451 ผลลัพธ์ สำหรับ *alling*
/อ๊อ หลิ่ง/     /AO1 L IH0 NG/     /ˈɔːlɪŋ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: alling, -alling-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
calling(n) การร้องเรียก
calling(n) อาชีพ, Syn. occupation, job
falling(n) ความล้มเหลว, See also: การพังพินาศ, ความล่มจม
galling(adj) น่ารำคาญ, See also: น่าขุ่นเคือง, Syn. annoying, bothersome, humiliating
appalling(adj) ซึ่งทำให้ตกใจ, Syn. shocking, horrifying
gallingly(adv) อย่างน่ารำคาญ, See also: อย่างขัดเคือง
calling card(n) นามบัตร, Syn. visiting card
falling star(n) ลูกอุกกาบาต, See also: อุกกาบาต, ผีพุ่งใต้, ดาวตก, Syn. meteor
name-calling(n) การใช้คำหยาบคาย
falling sickness(n) โรคลมบ้าหมู
within halling distance(idm) ใกล้พอได้ยินใครตะโกนเรียก
as easy as falling off a log(idm) ง่ายมาก (คำไม่เป็นทางการ)
pot calling the kettle black(idm) ว่าแต่เขาอิเหนาเป็นเอง

Hope Dictionary
calling(คอล'ลิง) n. การเรียกร้อง, อาชีพ, การเยี่ยม, สิ่งดลใจ, การประชุม, Syn. vocation
calling cardn. นามบัตร, บัตรผู้มาเยี่ยม., Syn. visiting card
falling sicknessn. โรคลมบ้าหมู
falling starn. ลูกอุกกาบาต, ดาวตก, ผีพุ่งใต้
galling(กอ'ลิง) adj. ถูครูด, ซึ่งทำให้เป็นบาดแผลที่ผิวหนังได้, ระคายเคือง น่าโมโห.

