213 ผลลัพธ์ สำหรับ *oig*
หรือค้นหา: oig, -oig-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
poignant(adj) สะเทือนอารมณ์, See also: ปวดร้าว, ขมขื่น, Syn. bitter, piquant, Ant. mild
poignant(adj) (รส, กลิ่น) ฉุน, See also: รส, กลิ่น แรง, จัด, Syn. sharp
poignant(adj) คมกริบ, See also: แหลม, Syn. acute

Hope Dictionary
autoignition(ออโทอิกนิช'เชิน) n. การติดไฟโดยอัตโนมัติ, การสันดาปเอง
coign of vantagen. ตำแหน่งที่ได้เปรียบ
eloign(อิลอยน') vt. ย้ายตัวเองไปอยู่ที่ไกล., See also: eloigner n. ดูeloign eloiner n. ดูeloign eloignment n. ดูeloign eloinment n. ดูeloign
poignant(พอย'เยินทฺ, พอย'เนินทฺ) adj. เจ็บปวด, เจ็บแสบ, สาหัส, ฉุน, เผ็ดร้อน, คมกริบ, แหลม, รุนแรง, สะเทือนอารมณ์., See also: poignancy n., Syn. intense

Nontri Dictionary
poignancy(n) ความแหลม, ความเจ็บปวด, ความสาหัส, ความรุนแรง
poignant(adj) แหลม, เจ็บปวด, สาหัส, รุนแรง, เผ็ดร้อน, ฉุน

