72
Results for
*anhalten*
หรือค้นหา:
anhalten
,
-anhalten-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you okay?
Soll ich lieber anhalten?
Noroi: The Curse (2005)
Don't stop!
Nicht anhalten!
The Grey (2011)
Watch it!
He, Auto, anhalten.
Streetwise (1986)
Okay, Bobby?
Lass uns anhalten!
Four Brothers (2005)
Stop!
Anhalten!
In My Secret Life (2014)
- I'm not the man for this job. - That happens to be a matter of opinion, and I think yours is wrong.
Wenn der Attentäter gefunden wird, bevor er nochmal zuschlägt, könnte mein Gedächtnisverlust länger anhalten.
In My Secret Life (2014)
Do you think Frost made us stop?
Glaubst du, Frost brachte uns zum Anhalten?
...Goodbye (2014)
Before we go to the station, can we stop and get some breakfast?
Bevor wir aufs Revier fahren, können wir irgendwo anhalten und Frühstück essen?
...Goodbye (2014)
"the subject of persistent rumors in my native Germany.
"Gegenstand anhaltender Gerüchte in meiner Heimat Deutschland."
Enough Nemesis to Go Around (2014)
I have tried everything... water, sugar, holding my breath, pulling my tongue...
Ich habe alles versucht... Wasser, Zucker, Atem anhalten, an meiner Zunge ziehen...
Second Chance (2014)
The only sustained happiness I ever felt in my life so far is Grace.
Das einzig anhaltende Glück, dass ich je in meinem Leben gefühlt habe, ist Grace.
Ku I Ka Pili Koko (2014)
Yeah, about that, do you want me to stop the elevator?
Apropos. Soll ich den Fahrstuhl anhalten?
Disgrace (2014)
Stop here.
Anhalten.
The Fool (2014)
Do not stop running or I will eat your faces and bodies!
Nicht anhalten, sonst werde ich eure Gesichter und Körper verspeisen.
Fired Up (2014)
Miss Timpson, if you will stop, please.
Miss Timpson, würden Sie anhalten bitte?
Heavy Boots (2014)
If I could crack safes the way you crack walnuts... with your bare skull, I'd be riding The Oriental First Class
Was enthalten sie? Sie werden sich ranhalten müssen. Gut, dass mir der Bourbon ausgegangen ist.
Live Free, Live True (2014)
Maybe we should pull over and try again this time without a sucker punch.
Wir sollten anhalten und sehen, wie Sie ohne Überraschungsschlag abschneiden.
A Walk Among the Tombstones (2014)
I, uh... just wanted to stop by and tell you I don't take it personally.
Ich... wollte nur anhalten und Ihnen sagen, dass ich es nicht persönlich nehme.
Guest (2014)
I'm not stopping the car.
Ich werde nicht anhalten.
A Day's Work (2014)
Come on, we can't just stay here.
- Komm, wir können nicht anhalten.
Cat and Mouse (2014)
Oh, no!
Anhalten! Nein!
The Chase (1994)
All personnel must stop at the main gate checkpoint for identification passes whenever leaving from or arriving to Los Alamos.
Das Personal muss am Haupteingang anhalten... Fahren Sie ran.
Last Reasoning of Kings (2014)
We don't know how long this curfew will last.
Wir wissen nicht, wie lange die Ausgangssperre anhalten wird.
Massacres and Matinees (2014)
You little prick! You're slowing us down!
Du Arschloch, warum müssen wir wegen dir anhalten?
V/H/S Viral (2014)
Maybe we always wind up stopping because we never start at 100%.
Vielleicht müssen wir immer anhalten, weil wir nicht völlig erholt losfahren.
Self Help (2014)
You want us to stop.
Du willst, dass wir anhalten.
Self Help (2014)
You just ha to stop.
Du musstest nur anhalten.
Coda (2014)
You just ha to stop.
Du musstest nur anhalten.
Coda (2014)
Can you stop the car?
Können Sie bitte anhalten?
Refugiado (2014)
Now, remember, do not hold your breath when the nanoscaler engages.
Denken Sie daran, nicht den Atem anhalten, wenn der Nanoscaler arbeitet.
Into the Dalek (2014)
- Uh-huh. - And stop.
Und anhalten.
Population 25 (2014)
Okay, stop.
Okay, anhalten.
Of Children and Travelers (2014)
This Fortress won't stop until it reaches New York City.
Dieses Bollwerk wird nicht anhalten, bis es New York City erreicht.
