45 ผลลัพธ์ สำหรับ ansteuern
หรือค้นหา: -ansteuern-, *ansteuern*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *ansteuern*

DING DE-EN Dictionary
ansteuern; anfahrento stop at; to call at [Add to Longdo]
ansteuernto drive; to trigger; to control [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What we know so far is, he and Annie are headed to Caracas with Borz Altan and that they're keeping him sedated while they travel. Wir wissen bisher, dass er und Annie mit Borz Altan Caracas ansteuern, und sie halten ihn ruhig gestellt, während sie unterwegs sind. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Namely what it is exactly we'll be hunting. Insbesondere über das Ziel, das wir ansteuern. XVIII. (2015)
LaGuardia says go to runway 1-3. LaGuardia sagt, sie sollen Piste 1-3 ansteuern. Sully (2016)
And wait for the British to lay siege to the city? Und darauf warten, dass die Briten die Belagerung der Stadt ansteuern? Prestonpans (2016)
We'll not be sailing for them ports. Diese Breiten werden wir nicht ansteuern! The Wild Life (2016)
- Head for the alternate? ...das Ausweichziel ansteuern? The Flight of the Phoenix (1965)
How do we find the mountain range where Biederbeck and Phibes are headed? Wie sollen wir den Gebirgszug finden, den Biederbeck und Phibes ansteuern? Dr. Phibes Rises Again (1972)
Permission granted. Commander Adama erbittet Erlaubnis zum Ansteuern der Landebucht. Erlaubnis erteilt. Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
While everyone heads into the pits, McQueen stays out to take the lead! Während alle die Boxen ansteuern, kann McQueen die Führung übernehmen. Cars (2006)
Approach port side torpedo bay. Torpedostation backbord ansteuern. Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
You will rendezvous with the new space station. Ihr werdet einen neue Raumstation ansteuern. 2010: The Year We Make Contact (1984)
You know, after I milk Chicago dry, I'm thinking about heading west. Wenn ich Chicago ausgesaugt habe, werde ich den Westen ansteuern. Psychic Avengers (1992)
Target is acquired. Ziel ansteuern. Simon Sez (1999)
We have got to head in now! Wir mussen Land ansteuern! Nimm Kurs auf Watch Hill! The Perfect Storm (2000)
The boy is the transitional partner... ... youmustnavigatethrough to reach love's final destination. Der Junge ist ein Übergangspartner... den du ansteuern musst, um der Liebe letztes Ziel zu erreichen. Judge Ling (2001)
The only destinations you can realize by design are those of which you have foreknowledge. Du kannst nur die Zielpunkte gezielt ansteuern, von denen du Vorwissen besitzt. Unrealized Reality (2002)
Once I've deactivated the sensor array, a scout ship can then approach the planet. Wenn ich die Sensoren deaktiviert habe, kann das Schiff den Planeten ansteuern. Evolution: Part 2 (2003)
And that course correction is the movement to a new paradigm... just an expansion of the old... just as the universe is larger than we thought it was in our modeling. Und diese Kursänderung ist das Ansteuern eines neuen Paradigmas, eine Erweiterung des alten... so wie das Universum auch größer ist als wir es uns in unserem Model vorstellten. What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
For all you know, they could be heading to Earth. Sie könnten die Erde ansteuern. Countdown (2004)
When the Cylons move toward the decoys, Galactica's Vipers will come in from behind, and obliterate the base. Wenn die Zylonen die Lockvögel ansteuern, werden die Viper von hinten einfliegen und die Basis zerstören. The Hand of God (2005)
It's our new heading. Das neue Ziel, das wir ansteuern. The Intruder (2005)
- Lock on target. - Ziel ansteuern. Ethon (2006)
Can we redirect any other satellite? Können wir noch einen anderen Sateliten ansteuern? Ich versuchs. Day 5: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2006)
Hey, we--we should hit the bahamas, maybe? Wie sollten die Bahamas ansteuern, oder? Pilot (2007)
Dave's going to head to the nearest island. Dave will die nächste Insel ansteuern. The Ferryman (2007)
Or he could be going to a bar. Oder er könnte eine Bar ansteuern. Recoil (2008)
I think I'm ready to jump into the unknown with you! Ich glaube, ich will mit dir Neuland ansteuern. Des chrysanthèmes pour Bernard (2008)
The PA room can control all the A/V in the auditorium and classes. Oben aus dem Büro kann man alle Sprechanlangen... in der Aula und den Klassenräumen ansteuern. Death Bell (2008)
Rosarito, I'm going to find the nearest support group. Rosarita bin, die nächste Hilfegruppe ansteuern. The 12-Step Job (2009)
As we head into sectionals, I want to get some feedback, like what kind of stuff you guys would like to be doing. Da wir die "Sectionals" ansteuern, brauche ich ein bisschen Feedback, wie z.B. was ihr gerne machen würdet. Throwdown (2009)
It's weak but we should be able to home in on it. Ich bestätige. Es ist schwach, aber womöglich können wir es ansteuern. Hunter Prey (2010)
Well, the question is... Die Frage ist... welche Richtung wir ansteuern? Withdrawal (2010)
- We can not win those 15 minutes? - It may be possible... It flew direct control tower at full speed ... Dafür müssten wir mit vollem Tempo den Ankermast ansteuern und dann hart wenden. Hindenburg: The Last Flight (2011)
So I wouldn't head to that airport quite yet. Den Flughafen würde ich noch nicht ansteuern. The Pirate & The Practice (2011)
What's the name of the place we're headed, Cap'n? Wie heißt das Land, das wir ansteuern, Captain? The Crocodile (2012)
I guess some people will choose any port in a storm. Ich schätze, dass einige Leute im Sturm jeden Hafen ansteuern. Blood in the Water (2013)
We're in pursuit of suspects driving a black van headed for a private jet on your field. Wir verfolgen Verdächtige, die einen schwarzen Van fahren, und einen Privatjet auf Ihrem Feld ansteuern. The Ungrateful Dead (2013)
Never again shall anyone set sail to that cursed land. Nie wieder soll jemand diese verfluchte Insel ansteuern. Good Form (2013)
Yates has modified it so that it focuses on the US drones' core. Yates hat es modifiziert, sodass es speziell US-Drohnen ansteuern kann. 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2014)
You guys gonna do some amazing hikes, see some spots, what? Wollt ihr tolle Wanderungen machen, bestimmte Punkte ansteuern, was? Backcountry (2014)
- Board it, sir? - Absolutely not. - Sollen wir es ansteuern, Sir? El Toro (2014)

DING DE-EN Dictionary
ansteuern; anfahrento stop at; to call at [Add to Longdo]
ansteuernto drive; to trigger; to control [Add to Longdo]

Time: 3.6741 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/