อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-protecte-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -protecte-, *protecte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We can't protect anyone until we know why the anomalies appear and what they mean.เราไม่สามารถปกป้องใครก็ตาม กระทั่งเรารู้ ว่าทำไมประตูมิติถึงปรากฏ และมันมีความหมายอย่างไร Episode #2.6 (2008)
Yeah, I tried to do that, but it turns out the new director of St. Baldwin's was a technophobe hyper-luddite like our Dr. Reid, and he only wanted the psych records to be on paper to protect confidentiality.ค่ะ ฉันพยายามแล้ว แต่ปรากฏว่า ผู้อำนวยการคนใหม่ของ เซนต์บอลด์วิน เป็นพวกต่อต้านเทคโนโลยีขึ้นสมอง เหมือนดร.รี้ดของเรา Heathridge Manor (2012)
Still you protected him.กระนั้นคุณก็ยังปกป้องเขา Basic Instinct (1992)
You've got a legal obligation to protect a potential victim.คุณมีข้อตกลงทางกฎหมายที่จะปกป้อง เหยื่อที่มีศักยภาพ Basic Instinct (1992)
That way, she 'd be protected.ในทางนั้น เธอจะได้รับการปกป้อง Basic Instinct (1992)
Protection.การป้องกันตัว Basic Instinct (1992)
You're saying you won't protect Rachel Marron because she's in show business?ไม่คุ้มครองราเชล เพราะเป็นนักร้อง.. The Bodyguard (1992)
This whole thing is Bill's idea, a sudden obsession with protecting me.ความคิตของบิลล์เขาน่ะ เกิดจะปกป้องกันขึ้นมากะทันหัน-- ลุกขึ้น เร็วเข้า The Bodyguard (1992)
- I can't protect her like this.ผมคุ้มกันเธอไม่ได้หรอกแบบนี้ The Bodyguard (1992)
- So are the guys he's protecting you from.คนที่เขาคุ้มกันคุณไว้ให้พ้นนั่นบ้ากว่า The Bodyguard (1992)
While you were protecting her she got killed, right?คุณคุ้มกันเขา แล้วเขาถูกยิงดาย? The Bodyguard (1992)
I'll protect you.ฉันคุ้มกันคุณเอง The Bodyguard (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
protecteEvery experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
protecteThat institution must be protected.
protecteThe flowers are protected against the weather.
protecteThe institution must be protected.
protecteThe surrounding hills protected the town.
protecteThis right must be protected at all costs.
protecteUnless whales are protected, they will become extinct.
protecteWe protected ourselves against danger.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top