falsely | (adv) อย่างอวดอ้าง, See also: อย่างไม่ซื่อตรง, อย่างอวดอ้าง, อย่างทุจริต, Syn. deceitfully, treacherously, Ant. justly, honorably |
Falsely High | สูงผิดความจริง [การแพทย์] |
Low, Falsely | ต่ำผิดความจริง [การแพทย์] |
falsely | I was falsely accused. |
ขี้ตู่ | (v) be apt to make false claims, See also: falsely claim as one's own, Syn. ขี้ตู่กลางนา, Example: ท่านคงไปฟังมาจากใครหรืออ่านของใคร แล้วมาขี้ตู่เอาว่าเป็นของผม, Thai Definition: ชอบทึกทักเอาเป็นของตัว |
แอบอ้าง | (v) refer stealthily, See also: claim falsely, Example: เราไม่ควรขโมยความคิดของผู้อื่นมาแอบอ้างว่าเป็นความคิดของตน, Thai Definition: เอาไปอ้างโดยเจ้าตัวไม่รู้ |
หลอกๆ | (adv) falsely, See also: not for real, Syn. หลอก, ไม่จริงจัง, เล่นๆ, Example: ตอนนี้เป็นการเผาศพหลอก ๆ |
ขี้ตู่ | [khītū] (v) EN: be apt to make false claims ; falsely claim as one's own FR: s'approprier indûment |
ตู่ | [tū] (v) EN: claim ownership without a justification ; falsely claim as one's own FR: s'approprier sans preuve |
falsely |
falsely |
falsely | (adv) in an insincerely false manner |
falsely | (adv) in an incorrect manner, Syn. incorrectly |
Falsely | adv. In a false manner; erroneously; not truly; perfidiously or treacherously. “O falsely, falsely murdered.” Shak. [ 1913 Webster ] Oppositions of science, falsely so called. 1 Tim. vi. 20. [ 1913 Webster ] Will ye steal, murder . . . and swear falsely ? Jer. vii. 9. [ 1913 Webster ] |
号称 | [号 称 / 號 稱] to have a reputation as; known as; de facto; to claim to be (often exaggeratedly or falsely) #8,591 [Add to Longdo] |
诬告 | [诬 告] to frame sb; to accuse falsely #40,296 [Add to Longdo] |
诬 | [诬 / 誣] accuse falsely #41,534 [Add to Longdo] |
冒领 | [冒 领 / 冒 領] to obtain by impersonation; to falsely claim as one's own #43,219 [Add to Longdo] |
反坐 | [反 坐] to sentence the accuser (and free the falsely accused defendant) #163,618 [Add to Longdo] |
噅 | [噅] to speak falsely or wrongly; ugly [Add to Longdo] |
Zunge { f } [ anat. ] | Zungen { pl } | eine scharfe Zunge haben [ übtr. ] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | lose (scharfe) Zunge { f } | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge reden | tongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out (at someone) | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely [Add to Longdo] |
falsch { adv } | falsely [Add to Longdo] |
Er schmückte sich mit fremden Federn. | He's falsely taking all the credit. [Add to Longdo] |
偽り語る | [いつわりかたる, itsuwarikataru] (v5r) to speak falsely [Add to Longdo] |
偽り誓う | [いつわりちかう, itsuwarichikau] (v5u) to swear falsely [Add to Longdo] |
似て非なる | [にてひなる, nitehinaru] (exp) falsely similar; counterfeit [Add to Longdo] |
濡れ衣を着せる | [ぬれぎぬをきせる, nureginuwokiseru] (exp, v1) to frame; to falsely accuse of a crime [Add to Longdo] |
福祉商法 | [ふくししょうほう, fukushishouhou] (n) (unscrupulous) business practices based on an appeal to one's social conscience; (unscrupulous) sales methods used by someone falsely claiming to represent a charitable (social welfare) organization [Add to Longdo] |
誣いる | [しいる, shiiru] (v1, vt) to slander; to accuse falsely [Add to Longdo] |