290 ผลลัพธ์ สำหรับ *dishe*
หรือค้นหา: dishe, -dishe-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
dishearten(vt) ทำให้ท้อแท้, See also: ทำให้ท้อถอย, ทำให้ผิดหวัง, Syn. disappoint, discontent, Ant. satisfy, gratify
do the dishes(idm) ล้างจาน, See also: ล้างและเช็ดจานให้แห้ง

Hope Dictionary
dishearten(ดิสฮาร์'เทิน) vt.ทำให้หมดกำลังใจ, ทำให้ท้อใจ., See also: disheartenment n., Syn. dispirit
dished(ดิชทฺ) adj. เว้าเข้า, เป็นรูปจาน, ชำรุด, ทรุดโทรม, ซึ่งห่างจากส่วนยอดมากกว่าส่วนกลาง
dishelm(ดิสเฮลม') vt. เอาหมวกเหล็กออก
disherisonn. เพิกถอนสิทธิการรับช่วง
disherit(ดิสเฮอ'ริท) vt. ทำให้ไม่ได้รับมรดก, เพิกถอนสิทธิการรับมรดก, Syn. disinherit
dishevel(ดิสเชฟ'เวิล) vt. ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้กระเซิง, ทำให้ยู่ยี่, ทำให้ไม่เรียบร้อย.

