339 ผลลัพธ์ สำหรับ *emme*
/เอ็ม/     /ˈem/
หรือค้นหา: emme, -emme-
Possible hiragana form: えんめ

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
emmet(sl) นักท่องเที่ยว
femme(n) ผู้หญิง, See also: เด็กหญิง
lemme(sl) คำพูดย่อของ let me
clemmed(sl) หิว
stemmed(adj) ซึ่งมีก้าน
femme fatale(n) หญิงที่ใช้เสน่ห์ยั่วยวนผู้ชายให้หลงใหล, Syn. temptress, charmer, sex symbol

Hope Dictionary
emmenagogue(อิเมน'นะกอก) n. ยาขับระดู adj. ซึ่งขับระดู., See also: emmenagagic adj. ดูemmenagogue
emmer(เอม'เมอะ) ข้าวสาลี
emmet(เอม'มิท) n. มด

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
menses; catamenia; emmeniaระดู, ประจำเดือน [ มีความหมายเหมือนกับ menstruation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
menstrual; emmenic; menstruous-ระดู, -ประจำเดือน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
menstruous; emmenic; menstrual-ระดู, -ประจำเดือน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
catamenia; emmenia; mensesระดู, ประจำเดือน [ มีความหมายเหมือนกับ menstruation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
emmenia; catamenia; mensesระดู, ประจำเดือน [ มีความหมายเหมือนกับ menstruation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
emmenic; menstrual; menstruous-ระดู, -ประจำเดือน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
emmeniopathyโรคระดู [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
emmetropiaสายตาปรกติ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Emmetropiaสายตาปกติ, สายตาที่ปกติ, กำลังสายตาปกติ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's probably just the battery terminals. Liegt bestimmt an den Batterieklemmen. Wolf Creek (2005)
You're such a pussy, Bobby. Du bist 'ne richtige Memme. Four Brothers (2005)
Emmet! Emmet! Road House (1989)
And that's with the nightmarish. Und das ist mit das Beklemmende. Point and Shoot (2014)
Look, I could take the losing, the gloating, and the taunting. But what I can't take is losing to a coward who's too afraid to stand up and try to beat me again. Ich könnte das Verlieren, die Häme und den Hohn ab, aber was ich nicht abkann, ist, gegen eine Memme zu verlieren, die zu ängstlich ist mir die Stirn zu bieten, um erneut zu versuchen, mich zu besiegen. Moot Point (2014)
The centre asked Emmet and Leanne to bring Jared into the fold. Das Zentrum bat Emmett und Leanne darum, Jared in den eigenen Reihen aufzunehmen. Echo (2014)
It was unforgivable for them to go behind Emmet and Leanne's backs, but don't forget what's at stake in this war. Es war unverzeihlich von ihnen, hinter Emmett und Leannes Rücken zu agieren, aber vergessen Sie nicht, was bei diesem Krieg auf dem Spiel steht. Echo (2014)
I understand your frustration, but we've been in dire straits before. - Ich verstehe deinen Frust, aber wir saßen schon öfter in der Klemme. Snow Drifts (2014)
No need. I've carried rum barrels heavier than you. Ich stemme Rumfässer, die sind schwerer als du. Snow Drifts (2014)
If you're lucky, it's walkers or a shot-up truck. But sooner or later you get cornered. Wenn du Glück hast, sind es Streuner oder ein kaputter Laster, aber früher oder später kommst du in die Klemme. Self Help (2014)
Oh, so, you're gonna send him back for a wash out? Also schicken Sie ihn zurück zum ausschwemmen? I Must Have Lost It on the Wind (2014)
We are letting go of the memes And their tricks Not intimidated. Wir lassen uns von den Memmen und ihren Tricks nicht einschüchtern. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Who do you mean with "Memmen" You cook Wen meinst du mit "Memmen", du Koch? Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Hmm. Fire retardant? Feuerhemmend? Blazed and Confused (2014)
Aortic clamps. Wir klemmen die Aorta ab. Gods (2014)
Who's never been in a tight spot? Die noch nie in der Klemme war? Rogue (2014)
It has anti-inflammatory and antiseptic properties. Es hat entzündungshemmende... und keimtötende Eigenschaften. Plunge (2014)
Don't be such a pussy. Sei keine Memme. The Third Rail (2014)
We dropped our last hundred, and we got to be in Niagara Falls in the morning and that's at least two tanks of gas, so I was just wondering maybe you could help us out, you know? Wir haben unseren letzten Hunderter gesetzt und wir müssen morgen früh in Niagara Falls sein, und das wären mindestens zwei Tankfüllungen, also frage ich mich, ob Sie uns vielleicht aus der Klemme helfen könnten? Two Boats and a Helicopter (2014)
I was in a pinch. Ich steckte in der Klemme. There's No Place Like Home (2014)
KlemmerAirfieldis 20 minutesaway. Der Klemmer Flugplatz ist 20 Minuten weg. Pilot (2014)
If you're gonna shut down all the roads that lead to Klemmer Airfield, there's gonna be lots of moving parts. Wenn Sie all die Straßen dicht machen, die zum Klemmer Flugplatz führen, wird es dort sehr viele sich bewegende Teile geben. Pilot (2014)
We just arrived at Klemmer Airfield; we called ahead. - Wir sind eben am Klemmer Flugplatz angekommen; Pilot (2014)
But she's still a tucker! Aber sie ist noch ein Klemmer. Man on High Heels (2014)
I don't tuck it in or take pills. Ich klemme nichts ein oder schlucke Pillen. Man on High Heels (2014)
Not if the screws are stripped. - Die Schrauben klemmen doch. Animator/Annihilator (2014)
I can't do it. I-I'm gonna pinch my finger. Ich kann das nicht, ich klemme mir noch die Finger ein. The Gentle Slope (2014)