Nontri Dictionary
calling(n) อาชีพ, การเรียกร้อง, การเยี่ยมเยียน, การไปมาหาสู่

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
palate, fallingเพดานอ่อนห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
resolution; dénouement; falling actionการแก้ปม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
sickness, falling; epilepsyโรคลมชัก, โรคลมบ้าหมู [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ACU (automatic calling unit)เอซียู (หน่วยเรียกอัตโนมัติ) [ มีความหมายเหมือนกับ auto-call ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ACU (automatic calling unit)เอซียู (หน่วยเรียกอัตโนมัติ) [ มีความหมายเหมือนกับ auto-call ] [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
automatic calling unit (ACU)หน่วยเรียกอัตโนมัติ (เอซียู) [ มีความหมายเหมือนกับ auto-call ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
automatic calling unit (ACU)หน่วยเรียกอัตโนมัติ (เอซียู) [ มีความหมายเหมือนกับ auto-call ] [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
marshalling of assetsการจัดลำดับทรัพย์สินเพื่อชำระหนี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
callingการประกอบอาชีพ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
calling sequenceลำดับการเรียก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
dénouement; falling action; resolutionการแก้ปม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
falling sickness; epilepsyโรคลมชัก, โรคลมบ้าหมู [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
falling action; dénouement; resolutionการแก้ปม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
falling diphthongสระประสมเน้นเสียงแรก [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
falling intonationทำนองเสียงลง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
falling palateเพดานอ่อนห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
falling rhythmจังหวะลง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
epilepsy; sickness, fallingโรคลมชัก, โรคลมบ้าหมู [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Falling Drop Testการทดสอบความหนืด [การแพทย์]
Falling Timesการวัดเวลาตก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mrs. Esther Walling. Mrs. Esther Walling. Sie kommt jeden Tag vorbei. Surfing the Aftershocks (2014)
Previously on Falling Skies... Bisher bei "Falling Skies"... Exodus (2014)
♪ Falling Skies 4x03 ♪ Exodus Original Air Date on July 6, 2013 ~ TV4User SubCentral präsentieren ~ ~ Falling Skies - Staffel 4 Folge 3 ~ "Exodus" Exodus (2014)
♪ Falling Skies 4x08 ♪ A Thing With Feathers Original Air Date on August 10, 2014 ~ TV4User SubCentral präsentieren: ~ ~ Falling Skies A Thing with Feathers (2014)
Previously on Falling Skies... Bisher bei "Falling Skies"... Door Number Three (2014)
♪ Falling Skies 4x06 ♪ Door Number Three Original Air Date on July 27, 2014 ~ TV4User SubCentral präsentieren: ~ ~ Falling Skies Door Number Three (2014)
Previously on Falling Skies... Bisher bei "Falling Skies"... Saturday Night Massacre (2014)
♪ Falling Skies 4x07 ♪ Saturday Night Massacre Original Air Date on August 3, 2014 ~ TV4User SubCentral präsentieren: ~ ~ Falling Skies Saturday Night Massacre (2014)
♪ Falling Skies 4x02 ♪ The Eye Original Air Date on June 29, 2013 ~ TV4User SubCentral präsentieren ~ ~ Falling Skies The Eye (2014)
Previously on Falling Skies... Bisher bei "Falling Skies"... Sie ist gelähmt, Hal. Till Death Do Us Part (2014)
♪ Falling Skies 4x09 ♪ Til Death Do Us Part Original Air Date on August 17, 2014 ~ Falling Skies - Staffel 4 Folge 9 ~ "Till Death Do Us Part" Till Death Do Us Part (2014)
Previously on Falling Skies... Bisher bei "Falling Skies"... Space Oddity (2014)
♪ Falling Skies 4x11 ♪ Space Oddity Original Air Date on August 31 2014 ~ TV4User SubCentral präsentieren: ~ ~ Falling Skies - Staffel 4 Folge 11 ~ "Space Oddity" Space Oddity (2014)
== sync, corrected by elderman == @elder_man ~ Falling Skies - Staffel 4 Folge 12 ~ "Shoot the Moon" Übersetzt von Evidence, Karteileiche Godmode Korrektur von Godmode Shoot the Moon (2014)
Barnyard Friends. Ein hübscher Helen Allingham, er zeigt zwei Pferde, einen Esel und einige Hähne. Mortdecai (2015)
The other guy that was in the car with me. Wer? Stallings. Where Paradise Is Home (2015)
Who? Stallings. Was ist mit Agent Stallings? Where Paradise Is Home (2015)
All right, but why was he the only one in the car? He's with Ethan Burke. Wir konnten Stallings erst nach zwei Tagen identifizieren. Where Paradise Is Home (2015)
Ballinger. Oh. Ballinger. Do Not Discuss Your Life Before (2015)
Ballinger Toys. Ballinger-Spielwaren. Do Not Discuss Your Life Before (2015)
Um, Ethan, this is Kate and Harold Ballinger. We know each other. Ethan, das sind Kate und Harold Ballinger. Do Not Discuss Your Life Before (2015)
That guy was last seen by the Ballingers! Zuletzt waren sie bei den Ballingers! Do Not Discuss Your Life Before (2015)
I'd like everyone to take a moment to thank Kate and Harold Ballinger for doing their civic duty and bringing this woman to justice! Und wir alle danken Kate und Harold Ballinger... dass sie ihre Bürgerpflicht getan... und diese Frau ihrer gerechten Strafe zugeführt haben! Do Not Discuss Your Life Before (2015)
Pardon me, Mr. Ballinger. Entschuldigen Sie bitte, Mr. Ballinger. Youth (2015)
- How is it going, Mr. Ballinger? Wie läuft's, Mr. Ballinger? Youth (2015)
Fred Ballinger. - Fred Ballinger. Youth (2015)
- Fred Ballinger. Fred Ballinger. Youth (2015)
- Hello, Fred Ballinger. Hallo, Fred Ballinger. Youth (2015)
- And you're really Fred Ballinger. Sie sind wirklich Fred Ballinger. Gut. Youth (2015)
You're as healthy as a horse, Mr. Ballinger. Sie erfreuen sich bester Gesundheit, Mr. Ballinger. Youth (2015)
♪ Didn't know the world was calling Didn't know up above was calling Molly Moon and the Incredible Book of Hypnotism (2015)
♪ Didn't know the world was calling Didn't know the world was calling. Molly Moon and the Incredible Book of Hypnotism (2015)
Without Kate Ballinger, they're nothing. Ohne Kate Ballinger sind sie machtlos. A Reckoning (2015)
Harold Ballinger, St. Paul. Harold Ballinger aus Saint Paul. Betrayal (2015)
Ballinger Toys. Oh. Ballinger-Spielwaren. Betrayal (2015)
And I'm sure he had his reasons... for letting Harold Ballinger go. Er hatte bestimmt Gründe, Harold Ballinger gehen zu lassen. The Friendliest Place on Earth (2015)
Previously on Falling Skies. Bisher bei "Falling Skies"... Find Your Warrior (2015)
Dr. Gallinger and Dr. Chickering are injecting me with a 2% cocaine solution directly into my spinal canal, which will block all signals of pain from my lower half to my upper. Dr. Gallinger und Dr. Chickering injizieren mir eine 2 %ige Kokainlösung direkt in meinen Spinalkanal. Das blockiert sämtliche Schmerzsignale von der unteren in die obere Körperhälfte. This Is All We Are (2015)
Dr. Thackery, perhaps you could resect one or two of the sections to prove your point, then Dr. Gallinger and I can continue on. Dr. Thackery, schneiden Sie einen oder 2 Abschnitte zum Beweis heraus. Dr. Gallinger und ich übernehmen dann. This Is All We Are (2015)
I managed to escape thanks to Dr. Gallinger. Ich konnte dank Dr. Gallinger fliehen. You're No Rose (2015)
I agree with Gallinger. Ich stimme Gallinger zu. You're No Rose (2015)
Actually... I think Dr. Gallinger would be a better choice. Eigentlich... wäre Dr. Gallinger wohl die bessere Wahl. You're No Rose (2015)
Dr. Gallinger's been out of the operating room for a while. Dr. Gallinger hat lange nicht operiert. You're No Rose (2015)
Gallinger, he's your patient. Gallinger, er ist Ihr Patient. You're No Rose (2015)
And Gallinger with it. Und Gallinger dazu. You're No Rose (2015)
You passed on that eardrum repair and gave it to Gallinger. Sie überließen Gallinger die Trommelfell-OP. You're No Rose (2015)
Good morning, Dr. Gallinger. Guten Morgen, Dr. Gallinger. Do You Remember Moon Flower? (2015)
What Dr. Gallinger did was an act of egotism, of cruelty, and of malpractice. Was Dr. Gallinger getan hat, war ein Fall von Egoismus, Grausamkeit und ärztlichem Fehlverhalten. Do You Remember Moon Flower? (2015)
What I found in my investigation of Dr. Gallinger... Bei meinen Ermittlungen gegen Dr. Gallinger habe ich... Do You Remember Moon Flower? (2015)
What I found is that Dr. Gallinger has performed dozens of unauthorized vasectomies on children, children who had no say in their permanent alteration and all in service of some harebrained theory that has no proven basis in medical science. Was ich gefunden habe, ist... dass Dr. Gallinger Dutzende nicht autorisierte Vasektomien an Kindern vorgenommen hat. Kinder, die nicht gefragt wurden. All das im Dienste einer stumpfsinnigen Theorie, die keineswegs wissenschaftlich belegt ist. Do You Remember Moon Flower? (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
allingA fine rain was falling.
allingAfter supper I always find myself falling asleep.
allingAll of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
allingAmerican students are falling behind in math.
allingA Mr Kimura is calling you.
allingAnd the name of the person you're calling, please?
allingA recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
allingAttendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
allingBut it was like trying to stop the rain from falling.
allingBy installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
allingCalling to me inside of my heart.
allingCan you hear I'm calling?
allingCrude oil has been falling in price.
allingDarkness is falling.
allingDepression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
allingEverybody is calling for sweeping reforms.
allingEveryday is another lonely tear falling in the sea of time.
allingFalling in love is one thing; getting married is another.
allingFalling interest rates have stimulated the automobile market.
allingFalling rocks present a danger to climbers.
allingFar from falling, the prices of commodities went on rising.
allingFear of falling caused him to freeze.
allingHe finally found his calling.
allingHe found that teaching was his calling.
allingHe got mad at me for calling him 'shorty'.
allingHe heard someone calling for help.
allingHe insulted me by calling me a donkey.
allingHe lost his temper and began calling me names.
allingHe was running and calling for help.
allingHe will be calling on me next month.
allingHis audience is falling off these days.
allingHis car turned over several times before falling into the river.
allingHis popularity is falling.
allingHis popularity is falling off.
allingI can not help falling in love with her.
allingI cannot help falling in love with you.
allingI could hear someone calling my name on the noisy platform.
allingI couldn't help falling asleep.
allingI gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off guard by calling on me.
allingI had to grab her to keep her from falling.
allingI had trouble making him hear me calling for help.
allingI heard her calling from the kitchen.
allingI heard someone calling me from a distance.
allingI heard someone calling my name.
allingI heard someone on the street calling me.
allingI-Is that OK? Calling you by your first name...
allingIllness prevented me from calling on you.
allingI'm calling because I've lost my credit card.
allingI'm calling because my credit card.
allingI'm drowning in sadness falling far behind.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
สายฝน(n) falling rain, Example: เขามองจากจุดที่ยืนไปยังถนนใหญ่ที่พร่าเลือนด้วยสายฝน, Thai Definition: ฝนที่ตกลงมา
เว้ย(int) onomatopoeia from the sound of calling attention, expressing familiarity, Syn. โว้ย, Example: อย่าลืมกรอกรายการตามแบบฟอร์มเสียภาษีเงินได้นะเว้ย, Thai Definition: คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง
โว้ย(int) onomatopoeia from the sound of calling attention, expressing familiarity, Example: อย่าทะเลาะกันนะโว้ย ย่าเตือน, Thai Definition: คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง
อนุสรณ์(n) remembrance, See also: commemoration, memory, recollection, recalling, souvenir, Syn. เครื่องระลึก, ที่ระลึก, Example: ทางสมาคมได้ตีพิมพ์หนังสือรวมเขียนจากนักวิชาการ เพื่อเป็นอนุสรณ์แด่ท่าน, Notes: (บาลี)
อาชีวะ(n) occupation, See also: trade, vocation, profession, career, calling, Syn. อาชีว, อาชีพ, การงาน, การยังชีพ, การทำมาหากิน, Example: เขามีความพร้อมแล้วทางสถานะทางสังคม ในอันที่จะประกอบอาชีวะ เพราะจบการศึกษาแล้ว, Thai Definition: งานที่ทำเป็นประจำเพื่อเลี้ยงชีพ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
โครม(adv) bang, See also: the sound of being crushed or something heavy falling, Syn. ปัง, Example: รถชนกันเสียงดังโครม, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้นอย่างเสียงคนหรือของหนักๆ ล้มหรือตกเป็นต้น
โครมคราม(adj) with a bang, See also: the sound of something falling or being crushed, Syn. ปึงปัง, Example: ในวงการเมืองจะพูดจากันต้องทำเป็นขั้นตอนเอะอะโครมครามไม่ได้, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น
เผละ(adv) onomatopoeia from the sound when soft substance falling, Example: เขาโดนเพื่อนแกล้งสาดน้ำโคลนเสียงดังเผละ, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงสาดโคลน
วู้(int) sound of calling, Example: ผมได้ยินเพื่อนตัวแสบตะโกนดังวู้มาแต่ไกล, Thai Definition: เสียงกู่เรียกหรือขานรับอย่างดัง
เสียงเอก(n) falling tone, Example: ผู้ที่รู้จักอักษรสามหมู่จะทราบว่าภาษาไทยมีห้าเสียง คือ เสียงกลาง เสียงเอก โท ตรี และจัตวา, Thai Definition: เสียงที่ทอดต่ำลงหรือเป็นเสียงต่ำกว่าเสียงสามัญ
ตัวตั้ง(n) denomination, See also: nomination, calling, designation, giving a name, Syn. คำตั้ง, Example: คำว่า ตัวการ และ ตัวดี มีคำตั้งคือคำว่า ตัว, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำที่เป็นคำตั้งหรือเป็นแม่แบบ, Notes: ปาก
ตายขาน(v) be dead in lines (/rows), See also: die without falling down (of trees), Example: ต้นส้มในไร่ตายขานหมดเพราะขาดน้ำ, Thai Definition: ยืนต้นตายเป็นแถวๆ (ใช้แก่ต้นไม้) ในความว่า ไม้ตายขาน
ตัวตั้ง(n) denomination, See also: nomination, calling, designation, giving a name, Syn. คำตั้ง, Example: คำว่า ตัวการ และ ตัวดี มีตัวตั้งคือคำว่า ตัว, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำที่เป็นคำตั้งหรือเป็นแม่แบบ, Notes: ปาก
ต๋อม(adv) sound of falling stone in the water, Example: กระเป๋าตกน้ำเสียงดังต๋อม, Thai Definition: เสียงอย่างของหนักขนาดเล็กตกลงไปในน้ำ
ต๋อม(adv) sound of falling stone in the water, Example: กระเป๋าตกน้ำเสียงดังต๋อม, Thai Definition: เสียงอย่างของหนักขนาดเล็กตกลงไปในน้ำ
ตึง(adv) sound of a heavy thing falling on the floor or ground, Example: พ่อเจ้าตัวสั่นพับๆ ครู่เดียวก็ล้มตึงบนฟูกที่เตรียมไว้, Thai Definition: อาการที่ทำให้เกิดเสียงเช่นนั้น
การถล่ม(n) collapse, See also: falling down, subsidence, breakdown, Syn. การยุบ, การพัง, การทลาย, Example: การถล่มของหิมะทำให้สมาชิกในครอบครัวของเขาเสียชีวิตทั้งหมด, Thai Definition: การทำให้ยุบ หรือการทำให้พังทลายหรือล่มลง
การนัดหยุดงาน(n) strike, See also: calling for a strike, walkout, protest, Syn. การประท้วงหยุดงาน, การสไตรค์, Example: นับแต่ไตรมาสแรก ได้มีการนัดหยุดงานเกิดขึ้นเป็นระยะๆ เพื่อเรียกร้องให้นายจ้างปรับค่าแรงให้สูงขึ้น
กลาบาต(n) shooting star, See also: falling star, meteor, Syn. อุกลาบาต, อุกกาบาต, Example: คนโบราณเชื่อว่ากลาบาตหรืออุกลาบาตเป็นลางบอกเหตุร้าย, Count Unit: ก้อน, ลูก, Thai Definition: ก้อนที่มีแสงซึ่งตกจากอากาศลงมาสู่ผิวโลกถือว่าเป็นลางบอกเหตุร้าย
การขนานนาม(n) naming, See also: calling, addressing, Syn. การตั้งชื่อ, Example: พวกคริสเตียนในยุคก่อนๆ ได้รับการขนานนามว่าพวกอเทวนิยม
การขาน(n) calling, See also: announcement, Syn. การเรียก, การกล่าว, Example: การขานชื่อเรียกตัวพลทหารได้เริ่มขึ้นแล้ว
ต้น(n) the initial word for calling monk, Thai Definition: คำนำหน้าชื่อพระภิกษุสามัญ, Notes: (ถิ่นใต้)
ชักหน้าไม่ถึงหลัง(v) be unable to make ends meet, See also: be impossible to make ends meet, income falling short of expenditure, have a gap in supply, Example: เศรษฐกิจฝืดเคืองแบบนี้ทำให้เขาชักหน้าไม่ถึงหลัง, Thai Definition: มีรายได้ไม่พอกับรายจ่าย, Notes: (สำนวน)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อาชีวะ[āchīwa] (n) EN: trade ; occupation ; vocation ; profession ; career ; calling
อนุสรณ์[anusøn] (n) EN: remembrance ; commemoration ; memory ; recollection ; recalling ; souvenir  FR: commémoration [ f ] ; souvenir [ m ]
ดาวตก[dāotok] (n, exp) EN: shooting star ; falling star ; meteor  FR: étoile filante [ f ] ; météorite [ f ] ; météore [ m ]
การนัดหยุดงาน[kān nat yut ngān] (n, exp) EN: strike ; calling for a strike ; walkout ; protest  FR: appel à la grève [ m ]
กลัวตก[klūa tok] (v, exp) EN: be afraid of falling  FR: avoir peur de tomber ; craindre la chute
ลมตก[lom tok] (n, exp) EN: the wind is falling  FR: le vent faiblit
ลองโทรเข้า[løng thō khao] (v, exp) EN: try calling  FR: essayer d'appeler (au tél.)
ผิดใจ[phitjai] (v) EN: have a difference ; be discordant ; be estranged ; have a grudge (against) ; be on bad terms ; be on the outs (with s.o.) ; be at loggerheads ; be sore (at) ; have a falling out ; estrange ; displease ; split up  FR: être en désaccord ; se trouver en désaccord
เปี้ยว[pīo] (n) EN: calling crab ; fidder crab
รวมทั้งหมด[rūam thangmot] (x) EN: totalling ; altogether  FR: tout compris ; en tout
สายฝน[sāifon] (n) EN: falling rain ; rainfall ; rain  FR: chute de pluie [ f ] ; pluie [ f ]
เสียงโท[sīeng-thō] (n, exp) EN: falling tone ; tone 3  FR: ton descendant [ m ] ; ton 3 [ m ]
ตายขาน[tāikhān] (v) EN: be dead in lines ; die without falling down
อวนครอบ[uan khrøp] (n, exp) EN: falling net