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
autoignitionการจุดระเบิดเอง [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
autoignitionการจุดระเบิดเอง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Autoignition Temperatureอุณหภูมิติดไฟอัตโนมัติ, Example: อุณหภูมิที่สารประเภทติดไฟได้ จะเกิดการลุกเป็นเปลวไฟขึ้นมาได้เอง เช่น ในกรณีของบิวเทน (butane-n) จะลุกติดไฟทันทีที่อุณหภูมิ 806 องศาฟาเรนไฮด์ หรือที่ 4100 องศาเซลเซียส เป็นต้น [สิ่งแวดล้อม]
Boiga Cyaneaงูเขียวดง [การแพทย์]
Boiga Cynodonงูแซ่หางม้า [การแพทย์]
Boiga Cynodon Siameusisงูแซ่หางม้าเทา [การแพทย์]
Boiga Cynodon Varงูแซ่หางม้าดำ [การแพทย์]
Boiga Dendrophila Melanotaงูปล้องทอง [การแพทย์]
Boiga Draspieziiงูคงคา [การแพทย์]
Boiga Jaspideaงูกระ [การแพทย์]
Boiga Multomaculataงูแม่ตะงาว [การแพทย์]
Boiga Nigricepsงูต้องไฟ [การแพทย์]
golgi body [ golgi complex ] [ goigi apparatus ]กอลจิบอดี, กอลจิคอมเพล็กซ์, กอลจิแอพพาลาตัส, ออร์แกเนลล์ที่มีลักษณะเป็นเยื่อบาง ๆ เรียงซ้อนกันเป็นชั้น ๆ ในไซโทพลาซึมของเซลล์  ทำหน้าที่รับโปรตีนจากร่างแหเอนโดพลาซึมแล้วลำเลียงออกนอกเซลล์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, and... ..you arrested Marcus Gascoigne yesterday. Sie haben Marcus Gascoigne gestern festgenommen. War das ein Versehen? Episode #1.3 (2014)
You arrested Marcus Gascoigne yesterday. -He does a lot for us. Sie haben Marcus Gascoigne festgenommen. Episode #1.4 (2014)
-I'm sorry? - Genau wie mit Marcus Cascoigne. Episode #1.6 (2014)
- Try it. Coke dealer one time put a million dollar tag on me and Voight. Ein Kokain-Dealer hat auf Voight und mich mal eine Million ausgesetzt. Get My Cigarettes (2014)
- Hank Voight, right? - Hank Voight, richtig? Get My Cigarettes (2014)
Is Hank Voight still in your life? Ist Hank Voight noch in deinem Leben? Get My Cigarettes (2014)
Strong recommendations have been issued by the OIG that immediate action be taken to establish a professionally responsible firearms management program... Sprecher, von denen, die anwesend waren, wurden nicht aufgelistet. Die OIG empfahl ausdrücklich, etwas zu unternehmen, um sicherzustellen... Please Refrain from Crying (2014)
Sergeant Voight is on his way up with the suspect. Sergeant Voight kommt mit dem Verdächtigen hoch. The Weigh Station (2014)
Let's head in Voight's office, Jay. Gehen wir in Voights Büro, Jay. The Weigh Station (2014)
But if you can join me in Voight's office, Detective, that'd be great. Einverstanden. Aber würden Sie jetzt bitte mit in Voights Büro kommen, Detective, das wäre nett. The Weigh Station (2014)
[ Numbers beeping ] Voight, I'm and 103rd and central near sag channel. Voight, ich bin an der 103ten und Central, beim Sag Channel. The Weigh Station (2014)
"Ainsi sera, grogne qui grogne." "Ainsi sera, groigne que groigne." Entirely Beloved (2015)
- Voight! Voight! London Has Fallen (2016)
- Voight! - Voight! London Has Fallen (2016)
Voight, you wanna run over him for me? Voight. Überfahren Sie ihn? London Has Fallen (2016)