Yes. Down south, I was really in a bad way. Im Süden stecke ich nun ganz schön in der Klemme. La forêt (2014)
You're in the doghouse, huh? Sie stecken in der Klemme? The Gun Model (2014)
- Absolutely. So you can train, lift weights, climb that stupid barn till your heart explodes, but you'll never be as fast as I am. Du kannst trainieren, Gewichte stemmen, diese dumme Baracke besteigen, bis dein Herz explodiert, aber du wirst nie so schnell sein wie ich. Flash vs. Arrow (2014)
What the fuck is high fem anyway? Was ist denn High Femme? The Symbolic Exemplar (2014)
Is this high fem? Is this good? - Ist das High Femme? The Symbolic Exemplar (2014)
Okay, I'm low fem. Me. Low fem. Ich bin die typische Low Femme. The Symbolic Exemplar (2014)
- You're, like, Middle Earth fem. - Mittelerde-Femme. The Symbolic Exemplar (2014)
Like mole people fem. Tunnelmensch-Femme. The Symbolic Exemplar (2014)
I'm gonna get the doctor to prescribe you some anti-inflammatories. - Ich sage dem Arzt, er soll Ihnen was Entzündungshemmendes verschreiben. Twist the Knife (2014)
He was the one crying like a wuss the whole time. Er hat die ganze Zeit wie eine Memme geheult. The Champagne Reflection (2014)
Oh. Vielleicht die Tatsache, dass du seinen Enkel als Memme bezeichnet hast. The Champagne Reflection (2014)
It's a long story, but I'm kind of in a tight spot. Ist eine lange Geschichte, aber ich stecke in der Klemme. Penguin's Umbrella (2014)
Ms. Perez took ACE inhibitors for hypertension. Ms. Perez hat ACE-Hemmer gegen erhöhten Blutdruck genommen. Prophets (2014)
- Clamp. - Klemme. Bend & Break (2014)
Hopefully, we'll have the patient weight-bearing within a couple of weeks. Hoffentlich wird dieser Patient in ein paar Wochen Gewichte stemmen. Bend & Break (2014)
I know, but I've been using that to wedge it between two urinals to keep Schmidt from peeking. Ich weiß, aber das benutze ich, um es zwischen die zwei Urinale zu klemmen, so dass Schmidt nicht linsen kann. Girl Fight (2014)
We need to help out Newhouse. Was ist los? Wir müssen Newhouse aus der Klemme helfen. Nobody Touches Anything (2014)
Okay, I have an aneurysm I need to clip. Okay, ich muss ein Aneurysma abklemmen. Don't Let's Start (2014)
Give me the longest Kelly you have. Geben Sie mir die längste Kelly-Klemme, die Sie haben. - Bitte sehr. Could We Start Again, Please? (2014)
Get in here and start clamping. Komm her und fang an, abzuklemmen. Could We Start Again, Please? (2014)
I think I stumbled on something very illegal, and now I'm in trouble. Ich glaube, ich bin auf etwas sehr Illegales gestoßen und jetzt stecke ich in der Klemme. Rogue Element (2014)
I'm in a bit of a bind here. But I'm buying some time by jamming some coins into the door frame. Ich stecke etwas in der Klemme, aber ich kaufe Zeit, indem ich Rogue Element (2014)
Muscle relaxers, serotonin inhibitors. Muskelrelaxans, Serotonin Hemmer. How Did We Get Here? (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
emmeI am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
emmeI should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
emmeIt is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
emmeBefore we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
emmeWe are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
emmeIt should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
emmeA more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
emmeThis is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
emmeIt is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
emmeOn the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
emmeWe deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
emmeRecent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.
emme"Lemme see your painting." "Must you? It's embarrassing!"
emmeIt is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
emmeThe major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
emmeIt is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
emmeIn this paper I limit the discussion on Emmet's 'dyad' style in his works in 1995.
emmeEmmet's theory appears repeatedly in these papers.
emmeI would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
emmeThe impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
emmeThe third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
emmeAlthough much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.
emmeBy architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
emmeThis is a socio-linguistic study on Steven Emmet.
emmeThe accident stemmed from her negligence.
emmeI would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.
emmeI hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
emmeIt is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
emmePerry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
emmeTheir hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
emmeMost studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on the computer graphics.
emmeKilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
บุ้งจีน(n) A species of white-stemmed Ipomoea, Syn. ผักบุ้งจีน, Example: แม่ลองซื้อผักบุ้งจีนมาแกงเทโพแทนผักบุ้งไทย, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อผักบุ้งพันธุ์หนึ่ง ดอกสีขาว