CMU Pronouncing Dictionary
alling
 /AO1 L IH0 NG/
/อ๊อ หลิ่ง/
/ˈɔːlɪŋ/
balling
 /B AO1 L IH0 NG/
/บ๊อ หลิ่ง/
/bˈɔːlɪŋ/
calling
 /K AO1 L IH0 NG/
/ค้อ หลิ่ง/
/kˈɔːlɪŋ/
falling
 /F AA1 L IH0 NG/
/ฟ้า หลิ่ง/
/fˈɑːlɪŋ/
galling
 /G AO1 L IH0 NG/
/ก๊อ หลิ่ง/
/gˈɔːlɪŋ/
halling
 /HH AO1 L IH0 NG/
/ฮ้อ หลิ่ง/
/hˈɔːlɪŋ/
salling
 /S AO1 L IH0 NG/
/ซ้อ หลิ่ง/
/sˈɔːlɪŋ/
walling
 /W AO1 L IH0 NG/
/ว้อ หลิ่ง/
/wˈɔːlɪŋ/
allinger
 /AO1 L IH0 NG ER0/
/อ๊อ หลิ เหง่อ (ร)/
/ˈɔːlɪŋɜːʴ/
smalling
 /S M AO1 L IH0 NG/
/สึ ม้อ หลิ่ง/
/smˈɔːlɪŋ/
stalling
 /S T AO1 L IH0 NG/
/สึ ต๊อ หลิ่ง/
/stˈɔːlɪŋ/
allingham
 /AO1 L IH0 NG HH AE2 M/
/อ๊อ หลิ่ง แฮม/
/ˈɔːlɪŋhˌæm/
allington
 /AO1 L IH0 NG T AH0 N/
/อ๊อ หลิ่ง เถิ่น/
/ˈɔːlɪŋtən/
appalling
 /AH0 P AO1 L IH0 NG/
/เออะ พ้อ หลิ่ง/
/əpˈɔːlɪŋ/
ballinger
 /B AO1 L IH2 N JH ER0/
/บ๊อ ลิน เจ่อ (ร)/
/bˈɔːlˌɪndʒɜːʴ/
gallinger
 /G AO1 L IH0 NG ER0/
/ก๊อ หลิ เหง่อ (ร)/
/gˈɔːlɪŋɜːʴ/
hallingby
 /HH AO1 L IH0 NG B IY0/
/ฮ้อ หลิ่ง บี่/
/hˈɔːlɪŋbiː/
mallinger
 /M AO1 L IH0 NG ER0/
/ม้อ หลิ เหง่อ (ร)/
/mˈɔːlɪŋɜːʴ/
recalling
 /R IH0 K AO1 L IH0 NG/
/หริ ค้อ หลิ่ง/
/rɪkˈɔːlɪŋ/
stallings
 /S T AO1 L IH0 NG Z/
/สึ ต๊อ หลิ่ง สึ/
/stˈɔːlɪŋz/
totalling
 /T OW1 T AH0 L IH0 NG/
/โท้ว เถอะ หลิ่ง/
/tˈəʊtəlɪŋ/
corralling
 /K ER0 AE1 L IH0 NG/
/เข่อ (ร) แร้ หลิ่ง/
/kɜːʴˈælɪŋ/
installing
 /IH2 N S T AO1 L IH0 NG/
/อิน สึ ต๊อ หลิ่ง/
/ˌɪnstˈɔːlɪŋ/
signalling
 /S IH1 G N AH0 L IH0 NG/
/ซิ กึ เหนอะ หลิ่ง/
/sˈɪgnəlɪŋ/
spiralling
 /S P AY1 R AH0 L IH0 NG/
/สึ ป๊าย เหรอะ หลิ่ง/
/spˈaɪrəlɪŋ/
wallington
 /W AO1 L IH0 NG T AH0 N/
/ว้อ หลิ่ง เถิ่น/
/wˈɔːlɪŋtən/
appallingly
 /AH0 P AO1 L IH0 NG L IY0/
/เออะ พ้อ หลิ่ง หลี่/
/əpˈɔːlɪŋliː/
initialling
 /IH2 N IH1 SH AH0 L IH0 NG/
/อิ นิ เฉอะ หลิ่ง/
/ˌɪnˈɪʃəlɪŋ/
mothballing
 /M AO1 TH B AO1 L IH0 NG/
/ม้อ ตึ บ๊อ หลิ่ง/
/mˈɔːθbˈɔːlɪŋ/
snowballing
 /S N OW1 B AO2 L IH0 NG/
/สึ โน้ว บอ หลิ่ง/
/snˈəʊbˌɔːlɪŋ/
wallingford
 /W AO1 L IH0 NG F ER0 D/
/ว้อ หลิ่ง เฝ่อ (ร) ดึ/
/wˈɔːlɪŋfɜːʴd/
forestalling
 /F AO2 R S T AA1 L IH0 NG/
/โฟ (ร) สึ ต๊า หลิ่ง/
/fˌɔːrstˈɑːlɪŋ/
stonewalling
 /S T OW1 N W AO2 L IH0 NG/
/สึ โต๊ว น วอ หลิ่ง/
/stˈəʊnwˌɔːlɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
balling
 (v) /b oo1 l i ng/ /บ๊อ หลิ่ง/ /bˈɔːlɪŋ/
calling
 (v, n) /k oo1 l i ng/ /ค้อ หลิ่ง/ /kˈɔːlɪŋ/
falling
 (vi) /f oo1 l i ng/ /ฟ้อ หลิ่ง/ /fˈɔːlɪŋ/
galling
 (vt) /g oo1 l i ng/ /ก๊อ หลิ่ง/ /gˈɔːlɪŋ/
palling
 (vi) /p a1 l i ng/ /แพ้ หลิ่ง/ /pˈælɪŋ/
palling
 (vi) /p oo1 l i ng/ /พ้อ หลิ่ง/ /pˈɔːlɪŋ/
walling
 (vt) /w oo1 l i ng/ /ว้อ หลิ่ง/ /wˈɔːlɪŋ/
callings
 (n) /k oo1 l i ng z/ /ค้อ หลิ่ง สึ/ /kˈɔːlɪŋz/
dialling
 (vt) /d ai1 @ l i ng/ /ด๊าย เออะ หลิ่ง/ /dˈaɪəlɪŋ/
stalling
 (v) /s t oo1 l i ng/ /สึ ต๊อ หลิ่ง/ /stˈɔːlɪŋ/
appalling
 (vt, adj) /@1 p oo1 l i ng/ /เออะ พ้อ หลิ่ง/ /əpˈɔːlɪŋ/
befalling
 (v) /b i1 f oo1 l i ng/ /บิ้ ฟ้อ หลิ่ง/ /bˈɪfˈɔːlɪŋ/
equalling
 (vt) /ii1 k w @ l i ng/ /อี๊ เขวอะ หลิ่ง/ /ˈiːkwəlɪŋ/
metalling
 (vt) /m e1 t @ l i ng/ /เม้ะ เถอะ หลิ่ง/ /mˈetəlɪŋ/
pedalling
 (v) /p e1 d @ l i ng/ /เพ้ะ เดอะ หลิ่ง/ /pˈedəlɪŋ/
recalling
 (vt) /r i1 k oo1 l i ng/ /ริ ค้อ หลิ่ง/ /rˈɪkˈɔːlɪŋ/
rivalling
 (vt) /r ai1 v @ l i ng/ /ร้าย เฝอะ หลิ่ง/ /rˈaɪvəlɪŋ/
squalling
 (vi) /s k w oo1 l i ng/ /สึ คว้อ หลิ่ง/ /skwˈɔːlɪŋ/
totalling
 (v) /t ou1 t @ l i ng/ /โท้ว เถอะ หลิ่ง/ /tˈoutəlɪŋ/
catcalling
 (vi) /k a1 t k aa l i ng/ /แค้ ถึ ข่า หลิ่ง/ /kˈætkɑːlɪŋ/
corralling
 (vt) /k @1 r aa1 l i ng/ /เขอะ ร้า หลิ่ง/ /kərˈɑːlɪŋ/
installing
 (vt) /i1 n s t oo1 l i ng/ /อิ้น สึ ต๊อ หลิ่ง/ /ˈɪnstˈɔːlɪŋ/
miscalling
 (vt) /m i2 s k oo1 l i ng/ /มิ สึ ก๊อ หลิ่ง/ /mˌɪskˈɔːlɪŋ/
signalling
 (v) /s i1 g n @ l i ng/ /ซิ กึ เหนอะ หลิ่ง/ /sˈɪgnəlɪŋ/
spiralling
 (vi) /s p ai1 @ r @ l i ng/ /สึ ป๊าย เออะ เหรอะ หลิ่ง/ /spˈaɪərəlɪŋ/
Wallingford
 (proper) /w o1 l i ng f @ d/ /เวาะ หลิ่ง เฝอะ ดึ/ /wˈɒlɪŋfəd/
appallingly
 (adv) /@1 p oo1 l i ng l ii/ /เออะ พ้อ หลิ่ง หลี่/ /əpˈɔːlɪŋliː/
dry-walling
 (n) /d r ai1 - w oo1 l i ng/ /ดร๊าย ว้อ หลิ่ง/ /drˈaɪ-wˈɔːlɪŋ/
enthralling
 (vt) /i1 n th r oo1 l i ng/ /อิ้น ตร๊อ หลิ่ง/ /ˈɪnθrˈɔːlɪŋ/
initialling
 (vt) /i1 n i1 sh @ l i ng/ /อิ้ นิ เฉอะ หลิ่ง/ /ˈɪnˈɪʃəlɪŋ/
marshalling
 (vt) /m aa1 sh @ l i ng/ /ม้า เฉอะ หลิ่ง/ /mˈɑːʃəlɪŋ/
overcalling
 (v) /ou2 v @ k oo1 l i ng/ /โอว เฝอะ ค้อ หลิ่ง/ /ˌouvəkˈɔːlɪŋ/
snowballing
 (v) /s n ou1 b aa l i ng/ /สึ โน้ว บ่า หลิ่ง/ /snˈoubɑːlɪŋ/
victualling
 (v) /v i1 t @ l i ng/ /ฟิ เถอะ หลิ่ง/ /vˈɪtəlɪŋ/
blackballing
 (vt) /b l a1 k b oo l i ng/ /แบล๊ ขึ บ่อ หลิ่ง/ /blˈækbɔːlɪŋ/
forestalling
 (vt) /f oo1 s t oo1 l i ng/ /ฟ้อ สึ ต๊อ หลิ่ง/ /fˈɔːstˈɔːlɪŋ/
outrivalling
 (vt) /au2 t r ai1 v @ l i ng/ /อาว ทร้าย เฝอะ หลิ่ง/ /ˌautrˈaɪvəlɪŋ/
stonewalling
 (vt, n) /s t ou1 n w aa1 l i ng/ /สึ โต๊ว น ว้า หลิ่ง/ /stˈounwˈɑːlɪŋ/
backpedalling
 (vi) /b a1 k p e1 d @ l i ng/ /แบ๊ ขึ เพ้ะ เดอะ หลิ่ง/ /bˈækpˈedəlɪŋ/
soft-pedalling
 (v) /s o1 f t - p e1 d @ l i ng/ /เซาะ ฝึ ถึ เพ้ะ เดอะ หลิ่ง/ /sˈɒft-pˈedəlɪŋ/
marshalling-yard
 (n) /m aa1 sh @ l i ng - y aa d/ /ม้า เฉอะ หลิ่ง หย่า ดึ/ /mˈɑːʃəlɪŋ-jɑːd/
marshalling-yards
 (n) /m aa1 sh @ l i ng - y aa d z/ /ม้า เฉอะ หลิ่ง หย่า ดึ สึ/ /mˈɑːʃəlɪŋ-jɑːdz/

