Did you bring all those niggers? | | [JP] これで全部のニガー? 12 Years a Slave (2013) |
- I said niggers on horses... | | [JP] ここではニガーは... Django Unchained (2012) |
A thousand for Platt; he is a nigger of considerable talent. | | [JP] プラットが1000 才能あるニガーです 12 Years a Slave (2013) |
Get that nigger outta here! | | [JP] ニガーを外に出せ! Django Unchained (2012) |
A nigger lives there. | | [JP] ニガーが住んでる Taxi Driver (1976) |
Nigger! Gonna kill...! | | [JP] ニガー 来いよ! Django Unchained (2012) |
To the man with the exceptional beard and his unexceptional nigger. | | [JP] 変な髭男と 平凡なニガーに! Django Unchained (2012) |
I got no use for a nigger with sand. | | [JP] 度胸のあるニガーは要らん Django Unchained (2012) |
- Oh, now you are one lucky nigger. | | [JP] 幸運なニガーだぜ Django Unchained (2012) |
More like Nigger-les. | | [JP] ニガーレスは? Django Unchained (2012) |
Who the fuck gave a nigger a goddamn gun? | | [JP] 誰がニガーに銃を? Django Unchained (2012) |
Special Agents Kanigher and Durwell, this is Captain Renard, | | [JP] 特別捜査官の カニガーとダルウェルです こちらがレナール警部に The Kiss (2012) |
The kind that hates niggers. | | [JP] ニガーを憎んでいる者は Lincoln (2012) |
I need something more than just a big nigger. | | [JP] もっと巨漢のニガーを Django Unchained (2012) |
None of your thick-lipped, bullet headed, cotton picking niggers. | | [JP] 唇が分厚く とんがり頭の 綿摘みニガーとは違う 12 Years a Slave (2013) |
And get that nigger-lover outta the wagon! | | [JP] ニガーを引きずり出せ! Django Unchained (2012) |
They say "swim away home, nigger", and throw I in drink, but you... you law man, right? | | [JP] "家まで泳げ ニガー" と言われ魚のエサに... Cloud Atlas (2012) |
Fucking Mau Mau land. | | [JP] くそニガーの土地だ Taxi Driver (1976) |
He's your nigger. | | [JP] あんたのニガーだ Django Unchained (2012) |
It's against the law for niggers to ride horses in this territory. | | [JP] ここではニガーの 乗馬は違法だ Django Unchained (2012) |
This is special agent Kanigher. | | [JP] "特別捜査官のカニガーです Bad Teeth (2012) |
You know that nigger, don't you? | | [JP] あのニガーを知ってるのか? Django Unchained (2012) |
Hey. Go home, nigger. | | [JP] おい 帰れよニガー Red Tails (2012) |
Can't believe you brought a nigger to stay in The Big House. | | [JP] まさかニガーを招待なんて Django Unchained (2012) |
Nigger! | | [JP] ニガー! Django Unchained (2012) |
These niggers are tough, Dr. Schultz, no doubt about it. | | [JP] ニガーはタフだよ 先生 Django Unchained (2012) |
All right, niggers, back at it. | | [JP] よし ニガー 俺は後方 Django Unchained (2012) |
Captain, get these niggers to my carts. | | [JP] キャプテン ニガーを カートに乗せてくれ 12 Years a Slave (2013) |
The rest here are niggers, born and bred slaves. | | [JP] ここにはニガーだけ 生まれながらの奴隷 ニガーには戦う勇気がある 12 Years a Slave (2013) |
You can't treat him like any of the other niggers around here, 'cause he ain't like any of the other niggers around here. | | [JP] ここのニガーとは違うんだ 同じように扱うな いいな? Django Unchained (2012) |
Then they're gonna hit you in the head with a hammer, throw your ass down the nigger hole. | | [JP] その時はハンマーで一撃 ニガーの捨て穴へ Django Unchained (2012) |
Nigger's gone crazy! Help! | | [JP] ニガーが狂った! Django Unchained (2012) |
We're gonna whup that nigger-lover to death. | | [JP] あのニガーには 死のムチを Django Unchained (2012) |
Cock-a-doodle-do, nigger. | | [JP] 起きろ ニガー Django Unchained (2012) |
Detective, it's agent Kanigher. | | [JP] - 刑事" "FBIのカニガーです Bad Teeth (2012) |
Special agents Kanigher and durwell, this is captain renard, detectives Griffin and Burkhardt. | | [JP] 特別捜査官の カニガーとダルウェルです こちらがレナール警部に 刑事の グリフィンとブルクハルト Bad Teeth (2012) |
- This nigger here? - That nigger there. | | [JP] このニガーが? Django Unchained (2012) |
The name of the game is keep up, not catch up, nigger. | | [JP] お前は後方だ ニガー Django Unchained (2012) |
Don't get between a dog and his meat. All fucking niggers must fucking hang. | | [JP] アホなニガーは つるしちまえ Full Metal Jacket (1987) |
Line 'em up to the left here now, boy. | | [JP] 整列しろ ニガー Django Unchained (2012) |
Niggers. | | [JP] ニガーたちが私たちの Lincoln (2012) |
We got a killer nigger over that hill there! | | [JP] あのニガーを殺すんだ Django Unchained (2012) |
You can run, nigger, but they gonna find your ass! | | [JP] 逃げてみろ ニガー だが見つけられるぞ! Django Unchained (2012) |
Put a nigger behind the trigger. | | [JP] 危険なニガーにお任せ ね Full Metal Jacket (1987) |
Not around my niggers, he can't. | | [JP] ウチのニガーと同じだ Django Unchained (2012) |
Leave it. | | [JP] カニガー捜査官はこっちです The Kiss (2012) |
You're a joke is what you are, playing errand boy to a bunch of pansy-asses, niggers and democrats. | | [JP] お前の事なんて 誰も思ってねえよ お前は使い走りの小僧だ 弱虫とニガーと 平和主義者の使い走り Chupacabra (2011) |
We found Agent Kanigher's phone. | | [JP] - カニガー捜査官の携帯です The Kiss (2012) |
Runaway nigger from Georgia. | | [JP] ジョージアから逃亡した ニガー 12 Years a Slave (2013) |
Hates God for makin' niggers. | | [JP] 神がニガーを作ったことを 憎んでいる Lincoln (2012) |