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อดีตเมีย[adīt mīa] (n, exp) EN: ex-wife  FR: ex-femme [ f ] ; ex-épouse [ f ]
อดีตภรรยา[adīt phanrayā] (n, exp) EN: ex-wife  FR: ex-femme [ f ] ; ex-épouse [ f ]
อาน[ān] (adv) EN: violently ; brutally ; badly ; black and blue  FR: violemment ; brutalement
อัญมณี[anyamanī] (n) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.)  FR: pierre semi-précieuse [ f ] ; pierre rare [ f ] ; gemme [ f ]
เอาไป[ao pai] (v, exp) FR: emporter ; emmener ; prendre ; enlever
เอาไปด้วย[ao pai dūay] (v, exp) EN: bring along  FR: emmener
บ่อย[bǿi = bøi] (x) EN: often ; frequently  FR: souvent ; fréquemment
บ่อย ๆ[bǿi-bǿi] (x) EN: frequently ; very often ; often  FR: très souvent ; fréquemment
ชาญฉลาด[chānchalāt] (adv) EN: cleverly ; smartly ; sharply ; wisely ; prudently ; intelligently ; astutely ; shrewdly  FR: intelligemment ; ingénieusement
ฉาบฉวย[chāpchūay] (adv) EN: sloppily ; perfunctorily ; carelessly ; roughly  FR: rapidement ; sans réfléchir ; grossièrement ; sans soin ; n'importe comment ; de façon superficielle ; à la légère ; négligemment
ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว[dangthī dāi klāo mā laēo] (xp) EN: as above-mentioned  FR: comme mentionné précédemment
ดังต่อก่อน[dang tø køn] (x) FR: comme précédemment
โดยด่วน[dōi duan = dōi dūan] (adv) EN: urgently ; immediately  FR: d'urgence ; en urgence ; urgemment
โดยไม่รู้ตัว[dōi mai rūtūa] (adv) EN: unconsciously ; unawarely  FR: inconsciemment
โดยประมาท[dōi pramāt] (adv) EN: in negligence ; negligently  FR: négligemment
กางเกงในสตรี[kāngkēng nai satrī] (n, exp) EN: knickers ; panties (am.)  FR: culotte de femme [ f ] ; slip de femme [ m ]
กวีสตรี[kawīsattrī] (n) FR: poétesse [ f ] ; femme poète [ f ]
ความลำบาก[khwām lambāk] (n) EN: difficulty ; hardship ; rigor ; vicissitude  FR: difficulté [ f ] ; problème [ m ] ; contrarieté [ f ] ; tracas [ m ] ; épreuve [ f ] ; vicissitudes [ fpl ] (litt.) ; emmerdements [ mpl ] (fam.) ; emmerdes [ fpl ] (fam.) ; embêtements [ mpl ] (fam.)
กิจวัตร[kitjawat] (adv) EN: often ; frequently ; usually  FR: souvent ; fréquemment ; habituellement
แกล้ง[klaēng] (x) EN: deliberately ; intentionally ; (do) on purpose  FR: délibérément ; intentionnellement ; volontairement ; sciemment
กลืนไม่เข้าคายไม่ออก[kleūn mai khao khāi mai øk] (v, exp) EN: be in an awkward predicament ; be in a quandary ; be in a dilemma  FR: avoir un dilemme
ก่อน[køn] (adv) EN: previously ; formely  FR: précédemment
ก่อนหน้านี้[kønnānī] (adv) EN: previously ; formerly ; in former times  FR: antérieurement ; précédemment ; jusqu'à présent
กระชาก[krachāk] (v) EN: pull sharply ; jerk  FR: arracher ; tirer violemment ; tirer brutalement
หละหลวม[lalūam] (adv) EN: carelessly ; heedlessly ; recklessly ; negligently  FR: négligemment
ลวก[lūak] (adv) EN: carelessly ; roughly ; casually  FR: négligemment ; grossièrement
ลวก ๆ[lūak-lūak] (adv) EN: carelessly ; untidily ; cursorily  FR: négligemment ; superficiellement ; sans soin
ลูก[lūk] (n) EN: child (when referring to the children of others – inf.)  FR: petit [ m ] (appellatif) ; petite [ f ] (appellatif) ; petit bonhomme [ m ] (fam.) ; petite bonne femme [ f ] (fam.)
แหม่ม[maem] (n) EN: ma'am ; white woman ; madam ; mrs.  FR: femme occidentale [ f ] ; madame
มัก[mak] (adv) EN: often ; frequently  FR: souvent ; fréquemment
มักจะ[makja] (adv) EN: often ; frequently ; usually  FR: souvent ; fréquemment
มักง่าย[mak-ngāi] (adv) EN: carelessly ; negligently  FR: négligemment
มณี[manī] (n) EN: precious stone ; jewel ; gem  FR: pierre précieuse [ f ] ; gemme [ f ]
เมื่อไม่นานมานี้[meūa mai nān mā nī] (adv) EN: recently  FR: il n'y a pas longtemps ; il y a peu ; récemment
เมื่อเร็ว ๆ นี้[meūa reo-reo nī] (adv) EN: recently  FR: récemment
เมีย[mīa] (n) EN: wife ; spouse  FR: épouse [ f ] ; femme [ f ]
โมโห[mōhō] (v) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury  FR: être en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid
มองอย่างจะกลืนกิน[møng yāng ja kleūn kin] (v, exp) FR: dévorer des yeux ; dévorer du regard ; fixer ardemment
หมอตำแย[mø tamyaē] (n) EN: midwife  FR: sage-femme [ f ] ; accoucheuse [ f ] ; médecdin accoucheur [ m ] ; accoucheur [ m ] ; maïeuticien [ m ]
หมอหญิง[mø ying] (n, exp) EN: woman doctor ; lady doctor  FR: femme médecin [ f ] ; doctoresse [ f ]
หมู่นี้[mū nī] (adv) EN: at the present time ; for the past few days ; recently ; lately  FR: récemment
แน่อยู่แล้ว[naē yū laēo] (x) EN: of course  FR: évidemment
นักการเมือง[nakkānmeūang] (n) EN: politician ; statesman ; congressman  FR: homme politique [ m ] ; femme politique [ f ] ; politicien [ m ] ; politicienne [ f ]
นักธุรกิจ[nakthurakit] (x) EN: businessman ; businesswoman ; businesspeople  FR: homme d'affaires [ m ] ; femme d'affaires [ f ] ; commerçant [ m ] ; commerçante [ f ] ; businessman [ m ] ; businesswoman [ f ]
นำไป[nam pai] (v, exp) FR: emmener ; apporter
นาง[nāng] (n) EN: woman ; lady ; damsel ; girl  FR: dame [ f ] ; femme [ f ]
เนือง[neūang] (adv) EN: often ; frequently  FR: souvent ; fréquemment
เป็นประจำ[pen prajam] (x) EN: regularly ; frequently ; normally ; ordinarily ; always ; often  FR: fréquemment ; régulièrement ; ordinairement
เป็นสามีภรรยา กัน[pen sāmī phanrayā kan] (v, exp) EN: be married  FR: être mari et femme ; être mariés l'un à l'autre
พา[phā] (v) EN: take ; bring ; lead ; conduct ; guide  FR: mener ; emmener ; conduire ; entraîner