Nontri Dictionary
dishearten(vt) ทำให้หมดกำลังใจ, ทำให้ท้อใจ, ทำให้ท้อแท้
disheveled(adj) ยุ่งเหยิง, ยู่ยี่, ไม่เรียบร้อย, เป็นกระเซิง
dishevelled(adj) ยุ่งเหยิง, ยู่ยี่, ไม่เรียบร้อย, เป็นกระเซิง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Scrat sequences are a dream, in a way, because it is pure animation, just to have fun and do slapstick and not be tied down by dialogue. Szenen mit Scrat sind ein Traum, weil sie reine Animation sind, einfach Spaß und Situationskomik KAREN DISHER STORYBOARD/ "SCRATTE" und kein Dialog. Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
And Karen Disher, she'd been doing a lot of voice temps for us. Karen Disher hatte oft aushilfsweise für uns gesprochen. Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
This is Disher. Hier ist Disher. Mr. Monk, Private Eye (2006)
- And the excellent dishes she cooked. - แล้วก็เรื่องอาหารแสนอร่อยที่เธอเคยทำด้วย The Joy Luck Club (1993)
As is the Chinese cook's custom, my mother always insults her own cooking, but only with the dishes she serves with special pride. เหมือนกับเป็นลูกค้าในร้านอาหารจีน แม่ของฉันมักจะถล่มตัว เรื่องฝีมือทำอาหารของเธอเสมอ เฉพาะกับอาหารจานที่ เธอมีความภูมิใจเสนอเป็นพิเศษ The Joy Luck Club (1993)
What a pile of dirty dishes! สิ่งที่กองจานสกปรก! Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Now, you wash the dishes. ตอนนี้คุณล้างจาน Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Hey, someone stole our dishes! เฮย, คนขโมยอาหารของเรา! Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
I hate doing the dishes. Fucks up my nails. ฉันไม่ชอบ เล็บฉันเสียหมด Goodfellas (1990)
I bought some radishes. หัวผักกาดน่ะ Christmas in August (1998)
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections.... ..proof that they were crafted by the honest. แต่มินดี้อยากได้ผู้หญิง2 ผู้ชาย1 Fight Club (1999)
- Washing dishes? ล้างจานเหรอ Woman on Top (2000)
With Isabella's exotic dishes, Toninho's new restaurant was the hottest spot in Brazil. อาหารของอิซาเบลล่าระบือไกล ทำให้ร้านโทนินโย่เป็นที่นิยมในบราซิล Woman on Top (2000)
In this show you will learn to turn simple ingredients into sensual, delicious dishes that fire the blood and satisfy the heart. ท่านจะได้เรียนรู้วิธีจำแลงอาหารง่าย ๆ ให้กลายเป็น ความรัญจวนใจเมื่อได้ลิ้มลอง เลือดลมจะซู่ซ่าด้วยปรารถนาในหัวใจ Woman on Top (2000)
OK. "Isabella's bold, sensual dishes bubbled to the pulse of their guitars." เสียงกีต้าร์พาอิซาเบลล่าให้รัญจวน Woman on Top (2000)
My lamp and dishes. โคมไฟกับจานของฉัน Mulholland Dr. (2001)
I put your dishes in that box. ฉันใส่จานเธอไว้ในกล่องนั่น Mulholland Dr. (2001)
-I'm washing dishes. - ผมล้างจานอยู่ Frailty (2001)
Right now I hold the record for most dishes broken in a single day. แต่ตอนนี้ ฉันถือสมุดบันทึกจำนวนจานชาม ที่ฉันทำแตกไปภายในแค่วันๆ เดียวนะ Hothead (2001)
About the silver soap dishes... About the silver soap dishes... Maid in Manhattan (2002)
I've already thrown out the newspaper and washed the left-over dishes, nothing to do but sit here and think. ผมใช้เวลาในการกำจัดหนังสือพิมพ์เก่า และล้างจานจนหมดบ้านแล้ว ไม่มีอะไรดีกว่าการมานั่งตรงนี้และทบทวนบางสิ่ง Latter Days (2003)
Newspapers I threw away, washed the dishes in the sink. ฉันขว้างหนังสือพิมพ์เล่มนั้นทิ้งไป แล้วล้างจานในอ่าง Latter Days (2003)
It's a little bit dishevelled. มันรกไปหน่อย The Corporation (2003)
I've eaten many strange and scrumptious dishes in my time ฉันเคยกินอาหารประหลาด และอาหารอร่อย James and the Giant Peach (1996)
Check the status of the array. She's doing all the dishes. ตรวจสอบสถานะของอาร์เรย์ Contact (1997)
And you can see over there, we're building 45 brand new dishes. และคุณสามารถดูที่นั่นเราไม่ อาคาร 45 แบรนด์อาหารใหม่ Contact (1997)
- Loser does the dishes? - ใคยทายผิดล้างจานเอามั้ย 50 First Dates (2004)
Hey! When I'm done doing the dishes, do you guys wanna watch it? นี่ถ้าหนูล้างชามเสร็จแล้ว จะดูด้วยกันเลยมั้ย 50 First Dates (2004)
Would you shut up and wash some dishes, rookie! จะหุบปากได้รึยัง / แล้วไปล้างจานได้แล้ว เด็กไหม่! Ladder 49 (2004)
You know, Maria, just once I would like to wake up and find these dishes in the cabinet. รู้ไหม มาเรีย แค่ครั้งเดียวฉันอยาก ตื่นขึ้นมาเป็นจานพวกนี้อยู่ในตู้ Crash (2004)
As a chef, you always try to create new dishes ในฐานะพ่อครัว คุณต้องคิดค้นอะไรใหม่ๆ Rice Rhapsody (2004)
The new addition to the local dishes but we have yet to taste it and how different is it from chicken rice? อาหารแบบใหม่ไม่เหมือนใคร ถึงตอนนี้ผมเองก็ยังไม่เคยชิมเลยครับ จะต่างจากข้าวมันไก่อย่างไร เดี๋ยวเราก็รู้ครับ Rice Rhapsody (2004)
You may now present your dishes to our panel of judges ถึงตอนนี้ ขอให้ผู้เข้าแข่งขัน นำอาหารให้คณะกรรมการตัดสินด้วยครับ Rice Rhapsody (2004)
We have five different local dishes vying for the top prize of $5, 000 เรามีอาหาร 5 อย่างไม่ซ้ำกัน ผู้ชนะ จะได้รับเงิน 5000 ดอลลาร์ Rice Rhapsody (2004)
Hey! Just do the dishes. นี่ ล้างจานไปเถอะน่า Romance of Their Own (2004)
- Let's do the dishes, okay? - รีบๆล้างจานนะ โอเค๊ Romance of Their Own (2004)
Wait, dishes เดี๋ยวนะ จานน่ะจาน Romance of Their Own (2004)
- dishes. - จาน Romance of Their Own (2004)
I told you to do the dishes, dishes. ฉันบอกให้ล้างจานไง Romance of Their Own (2004)
