ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-~ i'm back on the shelf ~ ~ and i'm blaming myself ~-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ~ i'm back on [...] ming myself ~, *~ i'm back on [...] ming myself ~*
ไม่พบคำที่ท่านค้นหา
เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

-~ i'm ( AY1 M) back ( B AE1 K) on ( AA1 N) the ( DH AH0) shelf ( SH EH1 L F) ~ ~ and ( AH0 N D) i'm ( AY1 M) blaming ( B L EY1 M IH0 NG) myself ( M AY2 S EH1 L F) ~-

 


 
i'm
  • คำย่อของ I am[Lex2]
  • (ไอม) abbr. I am [Hope]
  • /AY1 M/ [CMU]
  • /AH0 M/ [CMU]
  • (v) /aɪm/ [OALD]
back
  • หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
  • กระดูกสันหลัง[Lex2]
  • ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
  • พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
  • กองหลัง[Lex2]
  • ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
  • สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
  • เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
  • หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
  • เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
  • วางเดิมพัน[Lex2]
  • ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
  • ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
  • ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
  • กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
  • หันไปข้างหลัง[Lex2]
  • หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
  • ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
  • ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
  • (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
  • (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
  • (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
  • (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
  • (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
  • /B AE1 K/ [CMU]
  • (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
on
  • บน[Lex2]
  • ที่ (ใช้บอกสถานที่)[Lex2]
  • (ติด) ไว้ที่: (แขวน) ไว้ที่, (เอา) ไว้ที่ [Lex2]
  • ใน (ใช้กับวัน, วันที่, โอกาส)[Lex2]
  • อยู่ในระหว่าง[Lex2]
  • เกี่ยวกับ: ในเรื่อง [Lex2]
  • ในสภาพ: ในลักษณะ, ในอาการที่ [Lex2]
  • โดย (วิธีการ): ด้วย [Lex2]
  • ทาง (ทิศทาง)[Lex2]
  • ใกล้: อยู่ติด [Lex2]
  • (ใช้จ่าย) ไปกับ[Lex2]
  • อย่างทำงานอยู่: อย่างใช้อยู่ [Lex2]
  • อย่างกำลังดำเนินอยู่[Lex2]
  • อย่างต่อไป: อย่างเรื่อยๆ, อย่างไม่หยุด [Lex2]
  • ที่กำลังทำงานอยู่[Lex2]
  • ที่เป็นไปตามกำหนด: ที่เป็นไปตามแผนการ [Lex2]
  • (ออน) prep.,adv. บน,ที่,ตาม,ณ,ในเวลาที่,ในขณะที่,ในวันที่,เกี่ยวกับ,อยู่ในสถานการณ์,ในเรื่อง,โดย,อาศัย,ทันทีหลังจาก,ไปสู่,ไปทาง,ติดกัน,ประชิด,ประจำ adj. เปิดอยู่,ใช้อยู่,ซึ่งกำลังเกิดขึ้น,ตามแผน,ตามกำหนด n. ความเป็นอยู่,สถานการณ์,ด้านข้าง -Phr. (on and off บางครั้งบางคราวเป็นช่วง ๆ) [Hope]
  • (adv) ต่อเนื่อง,ต่อไป,ประจำ,เรื่อยไป,ไปข้างหน้า [Nontri]
  • (pre) ข้างบน,บน,ในเรื่อง,ณ,เกี่ยวกับ,โดย,ตาม [Nontri]
  • /AA1 N/ [CMU]
  • /AO1 N/ [CMU]
  • (adv,prep) /ɒn/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
shelf
  • หิ้ง: ชั้น [Lex2]
  • (เชลฟฺ) n. หิ้ง,โครง,ชั้นวางหนังสือ,สิ่งของที่วางบนหิ้ง,ปริมาณความจุของหิ้ง,หินใต้น้ำที่ยื่นออก,โขดหิน,สันดอน,สันปันน้ำ (continental shelf) -Phr. (on the shelf เลื่อนไปชั่วคราว ไม่มีประโยชน์ ไม่ใช่การอยู่กับที่ ตายแล้ว) [Hope]
  • (n) ชั้น,หิ้ง,โครง,สันดอน,โขดหิน,สันปันน้ำ [Nontri]
  • /SH EH1 L F/ [CMU]
  • (n (count)) /ʃ'ɛlf/ [OALD]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
blaming
  • /B L EY1 M IH0 NG/ [CMU]
  • (vt) /bl'ɛɪmɪŋ/ [OALD]
    [blame]
  • ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
  • การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
  • (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
  • (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
  • /B L EY1 M/ [CMU]
  • (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
myself
  • ตัวของฉัน: ตัวของฉันเอง [Lex2]
  • (ไม'เซลฟฺ) pron. ตัวของฉัน,ฉันเอง pl. ourselves [Hope]
  • (pro) ตัวของฉันเอง [Nontri]
  • /M AY2 S EH1 L F/ [CMU]
  • (pron) /m'aɪs'ɛlf/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top