CMU Pronouncing Dictionary
emme
 /EH1 M/
/เอ็ม/
/ˈem/
demme
 /D EH1 M/
/เด็ม/
/dˈem/
emmel
 /EH1 M AH0 L/
/เอ๊ะ เหมิ่ล/
/ˈeməl/
emmer
 /EH1 M ER0/
/เอ๊ะ เหม่อ (ร)/
/ˈemɜːʴ/
emmet
 /EH1 M IH0 T/
/เอ๊ะ หมิ ถึ/
/ˈemɪt/
femme
 /F EH1 M/
/เฟ็ม/
/fˈem/
gemme
 /JH EH1 M/
/เจ็ม/
/dʒˈem/
hemme
 /HH EH1 M/
/เฮ็ม/
/hˈem/
lemme
 /L EH1 M AH0/
/เล้ะ เหมอะ/
/lˈemə/
remme
 /R EH1 M/
/เร็ม/
/rˈem/
temme
 /T EH1 M/
/เท็ม/
/tˈem/
demmer
 /D EH1 M ER0/
/เด๊ะ เหม่อ (ร)/
/dˈemɜːʴ/
emmert
 /EH1 M ER0 T/
/เอ๊ะ เหม่อ (ร) ถึ/
/ˈemɜːʴt/
emmery
 /EH1 M ER0 IY0/
/เอ๊ะ เหม่อ (ร) หรี่/
/ˈemɜːʴiː/
emmett
 /EH1 M IH0 T/
/เอ๊ะ หมิ ถึ/
/ˈemɪt/
gemmer
 /G EH1 M ER0/
/เก๊ะ เหม่อ (ร)/
/gˈemɜːʴ/
hemmed
 /HH EH1 M D/
/เฮ็ม ดึ/
/hˈemd/
hemmen
 /HH EH1 M AH0 N/
/เฮ้ะ เหมิ่น/
/hˈemən/
hemmer
 /HH EH1 M ER0/
/เฮ้ะ เหม่อ (ร)/
/hˈemɜːʴ/
kemmer
 /K EH1 M ER0/
/เค้ะ เหม่อ (ร)/
/kˈemɜːʴ/
klemme
 /K L EH1 M/
/เคล็ม/
/klˈem/
lemmen
 /L EH1 M EH0 N/
/เล้ะ เหม่น/
/lˈemen/
lemmer
 /L EH1 M ER0/
/เล้ะ เหม่อ (ร)/
/lˈemɜːʴ/
memmer
 /M EH1 M ER0/
/เม้ะ เหม่อ (ร)/
/mˈemɜːʴ/
remmel
 /R EH1 M AH0 L/
/เร้ะ เหมิ่ล/
/rˈeməl/
semmel
 /S EH1 M AH0 L/
/เซ้ะ เหมิ่ล/
/sˈeməl/
semmes
 /S EH1 M Z/
/เซ็ม สึ/
/sˈemz/
wemmer
 /W EH1 M ER0/
/เว้ะ เหม่อ (ร)/
/wˈemɜːʴ/
bremmer
 /B R EH1 M ER0/
/เบร๊ะ เหม่อ (ร)/
/brˈemɜːʴ/
clemmer
 /K L EH1 M ER0/
/เคล้ะ เหม่อ (ร)/
/klˈemɜːʴ/
flemmer
 /F L EH1 M ER0/
/เฟล้ะ เหม่อ (ร)/
/flˈemɜːʴ/
gemmell
 /G EH1 M AH0 L/
/เก๊ะ เหมิ่ล/
/gˈeməl/
hemmert
 /HH EH1 M ER0 T/
/เฮ้ะ เหม่อ (ร) ถึ/
/hˈemɜːʴt/
klemmer
 /K L EH1 M ER0/
/เคล้ะ เหม่อ (ร)/
/klˈemɜːʴ/
nemmers
 /N EH1 M ER0 Z/
/เน้ะ เหม่อ (ร) สึ/
/nˈemɜːʴz/
remmers
 /R EH1 M ER0 Z/
/เร้ะ เหม่อ (ร) สึ/
/rˈemɜːʴz/
remmert
 /R EH1 M ER0 T/
/เร้ะ เหม่อ (ร) ถึ/
/rˈemɜːʴt/
salemme
 /S AE1 L IH0 M/
/แซ้ หลิ่ม/
/sˈælɪm/
semmens
 /S EH1 M AH0 N Z/
/เซ้ะ เหมิ่น สึ/
/sˈemənz/
slemmer
 /S L EH1 M ER0/
/สึ เล้ะ เหม่อ (ร)/
/slˈemɜːʴ/
stemmed
 /S T EH1 M D/
/สึ เต็ม ดึ/
/stˈemd/
stemmer
 /S T EH1 M ER0/
/สึ เต๊ะ เหม่อ (ร)/
/stˈemɜːʴ/
tremmel
 /T R EH1 M AH0 L/
/เทร้ะ เหมิ่ล/
/trˈeməl/
bruemmer
 /B R UW1 M ER0/
/บรู๊ เหม่อ (ร)/
/brˈuːmɜːʴ/
emmeline
 /EH1 M AH0 L AY2 N/
/เอ๊ะ เหมอะ ลาย น/
/ˈeməlˌaɪn/
emmerich
 /EH1 M ER0 IH0 K/
/เอ๊ะ เหม่อ (ร) หริ ขึ/
/ˈemɜːʴɪk/
emmerson
 /EH1 M ER0 S AH0 N/
/เอ๊ะ เหม่อ (ร) เสิ่น/
/ˈemɜːʴsən/
hemmerle
 /HH EH1 M ER0 L IY0/
/เฮ้ะ เหม่อ (ร) หลี่/
/hˈemɜːʴliː/
hemmeter
 /HH EH1 M IH0 T ER0/
/เฮ้ะ หมิ เถ่อ (ร)/
/hˈemɪtɜːʴ/
kemmerer
 /K EH1 M ER0 ER0/
/เค้ะ เหม่อ (ร) เหร่อ (ร)/
/kˈemɜːʴɜːʴ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
gemmed
 (adj) /jh e1 m d/ /เจ็ม ดึ/ /dʒˈemd/
hemmed
 (v, v) /h e1 m d/ /เฮ็ม ดึ/ /hˈemd/
kuemmel
 (n) /k u1 m @ l/ /คุ เหมิ่ล/ /kˈʊməl/
stemmed
 (v, v, adj) /s t e1 m d/ /สึ เต็ม ดึ/ /stˈemd/