You do the dishes then. นายล้างจานให้ทีนะ Love So Divine (2004)
When Ji-eun is busy, and can't do the laundry, dishes, cleaning, Young-jae will do them for her instead. เมื่อจีอุนไม่ว่างและไม่สามารถซัก-รีดผ้า ล้างจาน ทำความสะอาดได้ ยองเจจะทำทั้งหมดแทนเอง Full House (2004)
I'm even doing dishes? ฉันต้องทำด้วยเหรอ? Full House (2004)
On the day of toast, Young-jae will wash the dishes. ในวันกินขนมปัง ยองเจจะล้างจานเอง Full House (2004)
- Disher in foot pursuit! - ไดเชอร์รีบวิ่งตามไปเร็ว Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
Toy store. Your name is Disher. ไอ้หน้าจืด นาชื่อไดเชอร์ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
This is lieutenant Disher, Sharona Fleming... and that's Adrian Monk. นี่คือผู้หมวดไดเชอร์ ชาโรน่า เฟลมมิ่ง... และนี่คือเอเดรียน มังก์ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
This is Adrian monk, lieutenant Disher, and I believe you know Varla davis and Sharona fleming. และผมเชื่อว่าคุณคงจะรู้จัก กับลาร์วา เดวิสและชาโรน่า เฟลมมิ่ง Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
What about the dishes? แล้วจานพวกนี้ล่ะ Robots (2005)
Are these dishes to your liking? อาหารรสชาติเป็นไงบ้าง House of Fury (2005)
Roasted meat and a little bit of other side dishes. เนื้อย่างแล้วก็ อะไรอีกซักอย่างนึง My Boyfriend Is Type-B (2005)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
disheShe put the dirty dishes in the sink.
disheShe didn't mind doing the dishes.
disheHer work is to wash the dishes.
disheWhen I wash dishes, I am all thumbs.
disheWhile she was screaming, she brandished the knife.
disheShe washed the dishes and she dried them.
disheThese dishes remind me of my mother's cooking.
dishePlease wash the dishes.
dishePlease carry your dishes to the kitchen.
disheI helped her wash dishes.
disheMother told me to put away the dishes.
disheShe spread dishes on the table.
disheThe girl didn't like to wash dishes.
disheMy robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
disheRoast chicken is one of my favorite dishes.
disheMy father often washes the dishes.
disheShe was washing the dishes then.
disheThe girl did not like to wash dishes but she made the best of it.
disheSushi is good, but Thai dishes are better.
disheA nice roast chicken is one of my favorite dishes.
disheThe dishes crashed to the floor.
dishePlease take dishes away.
disheThese dishes don't retain heat very well.
disheI haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
disheI usually do the dishes.
disheI really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.
disheCan you recommend any vegetarian dishes?
disheI washed the dishes after supper.
disheSoon the same waiter came back to pick up the dishes.
disheShe employed herself in washing the dishes.
disheMy job is to wash dishes.
disheLet's do the dishes.
disheThere was a great variety of dishes on the menu.
disheShe cooked us Chinese dishes last night.
disheI sometimes do the dishes for mother.
disheShe removed the dishes from the table.
disheI cleared the table of the dishes.
disheJust after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
disheGo and help wash the dishes.
disheShe has just finished washing dishes.
disheYou need not wash the dishes after meals.
disheRadishes might be more expensive than the carrots.
disheHe was not a man to be disheartened by a single failure.
disheI'll help my mother wash the dishes after supper.
disheDo you have any regional dishes?
dishe2. Cut the radishes into long sticks.
disheI have just washed all the dishes.
disheI'm washing the dishes.
disheI watched TV after I washed the dishes.
disheNo, Chinese dishes are the best.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ล้างจาน(v) wash dishes, Example: พี่น้อง 2 คน ช่วยกันล้างจานกองโตอยู่หลังบ้านโน่น, Thai Definition: ชำระล้างจานให้คราบสกปรกหมดไป
เครื่องเคียง(n) side dishes, Syn. ของเคียง, เครื่องแนม, Example: อาหารไทยจะมีเครื่องเคียงหรือเครื่องแนมประกอบเพื่อชูรสชาติยิ่งขึ้น, Count Unit: อย่าง, ชนิด, Thai Definition: ของกินที่ตั้งเทียบข้างกับข้าวหลัก, Notes: (ราชา)
โต๊ะจีน(n) Chinese dishes, Example: งานแต่งงานของคนจีนมักจะจัดเลี้ยงแบบโต๊ะจีน, Thai Definition: การเลี้ยงอาหารแบบจีนอย่างหนึ่ง โดยจัดอาหารมาเสิร์ฟทีละอย่าง
ถอดใจ(v) be discouraged, See also: dishearten, Syn. ยอมแพ้, Example: นักมวยถอดใจตั้งแต่เห็นคู่ต่อสู้, Thai Definition: เลิกสู้กลางคัน
ทดท้อ(v) be discouraged, See also: be disheartened, be despondent, Syn. ท้อ, ท้อถอย, Example: ถึงจะมีอุปสรรคแต่เขามิได้ทดท้อแม้แต่นิดเดียว
หมดกำลังใจ(v) dispirit, See also: discourage, dampen, dishearten, Syn. ท้อแท้, หดหู่ใจ, หมดหวัง, สิ้นหวัง, Example: คนเราถ้าหมดกำลังใจ ตรอมใจ ก็ตายได้ โดยไม่จำเป็นต้องมีเชื้อโรครบกวน, Thai Definition: ไม่มีแรง หรือความกระตือรือร้นที่จะทำการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไป
เหนื่อยใจ(v) be downhearted, See also: be depressed, be disheartened, be despondent, be downcast, be discouraged, be dispirited, Syn. อ่อนใจ, ท้อแท้, Example: ผมเหนื่อยใจจนไม่อยากที่จะพยายามอีกครั้งหนึ่ง
ไม่ย่อท้อ(v) be not discouraged, See also: be not disheartened, be not despondent, be dejected, Syn. ไม่ท้อ, ไม่ยี่หระ, ไม่ยอมแพ้, Example: วงการแพทย์ไม่ย่อท้อต่อการคิดทดลองหายารักษาโรคเอดส์, Thai Definition: ู้คิดสู้หรือมุมานะด้วยกำลังใจที่ดีอย่างไม่สะทกสะท้าน
