ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ungeteilt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ungeteilt-, *ungeteilt*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ungeteilt มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ungeteilt*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ungeteiltundivided [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In truth, the real hero of Calais is the man with the vision... of a France free and whole!In Wahrheit ist der echte Held von Calais der Mann, der eine Vision hatte... Von einem Frankreich, das frei und ungeteilt ist! Long Live the King (2014)
Hey, we have a patient open on the table who needs our undivided attention.Hey, wir haben hier einen offenen Patienten der unsere ungeteilte Aufmerksamkeit braucht. I Must Have Lost It on the Wind (2014)
When a successful, sexy, only moderately insecure doctor is flirting with you, give her your undivided attention.Wenn eine erfolgreiche, sexy, nur etwas unsichere Ärztin mit Ihnen flirtet, dann schenken Sie ihr Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit. Black Hole Sun (2014)
- Hi. I need you for two minutes, uninterrupted.Ich brauch mal deine ungeteilte Aufmerksamkeit. The Intern (2015)
Son, i need your undivided attention for a minute.Sohn, ich brauche für eine Minute deine ungeteilte Aufmerksamkeit. Mr. Berserk (2015)
I'm afraid I'll need your undivided attention.Ruth! Ich befürchte, ich brauche Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit. The Kenyon Family (No. 71) (2015)
When the flying monkeys come soaring through this station, you will have my undivided attention.Wenn fliegende Affen kommen und durch diese Station fliegen, hast du meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Parasomnia (2015)
Even on the telephone, my father demands undivided attention.Sogar am Telefon erwartet mein Vater ungeteilte Aufmerksamkeit. The Prince of Nucleotides (2015)
I have a situation that requires your undivided attention.Ich bin in einer Lage, die deine ungeteilte Aufmerksamkeit verlangt. Marvin Gerard (No. 80) (2015)
Do you want to tell the others in the class, which just requires exactly your undivided attention?Möchten Sie den anderen in der Klasse sagen, was genau gerade Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit erfordert? Hot Bot (2016)
Miss Summers can only give her the concentrated attention she requires then.Leider nein. Miss Summers kann ihr nur dann ihre ungeteilte Aufmerksamkeit zukommen lassen. Love & Friendship (2016)
You have my undivided attention now.Du hast meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Brrap Brrap Pew Pew (2016)
This time, I promise, you have my undivided attention.Diesmal haben Sie meine ungeteilte Aufmerksamkeit. It's About Time (2016)
You have my undivided attention.Du hast meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Voodoo in My Blood (2017)
You have our... undivided attention, Sister.Sie haben unsere ungeteilte Aufmerksamkeit. Elmer Gantry (1960)
You have my undivided attention.Du hast meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Can-Can (1960)
Operation Grand Slam will have my undivided attention. Now, there are certain matters we must discuss.Operation Grandslam wird meine ungeteilte Aufmerksamkeit haben... Goldfinger (1964)
I must have your undivided attention.Ich brauche ungeteilte Aufmerksamkeit. The Fearless Vampire Killers: Vampires 101 (1967)
All right, fellas, let me have your undivided attention.Ich bitte um ungeteilte Aufmerksamkeit. What Time Does the Balloon Go Up? (1968)
"This House has time and again expressed its wholehearted loyalty to the Crown."Dieses Haus hat stets... seine ungeteilte Loyalität gegenüber der Krone ausgesprochen. Cromwell (1970)
It's very difficult for me to say what I have to say... so I would appreciate your undivided attention.Es fällt mir nicht leicht, dir zu sagen, was ich dir zu sagen habe, darum bitte ich dich um deine ungeteilte Aufmerksamkeit. The Main Event (1979)
Now, you can cultivate his affections, win his undivided attention.Du kannst seine Zuneigung und seine ungeteilte Aufmerksamkeit gewinnen. The Fastidious Wife (1979)
My pleasure.Ich will nur deine ungeteilte Aufmerksamkeit. Mobsters (1991)
We really need your undivided attention.Wir brauchen wirklich Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit. He Has a Wife (2014)