Appleseed Alpha (2014)
Although, I can hold my breath for a really long time.
Dafür kann ich aber wirklich lang die Luft anhalten.
Stop!
Anhalten.
Episode #1.2 (2014)
Uh, we can't stop now, honey, but on the way back we can.
- Wir können jetzt nicht anhalten, Schatz, holen das auf dem Rückweg aber nach.
Episode #1.2 (2014)
We'll stop and get you a burger on the way to Homeland, hero.
Wir werden auf dem Weg zum Heimatschutz anhalten und dir einen Burger besorgen, Held.
A Cyclone (2014)
I feared I was close lo fainting when Dougal finally called for a halt.
Ich war einer Ohnmacht nahe, als Dougal endlich anhalten ließ.
The Garrison Commander (2014)
Then it will last.
Dann wird sie anhalten.
Episode #1.9 (2014)
What I think is you have gone mad from centuries of hating your parents.
Ich glaube, dass dein anhaltender Hass gegen deine Eltern dich verrückt macht.
Wheel Inside the Wheel (2014)
Okay, freeze it right there.
- Okay, genau dort anhalten.
Iconoclast (2014)
Let's pull over.
Lass uns anhalten.
Iconoclast (2014)
Go to route 6 instead.
Wir sollten nicht in der Nähe anhalten. Wir könnten jemanden treffen, den wir kennen.
Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Anne --
- Wir werden nicht anhalten, Anthony.
The Eye (2014)
The dust won't last long, just long enough to get what I want.
Der Staub wird nicht lange anhalten, nur lange genug, so dass ich das kriege, was ich will.
Smash the Mirror: Part 1 (2014)
And holding your breath won't do a damn thing.
Die Luft anhalten, bringt da eben nichts.
Harvey Dent (2014)
Why stop here?
Wieso hier anhalten?
The Devil You Know (2014)
My office heard about a drug stop you made.
Mein Büro hat von einem Anhalten wegen Drogen heute Morgen gehört.
The Devil You Know (2014)
Figured where else would you stop and play nurse?
Wo sonst würdest du anhalten und Krankenschwester spielen?
Do You Remember the First Time? (2014)
I remember that we had to stop the Travelers.
Ich erinnere mich, dass wir hier wegen der Reisenden anhalten mussten.
Do You Remember the First Time? (2014)
DING DE-EN Dictionary
anhaltende Abwärtsentwicklung { f }
downward slide
[Add to Longdo]
das Rad der Zeit anhalten wollen
to try to stop the march of time
[Add to Longdo]
anhaftend; anhaltend { adv }
inherently
[Add to Longdo]
anhalten; halten; aufhören | anhaltend; haltend; aufhörend | angehalten; gehalten; aufgehört | hält an; hält; hört auf | hielt an; hielt; hörte auf
to stop | stopping | stopped | stops | stopped
[Add to Longdo]
anhalten
to flag down
[Add to Longdo]
anhalten; zur Seite fahren
to pull over
[Add to Longdo]
anhaltend; zögerlich { adj }
halting
[Add to Longdo]
anhaltend { adj }
resting
[Add to Longdo]
anhaltend; langanhaltend; ausgedehnt { adj }
prolonged
[Add to Longdo]
anhaltend; langgezogen
sustained
[Add to Longdo]
aufhalten; anhalten
to arrest
[Add to Longdo]
beständig; ständig; anhaltend; bleibend { adj }
persistent
[Add to Longdo]
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben | dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend | gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben | dauert; währt | dauerte; währte
to last | lasting | lasted | lasts | lasted
[Add to Longdo]
halten; anhalten | haltend; anhaltend | gehalten; angehalten | hält; hält an | hielt; hielt an
to halt | halting | halted | halts | halted
[Add to Longdo]
herbeiwinken; anhalten; rufen (Taxi)
to hail
[Add to Longdo]
plötzlich anhalten
to stop short
[Add to Longdo]
sich ranhalten; fix machen
to buck up
[Add to Longdo]
etw. vollends anhalten
to stop cold sth.
[Add to Longdo]
Es wird nicht lange anhalten.
It won't last.
[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
停
[てい, tei] HALTEN, ANHALTEN
[Add to Longdo]
引き続いて
[ひきつずいて, hikitsuzuite] fortgesetzt, anhaltend
[Add to Longdo]
止める
[とめる, tomeru] anhalten, unterbrechen
[Add to Longdo]
Time: 1.8593 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/