Voight! Voight! Voight! London Has Fallen (2016)
Voight, where the fuck are you? Voight, wo bist du? London Has Fallen (2016)
- Voight. Voight. - Ja. London Has Fallen (2016)
Voight, hard brake now! Voight, Vollbremsung! London Has Fallen (2016)
- Voight. Voight. Voight! London Has Fallen (2016)
That's why you will die with la veuve poignet. Darum sterbt Ihr auch mit la veuve poignet. La Dame Blanche (2016)
I can use the money to finish my Voight-Kampff machine. Mit dem Geld stelle ich meine Voight-Kampff-Maschine fertig. Double Indecency (2016)
No surprise. Newman, Voight, Rosenburg... Newman, Voight, Rosenburg... Zero Day (2016)
You know him well, his name is Samoht Oiggaib! Du kennst ihn gut. Sein Name ist Samoht Oiggaib. Diário de um Exorcista - Zero (2016)
Samoht Oiggaib. Samoht Oiggaib. Diário de um Exorcista - Zero (2016)
Ms. Devoigne. Fr. Devoigne. Kill Ratio (2016)
- Yes, Mama! - (OIga) Ja, Mama! Alraune (1952)
The very peak of your success. Im Zenith deines ErfoIges. A Star Is Born (1954)
Monsieur de Coigny? Monsieur de Coigny? Farewell, My Queen (2012)
- Yes, thanks. - VOIGT: Ja, vielen Dank. Schlussmacher (2013)
One of their spies is on our side Wir haben einen Freund der Uenoiga-Ninja. Azumi 2: Death or Love (2005)
Oh God. VOIGT: Oh , Gott! Schlussmacher (2013)
Shit. VOIGT: Ah, Scheiße. Schlussmacher (2013)
Hello, Mr. Voigt. Schönen Tag, Herr Voigt. Schlussmacher (2013)
And Jon Voight was walking around all crazy. และจอน วอยต์ก็เดินไปรอบ เหมือนเป็นบ้า 65 Million Years Off (2007)
Summers have passed fleetingly since I was your age, but I remember each with poignant clarity. ตอนที่อายุเท่าเธอ ซัมเมอร์ของครูนั้นช่างผ่านไปอย่างรวดเร็ว แต่ว่าครูยังจำได้อย่างกระจ่างชัด High School Musical 2 (2007)
- you told me to pee on the thing - oh, fu...oh, fuck, what are you doig? - คุณบอกฉันไปมูตรในสิ่ง \ n การ-โอ๋, ฟู ... โอ๋, เพศ, สิ่งที่คุณ doig? Gas Pills (2008)
Poignant. น่าสะเทือนอารมณ์นะ Spanish 101 (2009)
That's poignant, right? - นั่นคมดีใช่ไหมล่ะ? Debate 109 (2009)
♪ Jon Voight is another ♪ จอน วอยท์ก็อีกหนึ่ง Excellence in Broadcasting (2010)
It's great. Jon Voight has a purdy mouth. หนังดีนะ Jon Voight ปากสวยมาก Hick (2011)
No, but that was you, and it felt poignant that, of course, the song was "It Was You". ไม่ นั้นมันคุณต่างหาก แล้วมันก็รู้สึกแบบสะเทือนอารมณ์ด้วย มันก็เลยต้องเป็นเพลง "คือคุณนั่นเอง" No Strings Attached (2011)
You should go if you want to go. It's very poignant. ถ้าอยากกลับ กลับไปเลย One Day (2011)
Pierce, you're not usually so poignant. Well, Vicki finally lent me her pencil. เพียร์ซ วันนี้คุณพูดได้คมมากเลย Intro to Political Science (2011)
Poignant, am I wrong? จัดเต็ม ว่าไหม Death's Door (2011)
"To die is poignantly bitter, "การตายเป็นเรื่องที่ปวดร้าวและขมขื่น Epilogue (2011)
And the Voigtlander... และเลนส์ฟอยท์ลานเดอร์... Cat and Mouse (2012)
Joigin. แล้วเจอกันนะ 3.0 (2012)
- Voight. - วอยต์ London Has Fallen (2016)
- Voight. - วอยต์ London Has Fallen (2016)