พะรุงพะรัง(adv) disheveled, See also: disorderly, tattered, Syn. รุงรัง, Example: ในมือของพ่อพรานมีผงชูรส กะปิ ปลาแห้งกับปลาเค็มพะรุงพะรัง, Thai Definition: ปะปนกันจนรุงรัง
ละเหี่ยใจ(v) feel disheartened, See also: feel discouraged, feel weary/tired, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ย, Example: ฉันละเหี่ยใจเป็นอันมากที่จะต้องตั้งต้นทุกสิ่งทุกอย่างใหม่อีกครั้งหนึ่ง, Thai Definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ
อ่อนจิตอ่อนใจ(v) be discouraged, See also: be disheartened, be jaded, Syn. อ่อนใจ, ท้อใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ
เสียน้ำใจ(v) be disheartened, See also: be discouraged, Syn. เสียความตั้งใจ, หมดกำลังใจ, Example: ผมพยายามพูดแบ่งรับแบ่งสู้ไม่กล้าปฏิเสธข้อเสนอให้พี่กิจเสียน้ำใจ, Thai Definition: ผิดความตั้งใจดี
หมดอาลัย(v) be despondent, See also: be disheartened, be discouraged, Syn. ทอดอาลัย, หมดอาลัยตายอยาก, สิ้นหวัง, หมดหวัง, Example: เราจะยังไม่แก่จริงๆ จนกว่าเราจะหมดอาลัยในชีวิต
ถดถอย(v) be discouraged, See also: be disheartened, be depressed, be dispirited, Syn. ย่อท้อ, Example: ยังไม่ทันเริ่มต้นทำงาน เขาก็ถดถอยเสียแล้ว
ใจแป้ว(v) be downcast, See also: feel dishearten, lose heart, be despondent, be frightened, Syn. ใจฝ่อ, เสียขวัญ, Example: เราใจแป้วหมดเลยเมื่อเห็นเธอร้องไห้มากขนาดนั้น
ใจฝ่อ(adj) downcast, See also: scared, frightened, disheartened, despondent, Syn. กลัว, ตกใจ, ใจเสาะ, ใจแป้ว, Ant. ใจกล้า, ใจสู้, Example: คนใจฝ่ออย่างเขาไม่กล้าขึ้นชกในครั้งนี้แน่นอน
ใจฝ่อ(v) be disheartened, See also: be dismayed, be discouraged, be dejected, be dispirited, lose heart, Syn. กลัว, ตกใจ, ใจเสาะ, ใจแป้ว, Ant. ใจกล้า, ใจสู้, Example: แค่ได้เห็นเห็นคู่ต่อสู้เขารู้สึกใจฝ่อหมด
ใจเสีย(v) be frightened, See also: be dejected, be disheartened, be discouraged, be dispirited, lose heart, Syn. หวาดหวั่น, ใจไม่ดี, Example: หมอไม่กล้าบอกว่าเขาป่วยหนักด้วยเกรงว่าคนไข้จะใจเสีย, Thai Definition: มีใจไม่ดีเพราะกลัวหรือวิตกกังวล, หมดกำลังใจ
ใจเหี่ยวแห้ง(v) be dismayed, See also: be disheartened, be dejected, be dispirited, feel discouraged, Syn. หมดหวัง, ท้อแท้, ท้อใจ, Example: แม่รู้สึกใจเหี่ยวแห้งเมื่อได้ทราบข่าวการลาออกของเจ้านาย, Thai Definition: มีใจไม่สดชื่น
ท้อถอย(v) discourage, See also: feel giving up, lose courage, be disheartened, Syn. หมดกำลังใจ, ท้อใจ, ท้อแท้, หมดหวัง, Ant. ทรหด, มานะ, มุมานะ, อดทน, พยายาม, Example: ทุกครั้งที่คุณรู้สึกท้อถอยและสิ้นหวัง จงนึกถึงคุณค่าของตนเอง, Thai Definition: มีความพยายามลดน้อยถอยลง
ท้อ(v) discourage, See also: be in low spirits, be downhearted, dishearten, Syn. ท้อถอย, ท้อแท้, หมดกำลังใจ, ระย่อ, ท้อใจ, Ant. สู้, อดทน, บากบั่น, Example: คนเราต้องไม่ท้อหากเราทำอะไรไม่สำเร็จ, Thai Definition: ไม่มีกำลังใจจะสู้
ระย่อ(v) fear, See also: be afraid of, lose heart, be disheartened, be discouraged, Syn. ท้อถอย, ท้อ, ทดท้อ, Thai Definition: ไม่คิดสู้หรือขาดกำลังใจเพราะกลัว
กระเซิง(adj) unkempt, See also: disheveled, uncombed, untidy, messy, Syn. รก, ยุ่งเหยิง, รุงรัง, ไม่เป็นระเบียบ, Example: ผมกระเซิงของคนขอทานยาวลงมาปกคอ
กับข้าว(n) dishes, See also: course eaten with rice, Syn. กับ, Example: อาหารเย็นมื้อนี้มีกับข้าวอยู่ 4-5 อย่าง, Count Unit: อย่าง, จาน, Thai Definition: ของที่กินกับข้าว
ขวัญเสีย(v) afraid, See also: fearful, disheartened, unnerved, scared, demoralize, Syn. เสียขวัญ, ขวัญหาย, ขวัญบิน, ใจหาย+G118, Example: ทหารขวัญเสียเมื่อหัวหน้าได้รับบาดเจ็บ, Thai Definition: กลัวจนไม่ได้สติ
ความท้อถอย(n) impatience, See also: depression, discouragement, disheartenment, Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: การเยาะเย้ยเด็กเกี่ยวกับความสามารถของเด็กจะทำให้เด็กเกิดความท้อถอยที่จะทำงานนั้นๆ ให้สำเร็จ
ความท้อแท้(n) disheartenment, See also: dejection, despondency, discourage, Syn. ความท้อถอย, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: ความท้อแท้ทำให้เขาหมดกำลังใจที่จะต่อสู้ต่อไป
ทุรพล(adj) weak, See also: feeble, lean, thin, disheartened, frail, Syn. อ่อนแอ, ท้อแท้, ทุพพล, Notes: (สันสกฤต)
สำรับ(n) a tray usually containing dishes or bowls of savors and condiments for eating with rice, Example: บ้านนี้กินข้าวกันหลายสำรับ เพราะมีคนหลายคน, Thai Definition: ลักษณนามของภาชนะที่ใส่กับข้าวคาวหวาน
รุงรัง(v) be messy, See also: be unkempt, be untidy, be disordered, be messy, be undishevelled, Syn. รก, รกรุงรัง, Example: ภายในตัวเรือนก็ไม่ควรปล่อยให้สกปรกรุงรัง จนเป็นที่อาศัยของสัตว์นำโรคต่างๆ เช่น ยุง แมลงวัน แมลงสาบ เป็นต้น, Thai Definition: อาการที่สิ่งเป็นเส้นยาวๆ พัวพันกันยุ่งยุ่มย่าม, อาการที่สิ่งต่างๆ รวมกันอยู่อย่างระเกะระกะหรือแยกกระจัดกระจายกันอยู่ยุ่งเหยิง
รุงรัง(v) be untidy, See also: be messy, be unkempt, be disorderly, be dishevelled, Syn. พะรุงพะรัง, นุงนัง, Example: เกษตรกรไทยส่วนใหญ่ยังอยู่ในสภาพที่ยากจนและหนี้สินรุงรัง
รุงรัง(v) be untidy, See also: be unkempt, be disordered, be messy, be dishevelled, Syn. สับสน, ยุ่งเหยิง, Example: เขาอธิบายเรื่องจิตนี้ไปใหญ่โตรุงรังไปด้วยศัพท์ภาษาจีนซึ่งเกล้ากระผมรู้ไม่ได้เลย
สำรับ(n) a tray usually containing dishes or bowls of savors and condiments for eating with rice, Example: บ้านนี้กินข้าวกันหลายสำรับ เพราะมีคนหลายคน, Thai Definition: ลักษณนามของภาชนะที่ใส่กับข้าวคาวหวาน