WordNet (3.0)
appalling(n) an experience that appalls
appalling(adj) causing consternation, Syn. dismaying
appallingly(adv) to an appalling extent
calling card(n) a card that is used instead of cash to make telephone calls, Syn. phone card
calling card(n) a printed or written greeting that is left to indicate that you have visited, Syn. card, visiting card
calling card(n) a distinguishing characteristic or behavior
calling into question(n) a challenge to defend what someone has said, Syn. demand for explanation
dry walling(n) the activity of building stone walls without mortar
marshalling yard(n) a railway yard in which trains are assembled and goods are loaded
name calling(n) verbal abuse; a crude substitute for argument, Syn. names
stonewalling(n) stalling or delaying especially by refusing to answer questions or cooperate
three-way calling(n) a way of adding a third party to your conversation without the assistance of a telephone operator
annoying(adj) causing irritation or annoyance, Syn. irritating, plaguey, pestering, vexatious, nettlesome, galling, pesky, vexing, plaguy, teasing, bothersome, pestiferous
bewitchingly(adv) in a bewitching manner, Syn. enthrallingly, enchantingly, captivatingly
career(n) the particular occupation for which you are trained, Syn. calling, vocation
convocation(n) the act of convoking, Syn. calling together
installation(n) the act of installing something (as equipment), Syn. installing, instalment, installment
koopmans(n) United States economist (born in the Netherlands) (1910-1985), Syn. Tjalling Koopmans, Tjalling Charles Koopmans
obviation(n) the act of preventing something by anticipating and disposing of it effectively, Syn. forestalling, preclusion
rupture(n) a personal or social separation (as between opposing factions), Syn. severance, breach, rift, break, falling out
slump(n) a noticeable deterioration in performance or quality, Syn. drop-off, falloff, slack, falling off
squally(adj) characterized by short periods of noisy commotion, Syn. squalling
stall(n) a tactic used to mislead or delay, Syn. stalling