WordNet (3.0)
crooked-stemmed aster(n) a variety of aster
cylindrical-stemmed(adj) having a cylindrical stem
emmenagogue(n) any agent that promotes menstrual discharge
emmenthal(n) Swiss cheese with large holes, Syn. Emmenthaler, Emmentaler, Emmental
emmer(n) hard red wheat grown especially in Russia and Germany; in United States as stock feed, Syn. Triticum dicoccum, starch wheat, two-grain spelt
emmetropia(n) (ophthalmology) the normal refractive condition of the eye in which there is clear focus of light on the retina
emmetropic(adj) of or relating to the normal condition of the eye in which visual images are in clear focus on the retina, Ant. ametropic
leafy-stemmed(adj) having a leafy stem
multi-stemmed(adj) having many stems
purple-stemmed aster(n) a variety of aster
rough-stemmed goldenrod(n) a variety of goldenrod
short-stemmed(adj) having a short stem
spiny-stemmed(adj) having a spiny stem
stemmer(n) a worker who makes or applies stems for artificial flowers
stemmer(n) an algorithm for removing inflectional and derivational endings in order to reduce word forms to a common stem, Syn. stemming algorithm
stemmer(n) a miner's tamping bar for ramming packing in over a blasting charge
stemmer(n) a device for removing stems from fruit (as from grapes or apples)
stout-stemmed(adj) having a stout stem
thick-stemmed(adj) having a thick stem
weak-stemmed(adj) having a weak stem
wiry-stemmed(adj) having a wiry stem
woody-stemmed(adj) having a woody stem
woolly-stemmed(adj) having a woolly stem
ant(n) social insect living in organized colonies; characteristically the males and fertile queen have wings during breeding season; wingless sterile females are the workers, Syn. emmet, pismire
beady(adj) covered with beads or jewels or sequins, Syn. gemmed, spangled, jeweled, jewelled, sequined, spangly
black-stem spleenwort(n) fern of tropical America: from southern United States to West Indies and Mexico to Brazil, Syn. black-stemmed spleenwort, little ebony spleenwort
caulescent(adj) (of plants) producing a well-developed stem above ground, Syn. stemmed, cauline, Ant. acaulescent
enchantress(n) a woman who is considered to be dangerously seductive, Syn. temptress, Delilah, siren, femme fatale
hardstem bulrush(n) widely distributed North American sedge having rigid olive green stems, Syn. Scirpus acutus, hardstemmed bulrush
kelly(n) United States circus clown (1898-1979), Syn. Weary Willie, Emmett Kelly
musk clover(n) low annual European herb naturalized in America; similar to alfilaria, Syn. Erodium moschatum, white-stemmed filaree, muskus grass
sherwood(n) United States playwright (1896-1955), Syn. Robert Emmet Sherwood
stripper(n) a worker who strips the stems from moistened tobacco leaves and binds the leaves together into books, Syn. sprigger, stemmer
wild wheat(n) found wild in Palestine; held to be prototype of cultivated wheat, Syn. Triticum dicoccum dicoccoides, wild emmer

