|
halten | - |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du bitte meine Tasche halten? คุณช่วยถือกระเป๋าให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ [LongdoDE]
- |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Die Buslinie 40 hält nicht an diese Haltestelle. รถเมล์สายที่ 40 ไม่หยุดที่ป้ายนี้ [LongdoDE]
- |hält, hielt, hat gehalten| รักษาไว้, คงไว้ เช่น Ordnung halten รักษากฏ, das Versprechen halten รักษาคำพูด [LongdoDE]
- |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Halt den Mund!, Das Auto hält da. [LongdoDE]
- |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du meine Tasche bitte mal halten? เธอช่วยถือกระเป๋าของฉันหน่อยได้ไหมเอ่ย [LongdoDE]
|
sie | - เขาผู้หญิง หรือ เขาหลายๆ คน (ไม่จำเป็นต้องผู้หญิงอย่างเดียว) [LongdoDE]
- หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศหญิง) เช่น Sie ist groß. [LongdoDE]
- พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค)เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธานพหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
- หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศหญิง) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
- พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
- พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
- /S IY1/ [CMU]
|
sich | - reflexive pronoun คล้าย himself ในภาษาอังกฤษ [LongdoDE]
|
bereit | - เตรียมพร้อม, พร้อม เช่น Ich bin bereit für die Prüfung. ฉันพร้อมสำหรับการสอบแล้ว [LongdoDE]
|
für | - เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
|
den | - ซ่องโจร: รังโจร [Lex2]
- ถ้ำสัตว์: กรงสัตว์, ที่อยู่ของสัตว์ [Lex2]
- ที่ซ่อนสำหรับเด็ก: ที่หลบซ่อน [Lex2]
- ห้องนั่งเล่น: ห้องพักผ่อน, ห้องส่วนตัว [Lex2]
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น [LongdoDE]
- (เดน) {denned,denning,dens} n. ถ้ำสัตว์,รัง,กรงสัตว์,ซ่องโจร,ห้องสกปรกเล็ก ๆ ,ห้องส่วนตัว vi. อาศัยอยู่ในถ้ำ vt. ไล่เข้าถ้ำ [Hope]
- (n) ซ่องโจร,บ่อน,รัง,ถ้ำ,กรงสัตว์ [Nontri]
- /D EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɛn/ [OALD]
|
im | - ใน[Lex2]
- เกี่ยวกับพหูพจน์[Lex2]
- ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า [LongdoDE]
- abbr. intramuscular [Hope]
- /IH1 M/ [CMU]
|
ring | - แหวน[Lex2]
- วงแหวน: วงกลม, วง [Lex2]
- ห่วง: ล้อ [Lex2]
- กลุ่มคณะ[Lex2]
- เนื้อที่ที่เป็นวงกลม: สนามวงกลม, สนามมวย [Lex2]
- ล้อม: ปิดล้อม, ล้อมวง [Lex2]
- ใส่ห่วง: ใส่ปลอก, สนตะพาย [Lex2]
- สั่นกระดิ่ง: เคาะระฆัง [Lex2]
- ส่งเสียงดังกังวาน: ส่งเสียงดังก้อง [Lex2]
- ทำเสียงสะท้อน: ทำเสียงก้อง [Lex2]
- โทรศัพท์[Lex2]
- เสียงกระดิ่ง: เสียงดังกังวาน [Lex2]
- (ริง) {rang,rung,ringing,rings} n. วงแหวน,แหวน,ล้อ,ห่วง,วงปีของต้นไม้,ทางวงกลม,สนามวัวแข่ง,สนามมวย,สนามมวยปล้ำ,การต่อยมวย,การแข่งขัน,สังเวียน,วงการ,กลุ่ม,คณะ,ปอยผมที่ขดเป็นวง,สียงกริ่ง,เสียงกระดิ่ง,เสียงโทรศัพท์,เสียงกังวาน,การโทรศัพท์ -v. ล้อมวง,กลายเป็นวงแหวน [Hope]
- (vi) บินวน,ส่งเสียง,สั่นกระดิ่ง,เคาะระฆัง [Nontri]
- (vt) ปลอกเปลือก,ล้อมวง,ทำให้เป็นวงล้อ [Nontri]
- /R IH1 NG/ [CMU]
- (v,v,n (count)) /r'ɪŋ/ [OALD]
|
howling | - (เฮา'ลิง) adj. ซึ่งทำให้เกิดเสียงร้องโหยหวน,ใหญ่มาก,จำนวนมาก,อย่างยิ่ง. howlingly adv. [Hope]
- /HH AW1 L IH0 NG/ [CMU]
- (v,adj) /h'aulɪŋ/ [OALD]
[howl] - การเห่าหอน: การคำราม, การหอน [Lex2]
- เห่าหอน: คำราม, หอน [Lex2]
- (เฮาลฺ) vt.,vi. หอน,ร้องโหยหวน,หัวเราะเสียงดัง. n. เสียงหอน,เสียงร้องโหยหวน [Hope]
- (n) เสียงหอน,เสียงโหยหวน,เสียงร้อง,เสียงโห่ [Nontri]
- (vi) หอน,ร้อง,โห่ [Nontri]
- /HH AW1 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /h'aul/ [OALD]
|
harvey | - /HH AA1 R V IY0/ [CMU]
- (proper noun) /h'aːviː/ [OALD]
|
slocum | |
|
|