อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

seaver

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -seaver-, *seaver*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jennifer Seaver.Jennifer Seaver Eating Out (2004)
Mrs. Seaver.คุณนายซีเวอร์ Chuck Versus the Fake Name (2010)
Agent Seaver.จนท. เซเวอร์ What Happens at Home... (2010)
I assume since she goes by Seaver that she doesn't want people knowing who she is.จากที่เธอใช้นามสกุลซีเวอร์ ผมว่าเธอไม่อยากให้ใครรู้ ว่าเธอเป็นใคร What Happens at Home... (2010)
Agent trainee Seaver, supervisory special agents Prentiss and Morgan.จนท.ฝึกหัดซีเวอร์ นี่จนท.พิเศษ เพรนทิส กับ มอร์แกน What Happens at Home... (2010)
Agent Seaver is on loan to us from the academy while she's in remedial training with an injury.สถาบันใ้ห้ยืมตัวเธอมา ช่วงที่เธอรักษาตัว เพราะเธอบาดเจ็บจากการฝึก What Happens at Home... (2010)
Agent Seaver, Dr. reid.จนท.ซีเวอร์ นี่ดร.รี้ด What Happens at Home... (2010)
Agent Seaver's going to accompany us to new Mexico.จนท.ซีเวอร์จะไปนิวเมกซิโกกับพวกเราด้วย What Happens at Home... (2010)
Seaver's not my original last name.ซีเวอร์ไม่ใช่นามสกุลจริงของฉันค่ะ What Happens at Home... (2010)
Based on her life experience, we were hoping that agent Seaver might recognize something in the family dynamics inside the community that could be helpful.จากประสบการณ์ชีวิตเธอ เราหวังว่าจนท.ซีเวอร์ อาจจดจำบางอย่างของความเป็นไปในครอบครัว What Happens at Home... (2010)
Dr. reid, agent Rossi, and agent Seaver.ดร.รี้ด จนท.รอซซี่ และ จนท.ซีเวอร์ What Happens at Home... (2010)
Uh, what sort of details... agent Seaver.พวกเรื่องรายละเอียดนั่น... จนท. ซีเวอร์ What Happens at Home... (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
seaver
seavers

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top