ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

vermischen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -vermischen-, *vermischen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา vermischen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *vermischen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
vermischen | vermischend | vermischt | vermischt | vermischteto intermingle | intermingling | intermingled | intermingles | intermingled [Add to Longdo]
vermischen; durchmischen | vermischend; durchmischend | vermischt; durchmischtto intermix | intermixing | intermixed [Add to Longdo]
aufrühren; rühren; umrühren; aufwühlen; verrühren; vermischen | aufrührend; rührend; umrührend; aufwühlend; verrührend; vermischendto agitate | agitating [Add to Longdo]
ausgießen; diffundieren; sich vermischento diffuse [Add to Longdo]
mischen; vermischen | mischend; vermischend | mischtto mix | mixing | mixes [Add to Longdo]
mischen; vermischen | mischend; vermischend | gemischt; vermischt | mischt; vermischt | mischte; vermischteto mingle | mingling | mingled | mingles | mingled [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What gave you the right to mix my DNA with that of a killer gorilla?Was gab dir das Recht, meine DNS mit der eines Killer-Gorillas zu vermischen? The Gorilla Dissolution (2014)
No mixing of anything.Kein Vermischen von irgendwas. Blond Ambition (2014)
I-I don't want to track beach sand into your house sand?Ich möchte keinen Sandstrand mit deinem Haussand vermischen? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
You're mixing up the verses.- Sie vermischen die Verse. The Wedding (2014)
We don't like mixing Race with business.Wir vermischen nicht so gerne Rassen und Geschäft. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
And that's my job... to figure out what it is, blend it, and put it in a bottle.Und das ist mein Beruf... herausfinden was es ist, es vermischen, und in eine Flasche zu füllen. Oh, M.G. (2014)
Wouldn't want to mix up our energies.Ich würde unsere Energien nicht vermischen wollen. The Puzzler in the Pit (2014)
We comingle the finest boys and girls, in advance of their prep school experience.Wir vermischen die besten Jungs und Mädchen vor ihrer Prep-School-Erfahrung. Advantageous (2015)
So, the proteins and the cell membranes get all mixed up, and act as a natural preservative.Die Proteine und Zellmembranen vermischen sich und fungieren als natürlicher Schutz. Jurassic World (2015)
When we mix his blood with Savannah's, her macrophages engulf the foreign particles, the same response as with the dead wolf.Wenn wir sein Blut mit Savannahs vermischen, verschlingen ihre Makrophagen die Fremdpartikel. Die gleiche Reaktion wie bei dem toten Wolf. Dead Meat (2015)
With 1/2 pound of butter and...- (TV) Und wir sind... - (TV) Vermischen wir mit Butter... The Father (2015)
The cash deposits on her account, were they from Customs?Und die Bareinzahlungen auf ihr Konto, waren die vom Zoll? - Nicht vermischen. Pressions (2015)
If they continue to breed, if they, heaven forbid, begin to mix in with us, we'll forfeit potential greatness for the mongrelization of our species.Wenn sie sich weiter vermehren, wenn sie sich, Gott bewahre, mit uns vermischen, büßen wir unsere potenzielle Größe ein und bezahlen es mit der Bastardisierung unserer Spezies. The Best with the Best to Get the Best (2015)
Mixing these elements, we irrevocably bind ourselves to one another, creating a new Crescent pack.Indem wir diese Elemente vermischen, binden wir uns unwiderruflich aneinander, erschaffen ein neues Crescent-Rudel. The Devil Is Damned (2015)
You and I have begun to blur.Sie und ich, wir haben bereits damit begonnen, uns zu vermischen. Dolce (2015)
Of course, names kind of all blend together.Namen vermischen sich natürlich auch irgendwie miteinander. Fire Code (2015)
I didn't even get a chance to pitch my totally cool throwback idea on mixing old Hollywood and young Hollywood pinups to help them sell their cosmetic line to both demographics.Ich kam nicht mal dazu, meine supercoole Idee vorzustellen, alte und junge Hollywood-Pin-ups zu vermischen, um ihre Kosmetiklinie an beide Altersgruppen zu verkaufen. Both Sides Now (2015)
Yeah. I fully support mixing business and pleasure.Ich unterstütze vollends, dass wir das Geschäftliche mit dem Vergnügen vermischen. And the Crime Ring (2015)
Mixing private and professional is not good.Ich find es nicht gut, Privatleben und Arbeit zu vermischen. Episode #1.10 (2015)
Emotions and the law should not mix.Gefühle und Gesetze sollte man nicht vermischen. Veteran (2015)
Cosmic and terrestrial things will merge.Das Kosmische und Irdische werden sich vermischen. Comme un oiseau sans ailes (2015)
Mixing up your food was a joke.Dein Essen zu vermischen war ein Scherz. The Prince of Nucleotides (2015)
The porcelain could have easily gotten mixed in there.Das Porzellan hätte sich leicht damit vermischen können. The Resurrection in the Remains (2015)
You see, you were mixing up Snapchat and Facebook.Sie vermischen Snapchat und Facebook. Secret Agenting (2015)