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Appalling

a. Such as to appall; as, an appalling accident. -- Ap*pall"ing*ly, adv. [1913 Webster]

Calling

n. 1. The act of one who calls; a crying aloud, esp. in order to summon, or to attact the attention of, some one. [ 1913 Webster ]

2. A summoning or convocation, as of Parliament. [ 1913 Webster ]

The frequent calling and meeting of Parlaiment. Macaulay. [ 1913 Webster ]

3. A divine summons or invitation; also, the state of being divinely called. [ 1913 Webster ]

Who hath . . . called us with an holy calling. 2 Tim. i. 9. [ 1913 Webster ]

Give diligence to make yior calling . . . sure. 2 Pet. i. 10. [ 1913 Webster ]

4. A naming, or inviting; a reading over or reciting in order, or a call of names with a view to obtaining an answer, as in legislative bodies. [ 1913 Webster ]

5. One's usual occupation, or employment; vocation; business; trade. [ 1913 Webster ]

The humble calling of ter female parent. Thackeray. [ 1913 Webster ]

6. The persons, collectively, engaged in any particular professions or employment. [ 1913 Webster ]

To impose celibacy on wholy callings. Hammond. [ 1913 Webster ]

7. Title; appellation; name. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

I am more proud to be Sir Rowland's son
His youngest son, and would not change that calling. Shak.