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อาหารท้องถิ่น[āhān thøngthin] (n, exp) EN: local dishes  FR: plat du terroir [ m ] ; cuisine du terroir [ f ]
ของคาว[khøngkhāo] (n) EN: main course ; main dishes ; meat dish ; fish dish
ขวัญเสีย[khwan sīa] (adj) EN: afraid ; fearful ; disheartened ; unnerved ; scared ; demoralized
ละเหี่ยใจ[lahīajai] (v) EN: feel disheartened ; feel discouraged ; feel weary ; feel tired
ล้างจาน[lāng jān] (v, exp) EN: wash the dishes  FR: faire la vaisselle
หมดกำลังใจ[mot kamlangjai] (v) EN: dispirit ; discourage ; dampen ; dishearten  FR: être découragé ; être abattu ; se refroidir (fig.)
เหนื่อยใจ[neūay-jai] (v, exp) EN: be downhearted ; be depressed ; be disheartened ; be despondent ; be downcast ; be discouraged ; be dispirited ; be mentally tired  FR: être déprimé ; être découragé ; souffrir de fatigue mentale
อ่อนจิตอ่อนใจ[ønjit-ønjai] (v) EN: be discouraged ; be disheartened ; be jaded
ผมยุ่ง[phom yung] (adj) EN: disheveled  FR: ébouriffé ; hirsute
โภชนา[phōtchanā = phōchanā] (n) EN: food ; nourishment ; meal ; dishes
รายการอาหารแนะนำ[rāikān āhān naenam] (n, exp) EN: recommended dishes
รุงรัง[rungrang] (v) EN: be messy ; be unkempt ; be untidy ; be disordered ; be messy ; be undishevelled
ถดถอย[thotthøi] (v) EN: be discouraged ; be disheartened ; be depressed ; be dispirited ; be depleted
ถ้วยชาม[thuay-chām] (n, exp) EN: crockery ; pottery ; dishes  FR: vaisselle [ f ]
โต๊ะจีน[to Jīn] (n, exp) EN: Chinese dishes ; Chinese food
ยุ่ง[yung] (v) EN: be disheveled ; be tousled ; be entangled ; be in disorder ; be in a mess ; be in confusion