I meant mix business with personal.Geschäftliches mit Privatem vermischen. Pilot (2016)
You can not mix flour and chocolate.Mehl und Schokolade kann man nicht vermischen. Chocolat (2016)
Hive's own particulate DNA, and a scientist who knows how to stir the cocktail --Hives eigener besonderer DNA und einem Wissenschaftler, der das vermischen kann... Emancipation (2016)
Mixing the ashes of these letters with your blood, Nik, will show us where your enemies are.Wenn wir die Asche dieser Briefe mit deinem Blut vermischen, Nik, werden wir sehen können, wo deine Feinde sind. An Old Friend Calls (2016)
I know that I promised you not to mix things together ...Ich habe dir ja versprochen, die Dinge nicht zu vermischen... Episode #1.6 (2016)
Uh, you're mixing your words.Sie vermischen Ihre Worte. The Secret in the Service (2016)
All of it ... not giving up on being a writer, mixing it up.Nicht aufgeben, Schriftsteller zu sein, es zu vermischen. Gut! Yesterday, Today, Tomorrow (2016)
One should never confuse need with fetish.Man sollte nie Notwendigkeit mit einem Fetisch vermischen. You've Got Me, Who's Got You? (2016)
You, though, have the rare ability to spill your waking into your dreaming so that they overlap and mix together, like the time in the lobby of the firm.Sie haben die seltene Fähigkeit, Ihr Bewusstsein in Ihre Träume fließen zu lassen, sodass sie sich vermischen. Wie das eine Mal in der Lobby der Firma. The Swirl (2016)
I will soak this earth with our blood, let it mingle with the soil, tether us to these grounds forever!Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken, lasst es uns vermischen mit dem Erdboden, binde uns an diesen Boden... auf ewig! Chapter 4 (2016)
Guess he didn't like mixing business with pleasure.Schätzte, er wollte geschäftliches nicht mit Vergnügen vermischen. Henny Penny the Sky Is Falling (2016)
You bought that boy, didn't you? Of course not. That would be immoral.Wachsein und Träume zu vermischen. No Task for the Timid (2016)
They don't mix, they have different names.Sie vermischen das nicht. Sie haben andere Namen. After Porn Ends 2 (2017)
Oh, you didn't mind last time we mixed business with pleasure.Das letzte Mal hattest du auch nichts dagegen, dass Geschäftliche mit Vergnügen zu vermischen. Gather Up the Killers (2017)
I know that there are lots of people who don't think that humans and aliens should mix.Ich weiß, dass es viele Leute gibt, die denken, dass sich Menschen und Aliens nicht vermischen sollten. Mr. & Mrs. Mxyzptlk (2017)
Toxicology says Todd Curry had a, a cocktail of drugs in his system, prescription stuff, stuff a doctor wouldn't mix.Der toxikologische Bericht sagt, dass Todd Curry einen Medikamentencocktail im Blutkreislauf hatte, verschreibungspflichtiges Zeug, Sachen, die eine Arzt nicht vermischen würde. Woody (2017)
Somehow all those things get mixed up, especially for girls and women.Irgendwie vermischen sich all diese Dinge, besonders für Mädchen und Frauen. Beyond the Reasons Season 1 (2017)
We mix our ambitions with other things.Wir vermischen unseren Ehrgeiz mit anderen Dingen. Queen Christina (1933)
But that'II get them all mixed up.- Aber dann vermischen sie sich! Thicker Than Water (1935)
There's no harm in combining a little business with pleasure.Es schadet nicht, Vergnügen und Geschäft zu vermischen. Holiday (1938)
Would you mingle the blood of slaves with your own?Willst du das Blut eines Sklaven mit dem deinen vermischen? The Ten Commandments (1956)
I get the dreams mixed up with the real thing.Träume und Wirklichkeit vermischen sich. The Defiant Ones (1958)
It's a mix of fantasy and reality.Fantasie und Realität vermischen sich. It Happened in Broad Daylight (1958)
How the Northern hemisphere and the Southern hemisphere... get all mixed up and overlap.Wie die nördliche Hemisphäre und die südliche Hemisphäre sich vermischen und so weiter... On the Beach (1959)
Now, let's mix business with pleasure.Jetzt lass uns Arbeit und Vergnügen vermischen. Spartacus (1960)
It'll add to our rations.Wir vermischen es mit unseren Rationen. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufrühren; rühren; umrühren; aufwühlen; verrühren; vermischen | aufrührend; rührend; umrührend; aufwühlend; verrührend; vermischendto agitate | agitating [Add to Longdo]
ausgießen; diffundieren; sich vermischento diffuse [Add to Longdo]
mischen; vermischen | mischend; vermischend | mischtto mix | mixing | mixes [Add to Longdo]
mischen; vermischen | mischend; vermischend | gemischt; vermischt | mischt; vermischt | mischte; vermischteto mingle | mingling | mingled | mingles | mingled [Add to Longdo]
vermischen | vermischend | vermischt | vermischt | vermischteto intermingle | intermingling | intermingled | intermingles | intermingled [Add to Longdo]
vermischen; durchmischen | vermischend; durchmischend | vermischt; durchmischtto intermix | intermixing | intermixed [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
混ざる[まざる, mazaru] sich_mischen, sich_vermischen [Add to Longdo]
混じる[まじる, majiru] sich_mischen, sich_vermischen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top