Syn. -- Occupation; employment; business; trade; profession; office; engagement; vocation. [ 1913 Webster ]

Downfalling

a. Falling down. [ 1913 Webster ]

enthralling

adj. 1. capturing interest as if by a spell; as, an enthralling book.
Syn. -- bewitching, captivating, enchanting, entrancing, fascinating. [ WordNet 1.5 ]

Falling

a. & n. from Fall, v. i. [ 1913 Webster ]


Falling away,
Falling off
, etc. See To fall away, To fall off, etc., under Fall, v. i. --
Falling band, the plain, broad, linen collar turning down over the doublet, worn in the early part of the 17th century. --
Falling sickness (Med.), epilepsy. Shak. --
Falling star. (Astron.) See Shooting star. --
Falling stone, a stone falling through the atmosphere; a meteorite; an aërolite. --
Falling tide, the ebb tide. --
Falling weather, a rainy season. [ Colloq. ] Bartlett.
[ 1913 Webster ]

Galling

a. Fitted to gall or chafe; vexing; harassing; irritating. -- Gall"ing*ly, adv. [1913 Webster]

installing

n. 1. the act of installing something (as equipment).
Syn. -- installation, setting up. [ WordNet 1.5 ]

Pitfalling

a. Entrapping; insnaring. [ R. ] “Full of . . . contradiction and pitfalling dispenses.” Milton. [ 1913 Webster ]

Stalling

n. Stabling. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Tear-falling

a. Shedding tears; tender. [ Poetic ] “Tear-falling pity.” Shak. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating
Walling

n. 1. The act of making a wall or walls. [ 1913 Webster ]

