We're the same. We should save the flashlights. Ray's truck swerved off the road and hit Colleen and then a tree, and she was pinned between the two. | | เราเป็นหนึ่งเดียวกัน ประหยัดไฟฉายดีกว่า รถเรย์แหกโค้ง Signs (2002) |
YOU SWERVED... | | นายหักหลบ... Family/Affair (2007) |
I thought you said I swerved to miss a deer. | | ใช่ ฉันโกหก ตอนนั้นฉันเมา ฉันอัปยามากเกินไป นายซิ่งเพื่อจะพาฉันไปโรงพยาบาล Grin and Bear It (2007) |
And I swerved at the last second, and then lust... | | ผมหักพวงมาลัยทันในวินาทีสุดท้าย แล้วผมก็... Roadkill (2009) |
It was like we were both playing chicken, and then we... we both swerved. | | มันเหมือนว่าเราทั้งคู่ทำตัว เ็ป็นเด็กๆ ไร้เดียงสา แล้วเราก็ต่าง หลงทิศหลงทาง The Witch in the Wardrobe (2010) |
Oh, that's where the bike messenger said he swerved, so he wouldn't hit some old guy that was bending down. | | โอ๊ะ คนขี่จักรยานบอกว่า เขาหักหลบตรงนั้นอย่างกะทันหันเลยล่ะ ไม่งั้นเขาก็คงขับชน คนแก่ที่กำลังก้มลง The Plateau (2010) |
Uh, cyclist swerved in front of him, Car had a mind of its own. | | - จักรยานหักเลี้ยวกระทันหัน รถเขามีจิตใจของมันเอง Bullet Proof (2010) |
He says you swerved a bit too late. -OK. | | เขาบอกว่า ให้คุณลองอีกครั้ง Episode #1.17 (2011) |
Husband swerved to avoid a deer. | | สามีขับรถหลบกวางตัวหนึ่ง Many Happy Returns (2012) |
This S.U.V. just swerved at me out of nowhere. | | รถ S.U.V นั่นเลี้ยวและพุ่งมาที่ฉัน Mona-Mania (2013) |
The driver swerved and hit the tower. | | คนขับตกใจหักหลบ เเละไปชนเข้ากับหอคอยเเท็งค์เก็บน้ำ The Endless Thirst (2013) |
Nicholas was coming home from school, and he swerved off the road. | | His name was Nicholas. Returning from school and he fell on him. The Purge: Anarchy (2014) |
I swerved to miss a plastic bag. | | ฉันเลี้ยวที่จะพลาดถุงพลาสติก Captain America: The Winter Soldier (2014) |
No, no, honey. You swerved around a jogger. You don't remember. | | ไม่ ๆ ที่รัก คุณหักหลบคนวิ่งอยู่ คุณคงจำไม่ได้ Incarnate (2016) |