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
พญาไร้ใบ(n) Sarcostemma acidum Voigt, See also: leafless medicinal tree, Syn. ต้นพญาไร้ใบ, Example: ตอนนี้ พญาไร้ใบกำลังเป็นที่ต้องการของนักเล่นต้นไม้, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Euphorbia tirucalli Linn. ในวงศ์ Euphorbiaceae ใบเล็กมากและมักทิ้งใบ ยางมีพิษ ใช้ทำยาได้
ฉุน(v) be pungent, See also: be strong, be sharp, be piquant, be poignant, Example: เหล้าที่เซ่นสังเวยมีรสจืดไม่ฉุนเหมือนเหล้าที่ยังไม่ได้เซ่นสังเวย, Thai Definition: แรง, กล้า, (ใช้แก่กลิ่นและรส)
ฉุน(adj) pungent, See also: biting, strong, piquant, sharp, poignant, Example: เขาไม่ชอบกลิ่นฉุนของทุเรียน, Thai Definition: แรง, กล้า, (ใช้แก่กลิ่นและรส)
ฉุนกึก(adj) pungent, See also: biting, strong, sharp, poignant, Example: ฉันได้กลิ่นฉุนกึกของกระเทียมจากอาหารจานนี้

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อาจาด[ājāt] (n) EN: cucumber slices and onions in vinegar ; pickles  FR: achards [ mpl ] ; concombre et oignon macérés dans du vinaigre
บรรจง[banjong] (v) EN: take pains ; be careful ; be meticulous ; elaborate  FR: fignoler ; s'appliquer ; soigner
บรรจง[banjong] (adj) EN: careful ; delicate ; fine ; regular  FR: soigneux ; délicat
บรรจง[banjong] (adv) EN: with care ; delicately ; finely ; regularly  FR: avec soin ; soigneusement ; délicatement
เบิกความ[boēkkhwām] (v) EN: give evidence ; testify ; make a statement  FR: témoigner ; déposer
ฉาบฉวย[chāpchūay] (adj) EN: careless ; slovenly ; slipshod  FR: négligé ; peu soigné
ชุ่ย[chui] (adj) EN: slipshod ; careless ; sloppy ; slovenly ; casual  FR: bâclé ; négligé ; peu soigné ; qui manque de rigueur
ฉุน[chun] (adj) EN: pungent ; acrid ; biting ; strong ; piquant ; sharp ; poignant  FR: fort ; tenace ; piquant ; irrritant ; acide
ด้าม[dām] (n) EN: handle ; shaft ; helve ; haft ; hilt ; holder ; stock  FR: poignée [ f ] ; manche [ m ]
เฟ้น[fen] (v) EN: select ; choose ; pick out ; pick and choose ; cull  FR: choisir (soigneusement) ; sélectionner
ให้การ[haikān] (v) EN: give testimony ; give evidence ; testify ; depose ; be an witness ; plead  FR: témoigner ; déposer
ให้การเท็จ[haikān thet] (v, exp) EN: make a false statement ; give false testimony ; perjure ; perjure oneself   FR: porter un faux témoignage
ห่าง[hāng] (adj) EN: distant ; remote  FR: distant ; éloigné ; espacé
ห่างไกล[hāngklai] (x) EN: far ; a long way ; afar ; a great distance  FR: lointain ; éloigné
หอม[høm] (n) EN: onion ; scallion ; spring onion (Am.) ; shallot  FR: oignon [ m ] ; ciboule [ f ] ; échalote [ f ]
หอมหัวใหญ่[høm hūa yai] (n, exp) EN: onion  FR: oignon [ m ]
หอมใหญ่[høm yai] (n, exp) EN: onion  FR: oignon [ m ]
หู[hū] (n) EN: handle ; strap  FR: poignée [ f ] ; anse [ f ]
หัวหอม[hūahøm] (n) EN: onion  FR: oignon [ m ]
จับ[jap] (v) EN: catch ; hold ; grab ; touch (with the fingers)   FR: saisir ; attraper ; prendre en main ; empoigner ; agripper
จับแน่น[jap naen] (v, exp) FR: empoigner
กำ[kam] (v) EN: grasp ; hold ; clench ; grip ; seize  FR: empoigner ; saisir ; serrer
กำมือ[kammeū] (n) EN: [ classif. : handful ]  FR: [ classif. : poignées (volume) ]
กัน[kan] (v) EN: prevent ; keep out ; ward off ; bar ; obstruct ; inhibit ; hinder ; protect from ; shield ; stop ; resist  FR: prévenir ; empêcher ; éloigner ; barrer ; arrêter ; intercepter ; protéger ; défendre ; garantir
กางนิ้ว[kāng niū] (v, exp) FR: écarter les doigts
การให้การเท็จ[kān hai kān thet] (n, exp) EN: perjury  FR: faux témoignage [ m ]
ข้อมือ[khømeū] (n) EN: wrist  FR: poignet [ m ]
ข้อนิ้วมือ[khø niū meū] (n) EN: knuckle  FR: articulation du doigt [ f ]
กิ่งก้อย[kingkøi] (n) EN: little finger  FR: petit doigt [ m ]
กินมือ[kinmeū] (v) EN: eat with fingers ; dine with one's hands ; have meal with one's own hand  FR: manger avec les doigts
ไกล[klai] (adj) EN: far ; remote ; distant ; long  FR: loin ; lointain ; éloigné ; distant
โก้[kō] (adj) EN: smart ; spruce ; sprucy ; rakish  FR: chic ; soigné
ก้อย[køi] (n) EN: little finger  FR: auriculaire [ m ] ; petit doigt [ m ]
กระบี่เล็ก[krabī lek] (n, exp) FR: dague [ f ] ; poignard [ m ]
กระดูกนิ้วมือ[kradūk niū meū] (n) EN: phalange (of the finger) ; phalanx  FR: phalange (du doigt) [ f ]
เกรงใจ[krēngjai] (x) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth  FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner
กริช[krit] (n) EN: Malay dagger ; kris ; creese ; dagger  FR: poignard [ m ] ; dague [ f ]
ไล่แมลง[lai malaēng] (x) FR: qui éloigne les insectes
หลักฐาน[lakthān] (n) EN: proof ; evidence ; testimony  FR: preuve [ f ] ; témoignage [ m ] ; évidence [ f ]
เลือกเฟ้น[leūakfen] (v) EN: pick and choose ; select ; select carefully ; pick ; choose ; assort ; elect  FR: choisir soigneusement
หลีก[līk] (v) EN: avoid ; evade ; move aside ; sidestep ; get out of the way  FR: écarter ; éloigner ; éviter ; éluder
ลวก[lūak] (adj) EN: careless ; slovenly ; casual ; cursory ; slipshod ; perfunctory ; rough  FR: négligé ; désinvolte ; superficiel ; peu soigné ; grossier
ลวก ๆ[lūak-lūak] (adj) EN: careless ; slovenly ; casual ; cursory ; slipshod ; perfunctory ; rough  FR: négligé ; désinvolte ; superficiel ; peu soigné ; grossier
ลูกบิด[lūk bit] (n) EN: knob ; doorknob  FR: poignée (de porte) [ f ]
ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ[mai chai kongkān arai khøng khun] (xp) EN: none of your business  FR: ce n'est pas votre affaire ; ce ne sont pas vos oignons (fam.)
มือ[meū] (n) EN: handle ; handhold ; holder ; stakeholder  FR: poignée [ f ]
มุม[mum] (n) EN: corner ; nook ; angle  FR: coin [ m ] ; encoignure [ f ] ; angle [ m ]
นาฬิกาข้อมือ[nālikā khømeū] (n, exp) EN: watch ; wristwatch  FR: montre [ f ] ; montre de poignet [ f ]
นำลิ่ว[namliu] (adv) EN: distantly ; remotely  FR: éloigné ; à distance
นางพยาบาล[nāng phayābān] (n) EN: nurse ; sister  FR: infirmière [ f ] ; soignante [ f ]