CMU Pronouncing Dictionary
dished
 /D IH1 SH T/
/ดิ ฉึ ถึ/
/dˈɪʃt/
disher
 /D IH1 SH ER0/
/ดิ้ เฉ่อ (ร)/
/dˈɪʃɜːʴ/
dishes
 /D IH1 SH AH0 Z/
/ดิ้ เฉอะ สึ/
/dˈɪʃəz/
dishes
 /D IH1 SH IH0 Z/
/ดิ้ ฉิ สึ/
/dˈɪʃɪz/
judishe
 /JH UW2 D IY1 SH/
/จู ดี๊ ฉึ/
/dʒˌuːdˈiːʃ/
dishevel
 /D IH0 SH EH1 V AH0 L/
/ดิ เช้ะ เฝิ่ล/
/dɪʃˈevəl/
radishes
 /R AE1 D IH0 SH IH0 Z/
/แร้ ดิ ฉิ สึ/
/rˈædɪʃɪz/
brandished
 /B R AE1 N D IH0 SH T/
/แบร๊น ดิ ฉึ ถึ/
/brˈændɪʃt/
brandishes
 /B R AE1 N D IH0 SH IH0 Z/
/แบร๊น ดิ ฉิ สึ/
/brˈændɪʃɪz/
disheveled
 /D IH0 SH EH1 V AH0 L D/
/ดิ เช้ะ เฝิ่ล ดึ/
/dɪʃˈevəld/
disheartened
 /D IH0 S HH AA1 R T AH0 N D/
/ดิ สึ ฮ้า (ร) เถิ่น ดึ/
/dɪshˈɑːrtənd/
disheartening
 /D IH0 S HH AA1 R T AH0 N IH0 NG/
/ดิ สึ ฮ้า (ร) เถอะ หนิ่ง/
/dɪshˈɑːrtənɪŋ/
disheartening
 /D IH2 S HH AA1 R T N IH0 NG/
/ดิ สึ ฮ้า (ร) ถึ หนิ่ง/
/dˌɪshˈɑːrtnɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
dished
 (vt, vt) /d i1 sh t/ /ดิ ฉึ ถึ/ /dˈɪʃt/
dishes
 (vt, n) /d i1 sh i z/ /ดิ้ ฉิ สึ/ /dˈɪʃɪz/
radishes
 (n) /r a1 d i sh i z/ /แร้ ดิ ฉิ สึ/ /rˈædɪʃɪz/
brandished
 (vt, vt) /b r a1 n d i sh t/ /แบร๊น ดิ ฉึ ถึ/ /brˈændɪʃt/
brandishes
 (vt) /b r a1 n d i sh i z/ /แบร๊น ดิ ฉิ สึ/ /brˈændɪʃɪz/
dishearten
 (vt) /d i1 s h aa1 t n/ /ดิ้ สึ ฮ้า ถึ น/ /dˈɪshˈɑːtn/
disheartens
 (vt) /d i1 s h aa1 t n z/ /ดิ้ สึ ฮ้า ถึ น สึ/ /dˈɪshˈɑːtnz/
dishevelled
 (adj) /d i1 sh e1 v @ l d/ /ดิ้ เช้ะ เฝิ่ล ดึ/ /dˈɪʃˈevəld/
side-dishes
 (n) /s ai1 d - d i sh i z/ /ซ้าย ดึ ดิ ฉิ สึ/ /sˈaɪd-dɪʃɪz/
disheartened
 (vt, vt) /d i1 s h aa1 t n d/ /ดิ้ สึ ฮ้า ถึ น ดึ/ /dˈɪshˈɑːtnd/
disheartening
 (vt) /d i1 s h aa1 t n i ng/ /ดิ้ สึ ฮ้า ถึ หนิ่ง/ /dˈɪshˈɑːtnɪŋ/
chafing dishes
 (n) /ch ei1 f i ng - d i sh i z/ /เช้ ฝิ่ง ดิ ฉิ สึ/ /tʃˈeɪfɪŋ-dɪʃɪz/

