdo]
Es lässt sich nicht leugnen.It can not be denied. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top