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Emmenagogue

n. [ Gr. &unr_;, n. pl., menses (&unr_; in + &unr_; month) + &unr_; leading, fr. &unr_; to lead: cf. F. emménagogue. ] (Med.) A medicine that promotes the menstrual discharge. [ 1913 Webster ]

Emmenthaler

n. a type of large-holed Swiss cheese.
Syn. -- Emmenthal, Emmental, Emmenthaler. [ WordNet 1.5 ]

Variants: Emmenthal, Emmentaler, Emmental
emmer

n. a hard red wheat (Triticum dicoccum) grown especially in Russia and Germany; also grown in the U. S. as stock feed.
Syn. -- starch wheat, two-grain spelt, Triticum dicoccum. [ WordNet 1.5 ]

Emmet

n. [ OE. emete, amete, AS. æmete. See Ant. ] (Zoöl.) An ant. [ chiefly dialect ] [ 1913 Webster ]


Emmet hunter (Zoöl.), the wryneck{ 3 }, a type of bird related to the woodpeckers.
[ 1913 Webster ]

Emmetropia

‖n. [ NL., fr. Gr. 'e`mmetros in measure, proportioned, suitable ('en in + me`tron measure) + 'w`ps, 'wpo`s, eye. ] (Med.) That refractive condition of the eye in which the rays of light are all brought accurately and without undue effort to a focus upon the retina; -- opposed to hypermetropia, myopia, and astigmatism. [ 1913 Webster ]

Emmetropic

a. Pertaining to, or characterized by, emmetropia. [ 1913 Webster ]

The normal or emmetropic eye adjusts itself perfectly for all distances. J. Le Conte. [ 1913 Webster ]

Emmetropy

n. (Med.) Same as Emmetropia. [ 1913 Webster ]

Emmew

v. t. [ Pref. em- (L. in) + mew. Cf. Immew. ] To mew or coop up. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Femme

‖n. [ F. ] A woman. See Feme, n. [ 1913 Webster ]


Femme de chambre [ F. ] A lady's maid; a chambermaid.
[ 1913 Webster ]

Gemmeous

a. [ L. gemmeus. See Gem. ] Pertaining to gems; of the nature of gems; resembling gems. Pennant. [ 1913 Webster ]