2. Walls, in general; material for walls. [ 1913 Webster ]


Walling wax, a composition of wax and tallow used by etchers and engravers to make a bank, or wall, round the edge of a plate, so as to form a trough for holding the acid used in etching, and the like. Fairholt.
[ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
标注[biāo zhù, ㄅㄧㄠ ㄓㄨˋ,   /  ] to mark out; to tag; to put a sign on sth explaining or calling attention to; to annotate (e.g. a character with its pinyin) #12,098 [Add to Longdo]
[yīng, ㄧㄥ, / ] calling of birds #13,474 [Add to Longdo]
[huá, ㄏㄨㄚˊ, / ] cat-calling sound; clamor; noise #20,883 [Add to Longdo]
惨不忍睹[cǎn bù rěn dǔ, ㄘㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄉㄨˇ,     /    ] spectacle too horrible to endure (成语 saw); tragic sight; appalling scenes of devastation #21,722 [Add to Longdo]
纷飞[fēn fēi, ㄈㄣ ㄈㄟ,   /  ] to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc); to flutter about #25,359 [Add to Longdo]
编组[biān zǔ, ㄅㄧㄢ ㄗㄨˇ,   /  ] organize into groups; marshalling #28,889 [Add to Longdo]
扑通[pū tōng, ㄆㄨ ㄊㄨㄥ,   /  ] onomat., sound of object falling into water; plop #30,134 [Add to Longdo]
承运[chéng yùn, ㄔㄥˊ ㄩㄣˋ,   /  ] to provide transport; to accept the Mandate of Heaven; to acknowledge one's calling to be emperor #31,499 [Add to Longdo]
飘零[piāo líng, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] falling (like autumn leaves); fig. drifting and homeless #33,714 [Add to Longdo]
四分五裂[sì fēn wǔ liè, ㄙˋ ㄈㄣ ㄨˇ ㄌㄧㄝˋ,    ] all split up and in pieces (成语 saw); disunity (in an organization); complete lack of unity; to disintegrate; falling apart; to be at sixes and sevens #43,687 [Add to Longdo]
杞人忧天[Qǐ rén yōu tiān, ㄑㄧˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡ ㄊㄧㄢ,     /    ] The man of Qii fears the sky falling (成语 saw); groundless fears #43,861 [Add to Longdo]
摔断[shuāi duàn, ㄕㄨㄞ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to fall and break; to break (bones) by falling #51,066 [Add to Longdo]
落叶归根[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
抑扬顿挫[yì yáng dùn cuò, ㄧˋ ㄧㄤˊ ㄉㄨㄣˋ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] pattern or falling, remaining even and rising in pitch and rythm; inflection; intonation; cadence #55,935 [Add to Longdo]
飕飕[sōu sōu, ㄙㄡ ㄙㄡ,   /  ] sound of the wind blowing or rain falling #64,572 [Add to Longdo]
上声[shàng shēng, ㄕㄤˋ ㄕㄥ,   /  ] falling and rising tone, the third tone of putonghua #65,572 [Add to Longdo]
去声[qù shēng, ㄑㄩˋ ㄕㄥ,   /  ] falling tone, the fourth tone of putonghua #69,417 [Add to Longdo]
跌打损伤[diē dǎ sǔn shāng, ㄉㄧㄝ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ,     /    ] injury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc #72,377 [Add to Longdo]
缓兵之计[huǎn bīng zhī jì, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧˋ,     /    ] delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; strategem to win a respite #72,514 [Add to Longdo]
陨星[yǔn xīng, ㄩㄣˇ ㄒㄧㄥ,   /  ] meteorite; falling star #88,900 [Add to Longdo]
抑扬[yì yáng, ㄧˋ ㄧㄤˊ,   /  ] modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence; to rise and fall (of a body floating in water) #89,927 [Add to Longdo]
啪哒[pā dā, ㄆㄚ ㄉㄚ,   /  ] onomat., sound of object falling into water; plop #180,835 [Add to Longdo]
惨不忍闻[cǎn bù rěn wén, ㄘㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄨㄣˊ,     /    ] too horrible to endure (成语 saw); tragic spectacle; appalling scenes of devastation #235,790 [Add to Longdo]
伤心惨目[shāng xīn cǎn mù, ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄘㄢˇ ㄇㄨˋ,     /    ] (成语 saw) too appalling to look at #417,410 [Add to Longdo]
不符合[bù fú hě, ㄅㄨˋ ㄈㄨˊ ㄏㄜˇ,   ] discrepant; falling short (of expectations); not matching up; not conforming; (figures) disagree; unbecoming [Add to Longdo]
作马[zuò mǎ, ㄗㄨㄛˋ ㄇㄚˇ,   /  ] trestle; carpenter's frame; calling sth a horse [Add to Longdo]
摔伤[shuāi shāng, ㄕㄨㄞ ㄕㄤ,   /  ] bump; bruise; child's injury from falling [Add to Longdo]
畅谈话卡[chàng tán huà kǎ, ㄔㄤˋ ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄎㄚˇ,     /    ] long-term calling card (telephone) [Add to Longdo]
病包儿[bìng bāo er, ㄅㄧㄥˋ ㄅㄠ ㄦ˙,    /   ] a person who is always falling ill; chronic invalid [Add to Longdo]
话卡[huà kǎ, ㄏㄨㄚˋ ㄎㄚˇ,   /  ] calling card (telephone) [Add to Longdo]
跌风[diē fēng, ㄉㄧㄝ ㄈㄥ,   /  ] falling prices; bear market [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Abplatzen { n }spalling [Add to Longdo]
Abruf { m } | auf Abruf zur Verfügung stehenfetch; calling up | to be available on call [Add to Longdo]
Abschottung { f } des Marktescompartmentalization (walling-off; partitioning-off) of the market [Add to Longdo]
Anwählen { n }calling; dialing [Add to Longdo]
Aufruf { m } | Aufruf zum Streikcall; calling | strike call [Add to Longdo]
Aufrufbefehl { m } [ comp. ]calling instruction [Add to Longdo]
Band-externe-Signalgebung { f } (NT)out-of-band signalling [Add to Longdo]
Band-interne Signalgebung { f }in-band signalling [Add to Longdo]
Bereitstellungsflugplatz { m }marshalling-airfield [Add to Longdo]
Bereitstellungsraum { m }marshalling-area [Add to Longdo]
Berufung { f } | Berufungen { pl }calling | callings [Add to Longdo]
Beschotterung { f }metalling [Add to Longdo]
Datenaufzeichnung { f } [ comp. ]data recording; data journalling; data logging [Add to Longdo]
Deinstallation { f } [ comp. ]uninstalling [Add to Longdo]
Durchwahl { f } (Telefon)extension; direct dialing; direct dialling [Add to Longdo]
automatische Einheit für ankommende und/oder abgehende Rufeautomatic calling and/or answering equipment [Add to Longdo]
Erwartung { f } | Erwartungen { pl } | hinter den Erwartungen zurückbleibenexpectation | expectations | to be falling short of expectations [Add to Longdo]
Fallgewicht { n }falling weight [Add to Longdo]
Fallrückzieher { m } [ sport ]falling overhead kick [Add to Longdo]
Fallsucht { f }falling sickness [Add to Longdo]
Installation { f }installing [Add to Longdo]
Kaltverschweißen { n }galling [Add to Longdo]
Kontenabsummierung { f }account totalling [Add to Longdo]
Kurvenflug { m }spiralling [Add to Longdo]
Kurzwahl { f }; Schnellwahl { f } (Telefon)speed calling [Add to Longdo]
Mauerwerk { n }brickwork; walling; stonework [Add to Longdo]
Mauerwerkswand { f }walling [Add to Longdo]
Neuinstallation { f }reinstalling [Add to Longdo]
Produktionsrückgang { m }falling off in production [Add to Longdo]
seinen Reiz verlierendpalling [Add to Longdo]
Signalisierungssystem { n }signalling system [Add to Longdo]
Signalkelle { f }signalling disc [Add to Longdo]
Steinschlag { m }rockfall; rock fall; falling rock [Add to Longdo]
Sternschnuppe { f }shooting star; falling star [Add to Longdo]
Summton { m } (Telefon)dialling tone [Add to Longdo]
Telefonwahl { f }telephone dialling [Add to Longdo]
Verbindungsaufbau { m } | automatischer Verbindungsaufbaudial-up; calling | auto calling [Add to Longdo]
Verschiebebahnhof { m }marshalling-yard [Add to Longdo]
Visitenkarte { f } | Visitenkarten { pl }card; visiting card; business card; calling card [ Am. ] | visiting cards [Add to Longdo]
Vorwählnummer { f } | Vorwählnummern { pl }dialling code | dialling codes [Add to Longdo]
automatische Wahl { f }automatic dialling [Add to Longdo]
automatischer Wählvorgangautomatic calling [Add to Longdo]
abberufen | abberufend | abberufento recall | recalling | recalled [Add to Longdo]
abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen | abfallend | abgefallento fall off | falling off | fallen off [Add to Longdo]
abwürgen; absterben (eines Motors) | abwürgend; absterbend | abgewürgt; abgestorbento stall | stalling | stalled [Add to Longdo]
ärgerlich; äußerst unangenehm { adj }galling [Add to Longdo]
ärgern; schmerzen | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerteto gall | galling | galled | galls | galled [Add to Longdo]
anklingeln; telefonieren | anklingelnd; telefonierend | angeklingelt; telefoniertto phone; to call [ Am. ] | phoning; calling | phoned; called [Add to Longdo]
auseinander fallen; auseinanderfallen [ alt ] | auseinander fallend; auseinanderfallend [ alt ] | auseinander gefallen; auseinandergefallen [ alt ]to fall apart | falling apart | fallen apart [Add to Longdo]
ausfallen; herausfallen; ausgehen | ausfallend; herausfallend; ausgehend | ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen | es fällt aus | es fiel aus | es ist/war ausgefallento fall out | falling out | fallen out | it falls out | it fell out | it has/had fallen out [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo]