I need your undivided attention. Yeah?Hör mal, ich brauche deine ungeteilte Aufmerksamkeit. Space Oddity (2014)
We'll have a party of our own. [ Knock On Wood playing ]Ja, aber ich will deine ungeteilte Aufmerk- samkeit. Phil the Shill (1985)
So let's give our guest our full and undivided attention.Schenken wir unserem Gast unsere volle, ungeteilte Aufmerksamkeit. Car Wars (1985)
You see, I gotta have your complete attention.Ich brauche deine ungeteilte Aufmerksamkeit. All That Glitters (1987)
"Nothing that results from human progress, is achieved with unanimous consent. "Kein Ergebnis menschlichen Fortschritts erzielt man durch ungeteilte Zustimmung. 1492: Conquest of Paradise (1992)
It's easy not to understand a feeling you don't share.Ein ungeteiltes Gefühl wird schnell unverständlich. Le mirage (1992)
I'd like to say I have your undivided attention, but it's not true.Ich hätte zwar gerne Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit, aber dem ist nicht so. And the Sky Full of Stars (1994)
Central Command wants to make sure they have your undivided attention.Die Regierung will nur Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit. Profit and Loss (1994)
You have my undivided attention.Jetzt haben Sie meine ungeteilte Aufmerksamkeit. The Wire (1994)
And after all of this, I came to the conclusion that I want to make things good with Dean, and he deserves my undivided attention.Und nach alldem hab ich endlich begriffen, dass Dean für mich der Richtige ist. Er verdient mein ungeteiltes Interesse. Those Lazy-Hazy-Crazy Days (2002)
You're a resource. Don't split your attention.Ich brauche lhre ungeteilte Aufmerksamkeit. Day 2: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2003)
I want your undivided attention, for once.Ich will deine ungeteilte Aufmerksamkeit. The Test Dream (2004)
That would help me so much because I really, really, really need his undivided attention tonight.Das würde mir sehr helfen, weil ich heute Abend wirklich seine ungeteilte Aufmerksamkeit brauche. Repo Manor (2006)
AN APPOINTMENT SEEMED TO BE THE BEST WAY TO GET YOUR UNDIVIDED ATTENTION, BECAUSE HERE YOU ARE.Eine Verabredung scheint der beste Weg zu sein um deine ungeteilte Aufmerksamkeit zu bekommen, schließlich bist Du hier. Time Has Come Today (2006)
and most of the time, we give them our undivided attention.und die meiste Zeit schenken wir ihnen unsere ungeteilte Aufmerksamkeit. Let the Truth Sting (2007)
I need the president's undivided attention, and you, frankly, are dividing it.Ich brauche die ungeteilte Aufmerksamkeit des Präsidenten. Und Sie stehen mir dabei im Weg. Day 6: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2007)
"The king will now enjoy plenary, whole and entire power pre-eminence, authority, prerogative and jurisdiction.""Der König genießt uneingeschränkte, ungeteilte und absolute Macht... Vorrangstellung, Handlungsvollmacht, Prärogative und Gerichtsbarkeit." Checkmate (2008)
I would like your undivided attention. You have it.Ich brauche deine ungeteilte Aufmerksamkeit. Chapter Nineteen: Lovers' Leaps (2009)
Gordon, come on. This company has my complete and undivided attention.Gordon, kommen Sie, diese Firma hat meine ganze und ungeteilte Aufmerksamkeit. I Hear You, I See You (2010)
But if the dominant protected chris... He'd have his unwavering loyalty.Aber wenn der Dominante Chris beschützt, hätte er seine ungeteilte Loyalität. Middle Man (2010)
My attention?Meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Del 2 (2010)
That's why each and every one of them gets my undivided attention.Daher erhält jedes Kind meine absolut ungeteilte Aufmerksamkeit. The Chatterer (2011)
They pay for our full and undivided attention seven days a week.Sie zahlen für unsere ungeteilte Aufmerksamkeit rund um die Uhr. Tower Heist (2011)
I mean, while you're down there, and I've got your full and undivided attention.Ich meine, während du da unten liegst und ich deine volle, ungeteilte Aufmerksamkeit bekomme. Inara, the Jungle Girl (2012)
And I want your undivided attention.Ungeteilte Aufmerksamkeit. The Killer (2012)
Mm-hmm. Yep. You drive Ruby to the airport, you have 30 minutes of her undivided attention where you can lay out your case.Du fährst sie zum Flughafen und hast 30 Minuten ihrer ungeteilten Aufmerksamkeit Achy Breaky Hearts (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ungeteiltundivided [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top