Goetterdaemmerung

n. [ G., lit. Twilight of the Gods; a modern mistranslation of the Old Icelandic Ragnarok, meaning, fate of the gods. RHUD ] (German mythology) 1. A myth about the ultimate destruction of the gods in a battle with evil.
Syn. -- Ragnarok, Twilight of the Gods. [ WordNet 1.5 ]

2. An opera by Richard Wagner. [ PJC ]

Variants: Gotterdammerung
Hemmel

n. [ Scot. hemmel, hammel, Prov. E. hemble hovel, stable, shed, perh. allied to D. hemel heaven, canopy, G. himmel; cf. E. heaven. √14. ] A shed or hovel for cattle. [ Prov. Eng. ] Wright. [ 1913 Webster ]

Hemmer

n. One who, or that which, hems with a needle. Specifically: (a) An attachment to a sewing machine, for turning under the edge of a piece of fabric, preparatory to stitching it down. (b) A tool for turning over the edge of sheet metal to make a hem. [ 1913 Webster ]

Laemmergeyer

n. (Zool.) See Lammergeir. [ 1913 Webster ]

Stemmer

n. One who, or that which, stems (in any of the senses of the verbs). [ 1913 Webster ]

Stemmery

n. A large building in which tobacco is stemmed. [ U. S. ] Bartlett. [ 1913 Webster ]

Unkemmed

a. Unkempt. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Unwemmed

a. Not blemished; undefiled; pure. [ Obs. ] Wyclif. [ 1913 Webster ]

With body clean and with unwemmed thought. Chaucer. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
夹缝[jiā féng, ㄐㄧㄚ ㄈㄥˊ,   /  ] hemmed in on both sides #32,219 [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
überschwemmen(vt) |überschwemmte, hat überschwemmt| (น้ำ)ท่วม, (สินค้า)ล้นตลาด
wachstumhemmend(adj) ที่ไม่เอื้อ, ยับยั้ง, ขัดขวาง ต่อการเจริญเติบโต, See also: A. wachstumfördernd

DING DE-EN Dictionary
Abfragen { n }; Abrufen { n } | Abrufen von Systemmeldungenretrieval | system message retrieval [Add to Longdo]
Abgangsklemme { f }output terminal [Add to Longdo]
Anschlussklemme { f }feeder clip; terminal; connecting terminal [Add to Longdo]
Anschlussstück { n }; Polklemme { f }terminal [Add to Longdo]
Aufschwemmen { n } (von Bodenproben)flotation [Add to Longdo]
Batterieklemme { f }battery terminal [Add to Longdo]
Brechstange { f }; Stemmeisen { n } | Brechstangen { pl }; Stemmeisen { pl }crowbar | crowbars [Add to Longdo]
Brötchen { n }; Semmel { f }; Wecken { m }roll; bread roll [Add to Longdo]
Bügelklemme { f } (U-förmig)U-clamp terminal [Add to Longdo]
Camée { n }; Kamee { n }; erhabene Gemme { f } (Schmuckstein)cameo [Add to Longdo]
Clipschelle { f }; Schelle { f }; Klemme { f }; Taschenklemme { f }clip [Add to Longdo]
Durchführungsklemme { f }lead-through terminal [Add to Longdo]
Edelstein { m }; Gemme { f } | Edelsteine { pl }gem | gems [Add to Longdo]
Einsteckklemme { f }plug-in terminal [Add to Longdo]
Endklemme { f }end clamp [Add to Longdo]
Entzündungshemmer { m }anti-inflammatory [Add to Longdo]
Flossenklemme { f }clamped fin [Add to Longdo]
Frau { f }femme [Add to Longdo]
Geldklemme { f }financial difficulties [Add to Longdo]
Generatorklemmen { f }generator terminal [Add to Longdo]
Intaglien-Stein { m }; vertiefte Gemme { f } (Schmuckstein)intaglio [Add to Longdo]
Kabelendklemme { f }cable end clamp [Add to Longdo]
Kabelklemme { f }; Zugentlastungsklemme { f }cable clamp; cable strain relief clamp [Add to Longdo]
Keilendklemme { f } für Drahtseil [ techn. ]wire rope anchorage [Add to Longdo]
Klampe { f }; Klemme { f }cleat; chock [Add to Longdo]
Klemmenleiste { f }terminal block [Add to Longdo]
Klemmbrett { n }; Klemmenbrett { n }terminal board [Add to Longdo]
Klemme { f } (mechanisch)clamp; clip [Add to Longdo]
Klemme { f } [ electr. ]terminal [Add to Longdo]
Klemme { f }fix; wedge [Add to Longdo]
Klemme { f }; Schwulität { f } | in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein | in der Klemme | in der Klemme sitzen | in der Klemme sein (sitzen) | in der Klemme sitzen | in der Klemme sitzenspot | to be in a spot | in deep water | to be in a tight squeeze | to be in a fix | to be in the tight corner | to be up a gum tree [Add to Longdo]
jdm. aus der Klemme helfen [ übtr. ]help someone out of a fix [Add to Longdo]
Klemmenbezeichung { f }terminal block designation [Add to Longdo]
Klemmenkasten { m }; Klemmkasten { m }terminal box [Add to Longdo]
Klemmenkastendeckel { m }; Klemmkastendeckel { m }terminal box lid [Add to Longdo]
Klemmenlasche { f }clamping plate [Add to Longdo]
Klemmenplan { m }terminal connection table; terminal arrangement [Add to Longdo]
Klemmmutter { f } (an Anschlussklemme)clamping nut [Add to Longdo]
Krokodilklemme { f }alligator clip [Add to Longdo]
Lüsterklemme { f }insulating screw joint [Add to Longdo]
Lüsterklemme { f }luster terminal [Add to Longdo]
Masseklemme { f }earth terminal [Add to Longdo]
Messerklemme { f }knife connector [Add to Longdo]
Polklemme { f }terminal post [Add to Longdo]
Pressklemme { f } für Drahtseilerope clip [Add to Longdo]
Problemmeldung { f }; Problemreport { m }problem report [Add to Longdo]
Quetschhahn { m }; Schraubklemme { f }pinch cock; spring clip [Add to Longdo]
Quetschklemme { f }alligator clip [Add to Longdo]
Rechteckklemme { f }rectangular terminal [Add to Longdo]
Reihenklemme { f }rail mounted terminal; series terminal [Add to Longdo]