CMU Pronouncing Dictionary
doig
 /D OY1 G/
/ดอย กึ/
/dˈɔɪg/
roig
 /R OY1 G/
/รออย กึ/
/rˈɔɪg/
voigt
 /V OY1 G T/
/ฟออย กึ ถึ/
/vˈɔɪgt/
voigt
 /V OY1 T/
/ฟออย ถึ/
/vˈɔɪt/
mccoig
 /M AH0 K OY1 G/
/เหมอะ ค้อย กึ/
/məkˈɔɪg/
voight
 /V OY1 T/
/ฟออย ถึ/
/vˈɔɪt/
voigts
 /V OY1 G T S/
/ฟออย กึ ถึ สึ/
/vˈɔɪgts/
voigts
 /V OY1 T S/
/ฟออย ถึ สึ/
/vˈɔɪts/
poignant
 /P OY1 N Y AH0 N T/
/พ้อย น เหยิ่น ถึ/
/pˈɔɪnjənt/
poignancy
 /P OY1 N Y AH0 N S IY0/
/พ้อย น เหยิ่น สี่/
/pˈɔɪnjənsiː/
poignantly
 /P OY1 N Y AH0 N T L IY0/
/พ้อย น เหยิ่น ถลี่/
/pˈɔɪnjəntliː/

Oxford Advanced Learners Dictionary
coign
 (n) /k oi1 n/ /คออย น/ /kˈɔɪn/
coigns
 (n) /k oi1 n z/ /คออย น สึ/ /kˈɔɪnz/
soign_e
 (adj) /s w aa1 n y ei/ /สึ ว้าน เหย่/ /swˈɑːnjeɪ/
soignee
 (adj) /s w aa1 n y ei/ /สึ ว้าน เหย่/ /swˈɑːnjeɪ/
poignant
 (adj) /p oi1 n y @ n t/ /พ้อย น เหยิ่น ถึ/ /pˈɔɪnjənt/
poignancy
 (n) /p oi1 n y @ n s ii/ /พ้อย น เหยิ่น สี่/ /pˈɔɪnjənsiː/
poignantly
 (adv) /p oi1 n y @ n t l ii/ /พ้อย น เหยิ่น ถลี่/ /pˈɔɪnjəntliː/

WordNet (3.0)
coigue(n) Chilean evergreen whose leafy boughs are used for thatching, Syn. Nothofagus dombeyi
poignance(n) a state of deeply felt distress or sorrow, Syn. poignancy
poignant(adj) keenly distressing to the mind or feelings
soigne(adj) polished and well-groomed; showing sophisticated elegance, Syn. soignee
affectingly(adv) in a poignant or touching manner, Syn. poignantly, touchingly
office of inspector general(n) the investigative arm of the Federal Trade Commission, Syn. OIG
pathos(n) a quality that arouses emotions (especially pity or sorrow), Syn. poignancy
quoin(n) expandable metal or wooden wedge used by printers to lock up a form within a chase, Syn. coign, coigne
quoin(n) the keystone of an arch, Syn. coign, coigne

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Caroigne

n. [ See Carrion. ] Dead body; carrion. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Coign

n. A var. spelling of Coin, Quoin, a corner, wedge; -- chiefly used in the phrase coign of vantage, a position advantageous for action or observation. [ Webster 1913 Suppl. ]

From some shielded nook or coign of vantage. The Century. [ Webster 1913 Suppl. ]

The lithosphere would be depressed on four faces; . . . the four projecting coigns would stand up as continents. Nature. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. an expandable metal or wooden wedge used by printers to lock up a form within a chase.
Syn. -- quoin, coigne. [ WordNet 1.5 ]

3. the keystone of an arch.
Syn. -- quoin, coigne. [ WordNet 1.5 ]

Coigne

n. [ See Coin, n. ] A quoin. [ 1913 Webster ]

See you yound coigne of the Capitol? yon corner stone? Shak. [ 1913 Webster ]