もし[moshi] (int) excuse me! (when calling out to someone) #494 [Add to Longdo]
[e] (int) (1) eh? (surprise); (2) eh (agreement); (prt) (3) (arch) (See かえ, ぞえ, わえ) strengthens a question, assertion, etc.; (4) (after a noun) used when calling out to someone #611 [Add to Longdo]
解除[かいじょ, kaijo] (n, vs) cancellation; rescinding; release; calling off; lifting (sanctions); delisting; (P) #1,053 [Add to Longdo]
誠(P);実[まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo]
申し[もうし, moushi] (int) (arch) excuse me! (when calling out to someone) #1,970 [Add to Longdo]
遅れ(P);後れ[おくれ, okure] (n) delay; lag; postponement; falling behind; (P) #3,055 [Add to Longdo]
上下[じょうげ, jouge] (n) (1) top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down; (n, vs) (2) going up and down; rising and falling; fluctuating; (3) going and coming back; (n) (4) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people; (5) first and second volumes; (P) #4,754 [Add to Longdo]
装着[そうちゃく, souchaku] (n, vs) equipping; installing; mounting; laying down; (P) #5,031 [Add to Longdo]
墜落[ついらく, tsuiraku] (n, vs) falling; crashing; (P) #5,658 [Add to Longdo]
自称[じしょう, jishou] (n, vs, adj-no) self-styled; would-be; calling oneself; (P) #5,887 [Add to Longdo]
流星[りゅうせい, ryuusei] (n) meteor; falling star #7,774 [Add to Longdo]
[し, shi] (n) (See 名刺) calling card #9,427 [Add to Longdo]
招集[しょうしゅう, shoushuu] (n, vs, adj-no) calling or convening (a meeting, assembly, congress); (P) #9,536 [Add to Longdo]
通話[つうわ, tsuuwa] (n, vs) (1) telephone call; talking; calling; (ctr) (2) counter for telephone calls; (P) #11,134 [Add to Longdo]
脱落[だつらく, datsuraku] (n, vs) (1) loss; dropping out; falling by the wayside; (2) omission; lacuna; gap; hiatus; (3) desertion; defection; (4) apostasy; (P) #11,481 [Add to Longdo]
召集[しょうしゅう, shoushuu] (n, vs) convening; calling together (e.g. parliament); (P) #13,304 [Add to Longdo]
失脚[しっきゃく, shikkyaku] (n, vs) losing one's standing; being overthrown; falling; (P) #13,801 [Add to Longdo]
転倒(P);顛倒[てんとう, tentou] (n, vs, adj-no) (1) falling down; tumbling; overturning; turning over; (2) reversing; inverting; inversion; (3) getting upset; (P) #13,880 [Add to Longdo]
停滞[ていたい, teitai] (n, vs) stagnation; tie-up; congestion; retention; accumulation; falling into arrears; (P) #14,156 [Add to Longdo]
筈(P);弭[はず, hazu] (n) (1) (uk) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger) (Sumo); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out; (P) #14,425 [Add to Longdo]
先手[せんて, sente] (n) (1) the first move; forestalling; initiative; (2) black player (shogi); (P) #18,456 [Add to Longdo]
視認[しにん, shinin] (n, vs) confirm by sight; sighting; eyeballing #19,149 [Add to Longdo]
合算[がっさん, gassan] (n, vs) adding up; totalling; totaling #19,995 [Add to Longdo]
涔々;涔涔[しんしん, shinshin] (adv-to, adj-t) (uk) falling heavily (of rain, snow, etc.) [Add to Longdo]
うとうと(P);うとっと[utouto (P); utotto] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) falling in a doze; dozing; (P) [Add to Longdo]
お見舞い;お見舞;御見舞い;御見舞[おみまい, omimai] (n) (See 見舞い) calling on someone who is ill; enquiry; inquiry [Add to Longdo]
お召し;御召し;お召;御召[おめし, omeshi] (n) (1) (hon) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbr) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) [Add to Longdo]
ころり[korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling) [Add to Longdo]
すってんころり;すってんころりん[suttenkorori ; suttenkororin] (adv, adv-to) falling plump; falling down flat [Add to Longdo]
てっぺんかけたか[teppenkaketaka] (adv) (1) (obsc) (See 時鳥) calling sound of the lesser cuckoo; (n) (2) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
どうと;どうど(ok)[douto ; doudo (ok)] (adv) (on-mim) crash; smash; bang; sound of a large, heavy object falling [Add to Longdo]
どかり[dokari] (adv-to, adv) (on-mim) falling heavily [Add to Longdo]
どしり[doshiri] (adv-to, adv) (See どしん) sound of an heavy object falling [Add to Longdo]
はらり[harari] (adv-to, adv) gently (falling) [Add to Longdo]
べた惚れ[べたぼれ, betabore] (n, vs) (falling) deeply in love [Add to Longdo]
ほぞんかけたか[hozonkaketaka] (n) (See てっぺんかけたか) calling sound of the lesser cuckoo [Add to Longdo]
ほろほろ[horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo]
ぼたり;ぼったり[botari ; bottari] (adv, adv-to) (ぼったり is more emphatic) falling with a splat; oozing; dripping [Add to Longdo]
ぼろぼろ(P);ボロボロ[boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo]
ぽつり;ぽつん;ぽっつり[potsuri ; potsun ; pottsuri] (adv-to, adv) (1) (on-mim) (ぽっつり is emphatic) isolated; standing alone; (2) falling in drops (e.g. rain); (3) sighing (when saying something) [Add to Longdo]
ぽろり[porori] (adv) (1) crying; (2) falling off; falling down; (3) inadvertently coming to the surface [Add to Longdo]
もしもし[moshimoshi] (int) (1) hello (e.g. on phone); (2) excuse me! (when calling out to someone); (P) [Add to Longdo]
やい;やーい;ヤイ;ヤーイ[yai ; ya-i ; yai ; ya-i] (int, suf) (used when calling out to someone, somewhat aggressive) (See やいやい・2) hey; hey you [Add to Longdo]
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK)[オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan [Add to Longdo]
コンコン;こんこん[konkon ; konkon] (adv, adv-to) (1) (on-mim) tap-tap; knock-knock; bang-bang; (2) (on-mim) cough-cough; (3) (on-mim) bark (of a fox); yelp; cry; (4) (on-mim) heavily (e.g. of snow falling); (n) (5) (chn) (See 狐・1) fox [Add to Longdo]
シグナリング[shigunaringu] (n) { comp } signalling [Add to Longdo]
シグナリングメカニズム[shigunaringumekanizumu] (n) { comp } signalling mechanism [Add to Longdo]
シグナリングメッセージ[shigunaringumesse-ji] (n) { comp } signalling message [Add to Longdo]
シグナリング機能[シグナリングきのう, shigunaringu kinou] (n) { comp } signalling function [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
シグナリング[しぐなりんぐ, shigunaringu] signalling [Add to Longdo]
シグナリングメカニズム[しぐなりんぐめかにずむ, shigunaringumekanizumu] signalling mechanism [Add to Longdo]
シグナリングメッセージ[しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message [Add to Longdo]
シグナリング機能[シグナリングきのう, shigunaringu kinou] signalling function [Add to Longdo]
シグナリング層[シグナリングそう, shigunaringu sou] signalling layer [Add to Longdo]
スイッチ間通信[スイッチあいだつうし, suicchi aidatsuushi] interswitch signalling [Add to Longdo]
テレホンカード[てれほんかーど, terehonka-do] telephone card, calling card [Add to Longdo]
共通線信号[きゅうつせんしんごう, kyuutsusenshingou] common channel signalling [Add to Longdo]
共通線信号網[きゅうつせんしんごうもう, kyuutsusenshingoumou] common channel signalling network [Add to Longdo]
呼ぶプログラム[よぶプログラム, yobu puroguramu] calling program [Add to Longdo]
呼出し[よびだし, yobidashi] calling [Add to Longdo]
呼出し列[よびだしれつ, yobidashiretsu] calling sequence [Add to Longdo]
呼出側[よびだしがわ, yobidashigawa] calling side [Add to Longdo]
三者通話機能[さんしゃすうわきのう, sanshasuuwakinou] three way calling [Add to Longdo]
自動呼び出し[じどうよびだし, jidouyobidashi] auto-call, automatic calling (e.g. in data network) [Add to Longdo]
自動呼び出し装置[じどうよびだしそうち, jidouyobidashisouchi] automatic calling unit, ACU [Add to Longdo]
自動呼出し[じどうよびだし, jidouyobidashi] automatic calling (e.g. in data network) [Add to Longdo]
自動呼出し装置[じどうよびだしそうち, jidouyobidashisouchi] automatic calling unit, ACU [Add to Longdo]
自動発着信装置[じどうはっちゃくしんそうち, jidouhacchakushinsouchi] automatic calling and automatic answering unit [Add to Longdo]
手動呼出し[しゅどうよびだし, shudouyobidashi] manual calling (e.g. in data network) [Add to Longdo]
信号チャネル[しんごうチャネル, shingou chaneru] signalling channel [Add to Longdo]
信号プロトコル[しんごうプロトコル, shingou purotokoru] signalling protocol [Add to Longdo]
信号リンク[しんごうリンク, shingou rinku] signalling link [Add to Longdo]
信号リンクタイマー[しんごうリンクタイマー, shingou rinkutaima-] signalling link timer [Add to Longdo]
信号局[しんごうきょく, shingoukyoku] signalling office [Add to Longdo]
信号局コード[しんごうきょくコード, shingoukyoku ko-do] signalling office code [Add to Longdo]
信号手順[しんごてじゅん, shingotejun] signalling protocol [Add to Longdo]
信号網[しんごうもう, shingoumou] signalling network [Add to Longdo]
短縮アドレス呼出し[たんしゅくアドレスよびだし, tanshuku adoresu yobidashi] abbreviated address calling [Add to Longdo]
発加入者[はっかにゅうしゃ, hakkanyuusha] calling subscriber, calling party [Add to Longdo]
発呼側NS利用者[はっこがわNSりようしゃ, hakkogawa NS riyousha] calling NS user [Add to Longdo]
発呼側Nアドレス[はっこがわNアドレス, hakkogawa N adoresu] calling-(N)-address [Add to Longdo]
発呼側SS利用者[はっこがわSSりようしゃ, hakkogawa SS riyousha] calling SS user [Add to Longdo]
発呼側TS利用者[はっこがわTSりようしゃ, hakkogawa TS riyousha] calling TS user [Add to Longdo]

Time: 0.055 seconds, cache age: 7.409 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/