“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

drink at

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -drink at-, *drink at*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
drink at(phrv) พยายามมุ่งที่, See also: ตั้งใจทำเพื่อ, Syn. aim at

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The drinks at those things are free. I know, Gerry.ในงานน่ะเขาเลี้ยงเหล้าอยู่ แล้ว Good Will Hunting (1997)
- What did you promise me last night? - I wouldn't drink at the stag party.ปีเตอร์ เมื่อวานสัญญาว่าอะไร สัญญาว่าจะไม่ดื่มในงานปาร์ตี้หนุ่มๆ Death Has a Shadow (1999)
Well, what about a drink at my place?งั้น ไปดื่มที่ห้องผมเป็นไง? Casino Royale (2006)
- Bottoms up! - I can't drink at all.จับที่ก้นถ้วย ฉันไม่เคยดื่มเลย My Wife Is a Gangster 3 (2006)
She's having friends over for drinks at her house.เธอมีเพื่อนรออยู่ที่บ้านของเธอ The Sweet Taste of Liberty (2005)
And, supposedly, he drinks at this stupid bar.แล้วก็เป็นไปได้ว่าเจ้านี่มักมานั่งดื่มที่ไอ้บาร์โง่นั่น The Magnificent Seven (2007)
You will be if you drink at that rate.คุณจะเมา ถ้ายังดื่มแบบนี้ Love Now (2007)
Dad, are you drinking at this time of the day?พ่อคะ, พ่อดื่มในเวลานี้ สำหรับวันอะไรคะ? Namastey London (2007)
All right, she lives here, works here, but yesterday she used her credit card to buy a drink at the Pelican Club a little after noon, and then she picked up something at the gift shop, a little after 1:00.เอาละ เธออยู่ที่นี่ ทำงานที่นี่ แต่เมื่อวานนี้น่ะ เธอรูดบัตรตอนซื้อเครื่องดืม ที่ พิลิแกนคลับ ตอนสายๆของวัน The Sunshine State (2008)
There were reports you had a problem with drinking at the end.ผมของแค่อย่างเดียวเท่านั้นคือการให้อภัย ก็ได้ You Are My Everything (2008)
- I don't drink at all.-ฉันไม่ดื่มหรอก Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
I was still drinking at the time, ตอนนั้นฉันกำลังดื่มอยู่ Eagles and Angels (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
drink atDuring the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
drink atYou may not believe this, but I don't drink at all.

Japanese-English: EDICT Dictionary
飲み回る;飲みまわる[のみまわる, nomimawaru] (v5r, vt) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places [Add to Longdo]
夜酒[よざけ, yozake] (n) nightcap; drink at night [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top