Coigny

{ } n. The practice of quartering one's self as landlord on a tenant; a quartering of one's self on anybody. [ Ireland ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Variants: Coigne
Disloign

v. t. [ OF. desloignier. See Eloign. ] To put at a distance; to remove. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Low-looking dales, disloigned from common gaze. Spenser. [ 1913 Webster ]

Eloign

v. t. [ imp. & p. p. Eloigned p. pr. & vb. n. Eloigning. ] [ F. éloigner, OF. esloignier; pref. es- (L. ex) + OF. & F. loin far, far off, L. longe, fr. longus long. See Elongate. ] [ Written also eloin. ] 1. To remove afar off; to withdraw. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

From worldly cares he did himself eloign. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. (Law) To convey to a distance, or beyond the jurisdiction, or to conceal, as goods liable to distress. [ 1913 Webster ]

The sheriff may return that the goods or beasts are eloigned. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Eloignate

v. t. To remove. [ Obs. ] Howell. [ 1913 Webster ]

Eloignment

n. [ F. éloignement. ] Removal to a distance; withdrawal. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Essoign

{ it>or }, n. [ OF. essoine, essoigne, F. exoine, L. essonia, exonia; pref. ex- (L. ex from) + sunnis, sunnia, sonia, hindrance, excuse. Cf. Icel. syn refusal, synja to deny, refuse, Goth. sunja truth, sunjōn to justify, OS. sunnea impediment, OHG. sunna. ] 1. (Eng. Law) An excuse for not appearing in court at the return of process; the allegation of an excuse to the court. [ 1913 Webster ]

2. Excuse; exemption. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

From every work he challenged essoin. Spenser. [ 1913 Webster ]


Essoin day (Eng. Law), the first general return day of the term, on which the court sits to receive essoins. Blackstone.
[ 1913 Webster ]

Variants: Essoin
Frankalmoigne

n. [ F. franc free + Norm. F. almoigne alma, for almosne, F. aumône. See Frank, a., and Almoner. ] (Eng. Law) A tenure by which a religious corporation holds lands given to them and their successors forever, usually on condition of praying for the soul of the donor and his heirs; -- called also tenure by free alms. Burrill. [ 1913 Webster ]

Poignancy

n. The quality or state of being poignant; as, the poignancy of satire; the poignancy of grief. Swift. [ 1913 Webster ]

Poignant

a. [ F., p. pr. of poindre to sting, fr. L. pungere to prick, sting. See Pungent. ] 1. Pricking; piercing; sharp; pungent. “His poignant spear.” Spenser. “Poynaunt sauce.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. Fig.: Pointed; keen; satirical. [ 1913 Webster ]

His wit . . . became more lively and poignant. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Poignantly

adv. In a poignant manner. [ 1913 Webster ]


DING DE-EN Dictionary
Sarkasmus { m }; sarkastische Bemerkung { f } | scharfer Sarkasmus; beißender Sarkasmus | mit beißendem Sarkasmussarcasm | poignant sarcasm | with heavy sarcasm [Add to Longdo]
Schärfe { f } | Schärfen { pl }poignancy | poignancies [Add to Longdo]
ergreifend; rührend; nachhaltig; schmerzlich { adj }poignant [Add to Longdo]
pflegento soigne [Add to Longdo]
scharf; schneidend; beißend { adj }poignant [Add to Longdo]
scharf { adv }poignantly [Add to Longdo]

Longdo Approved FR-TH
se mettre de doigt dans l'oeil(phrase) fam. กระทำผิดพลาด, พลาด