Longdo Approved FR-TH
femme(n) |f| ผู้หญิง, Syn. une dame, Ant. un homme

Longdo Unapproved FR-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
évidemment(adv) อย่างชัดเจน

EDICT JP-EN Dictionary
天明[てんめい, tenmei] (n) (1) dawn; daybreak; (2) Temmei era (1781.4.2-1789.1.25) #11,721 [Add to Longdo]
エメンタール[ementa-ru] (n) Emmental; Emmenthal; Emmenthaler; Emmentaler; Emmenthaler cheese [Add to Longdo]
傾国傾城[けいこくけいせい, keikokukeisei] (n) (See 傾城傾国) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo]
傾城傾国[けいせいけいこく, keiseikeikoku] (n) (See 傾国傾城) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo]
穴あきチーズ;穴明きチーズ[あなあきチーズ, anaaki chi-zu] (n) cheese with holes in it (e.g. Swiss, Emmenthal) [Add to Longdo]
山鳥[やまどり;ヤマドリ, yamadori ; yamadori] (n) (1) (uk) copper pheasant (Phasianus soemmerringii); (2) mountain bird [Add to Longdo]
長い茎の有る;長い茎のある[ながいくきのある, nagaikukinoaru] (exp) long-stemmed [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
反らす[そらす, sorasu] (sich) biegen, kruemmen [Add to Longdo]
夕暮れ[ゆうぐれ, yuugure] -Abend, Abenddaemmerung [Add to Longdo]
夜明け[よあけ, yoake] Tagesanbruch, Morgendaemmerung [Add to Longdo]
挟み込む[はさみこむ, hasamikomu] einklemmen, einfuegen [Add to Longdo]
挟む[はさむ, hasamu] stecken (zwischen), klemmen (in, zwischen), fassen (mit, zwischen), halten (mit, zwischen) [Add to Longdo]
[あかつき, akatsuki] Tagesanbruch, Morgendaemmerung [Add to Longdo]
暁天[ぎょうてん, gyouten] Morgendaemmerung [Add to Longdo]
未明[みめい, mimei] Morgendaemmerung [Add to Longdo]
[らん, ran] UEBERMAESSIG, UEBERSCHWEMMEN [Add to Longdo]
窮地[きゅうち, kyuuchi] schwierige_Lage, Klemme [Add to Longdo]
窮境[きゅうきょう, kyuukyou] schwierige_Lage, Klemme [Add to Longdo]
粉砕[ふんさい, funsai] zerschmettern, zertruemmern [Add to Longdo]
耐乏生活[たいぼうせいかつ, taibouseikatsu] kuemmerliches_Leben [Add to Longdo]
苦境[くきょう, kukyou] Notlage, -Not, Klemme [Add to Longdo]
苦衷[くちゅう, kuchuu] heikle_Lage, Klemme [Add to Longdo]
薄明[はくめい, hakumei] Daemmerung, Zwielicht [Add to Longdo]
解かす[とかす, tokasu] kaemmen [Add to Longdo]
門う[とう, tou] fragen, sich_kuemmern (um) [Add to Longdo]
障る[さわる, sawaru] verhindern, hindern, hemmen, schaden, stoeren [Add to Longdo]
鶏鳴[けいめい, keimei] Hahnenschrei, Morgendaemmerung [Add to Longdo]

Time: 2.1546 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/