EDICT JP-EN Dictionary
恋心[こいごころ(P);こいこころ, koigokoro (P); koikokoro] (n) one's love; awakening of love; (P) #16,787 [Add to Longdo]
お雇い外国人;御雇外国人[おやといがいこくじん, oyatoigaikokujin] (n) hired foreigners; foreign advisors hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era [Add to Longdo]
オイゲノール[oigeno-ru] (n) eugenol [Add to Longdo]
フォークト部[フォークトぶ, fo-kuto bu] (n) Voigt element (combination of spring and viscous damper) [Add to Longdo]
葵貝[あおいがい;アオイガイ, aoigai ; aoigai] (n) (1) (uk) (See 貝蛸) eggcase (shell) of the greater argonaut; (2) (col) greater argonaut (species of paper nautilus, Argonauta argo) [Add to Longdo]
甥っ子;甥子[おいっこ;おいご(甥子), oikko ; oigo ( oi ko )] (n) nephew [Add to Longdo]
甥御[おいご, oigo] (n) (hon) (another person's) nephew [Add to Longdo]
鎧草[よろいぐさ;ヨロイグサ, yoroigusa ; yoroigusa] (n) (uk) Angelica dahurica (species of angelica) [Add to Longdo]
基礎医学[きそいがく, kisoigaku] (n) basic medicine [Add to Longdo]
雇い口[やといぐち, yatoiguchi] (n) job; employment [Add to Longdo]
鯉口[こいぐち, koiguchi] (n) mouth of a (sword) sheath [Add to Longdo]
山葡萄[やまぶどう, yamabudou] (n) crimson glory vine (species of grapevine, Vitis Coignetiae) [Add to Longdo]
思いがけない(P);思い掛けない;思い掛け無い[おもいがけない, omoigakenai] (adj-i) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual; (P) [Add to Longdo]
思いがする[おもいがする, omoigasuru] (exp, vs-i) to feel as though ... [Add to Longdo]
思いがち;思い勝ち[おもいがち, omoigachi] (exp) apt to think; tend to think [Add to Longdo]
思い掛けず;思いがけず[おもいがけず, omoigakezu] (adv) unexpectedly; not expecting; not dreaming of [Add to Longdo]
糸魚川静岡構造線[いといがわしずおかこうぞうせん, itoigawashizuokakouzousen] (n) Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line [Add to Longdo]
拾い食い[ひろいぐい, hiroigui] (n, vs) scavenging for food [Add to Longdo]
宵越し[よいごし, yoigoshi] (n) (kept) overnight [Add to Longdo]
小衣蛾[こいが;コイガ, koiga ; koiga] (n) (uk) common clothes moth (Tineola biselliella) [Add to Longdo]
酔いが回る[よいがまわる, yoigamawaru] (exp, v5r) to get drunk; to become tipsy [Add to Longdo]
酔いが覚める[よいがさめる, yoigasameru] (exp, v1) to sober up [Add to Longdo]
酔い心地[よいごこち, yoigokochi] (n) (pleasantly) intoxicated [Add to Longdo]
西南日本[せいなんにほん, seinannihon] (n) (See 東北日本) southwest Japan (southwest of the Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line) [Add to Longdo]
請負業[うけおいぎょう, ukeoigyou] (n) the contracting business [Add to Longdo]
請負業者[うけおいぎょうしゃ, ukeoigyousha] (n) independent contractor [Add to Longdo]
繕草[つくろいぐさ, tsukuroigusa] (n) (See 蓬) Japanese mugwort [Add to Longdo]
争い事[あらそいごと, arasoigoto] (n) dispute [Add to Longdo]
待宵草[まつよいぐさ, matsuyoigusa] (n) evening primrose (esp. Chilean evening primrose, Oenothera stricta) [Add to Longdo]
大御[おおいご, ooigo] (n) (arch) (hon) older lady [Add to Longdo]
大待宵草[おおまつよいぐさ;オオマツヨイグサ, oomatsuyoigusa ; oomatsuyoigusa] (n) (uk) red-sepaled evening primrose (Oenothera erythrosepala) [Add to Longdo]
追い肥[おいごえ, oigoe] (n) (adding) extra fertilizer or manure (fertiliser) [Add to Longdo]
東北日本[とうほくにほん, touhokunihon] (n) (See 西南日本) northeast Japan (northeast of the Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line) [Add to Longdo]
南大頭[みなみおおがしら;ミナミオオガシラ, minamioogashira ; minamioogashira] (n) (uk) brown tree snake (Boiga irregularis) [Add to Longdo]
迷い子[まよいご, mayoigo] (n) lost (stray) child [Add to Longdo]
恋草[こいぐさ, koigusa] (n) lovesickness [Add to Longdo]
恋敵;恋仇;恋がたき[こいがたき, koigataki] (n) one's rival in love [Add to Longdo]
老頭[おいがしら, oigashira] (n) (1) (See 老冠) helmet with white hair coming out of the top to make one look like an old person; (2) kanji "old" radical at top [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
宵越し[よいごし, yoigoshi] vom_Abend_vorher (uebrig) [Add to Longdo]
恋心[こいごころ, koigokoro] Liebe, erwachende_Liebe [Add to Longdo]

Time: 2.285 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/