WordNet (3.0)
dishearten(v) take away the enthusiasm of, Syn. put off, Ant. hearten
disheartenment(n) a communication that leaves you disheartened or daunted
discouragement(n) the feeling of despair in the face of obstacles, Syn. dismay, disheartenment
tousle(v) disarrange or rumple; dishevel, Syn. dishevel, tangle
wash up(v) wash dishes, Syn. do the dishes

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Blandisher

n. One who uses blandishments. [ 1913 Webster ]

Brandisher

n. One who brandishes. [ 1913 Webster ]

Disheart

v. t. To dishearten. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Dishearten

v. t. [ imp. & p. p. Disheartened p. pr. & vb. n. Disheartening. ] [ Pref. dis- + hearten. ] To discourage; to deprive of courage and hope; to depress the spirits of; to deject. [ 1913 Webster ]

Regiments . . . utterly disorganized and disheartened. Macaulay.

Syn. -- To dispirit; discourage; depress; deject; deter; terrify. [ 1913 Webster ]

disheartened

adj. made less hopeful or enthusiastic; as, their lack of interest disheartened the instructor. [ Narrower terms: pessimistic (vs. optimistic) ]
Syn. -- demoralized, discouraged. [ WordNet 1.5 ]

disheartening

adj. Causing loss of hope or enthusiasm.
Syn. -- demoralizing, demoralising, dispiriting. [ WordNet 1.5 +PJC ]

disheartenment

n. Discouragement; dejection; depression of spirits. [ 1913 Webster ]

disheir

v. t. [ Cf. Disherit. ] To disinherit. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

dishelm

v. t. [ Pref. dis- + helm helmet. ] To deprive of the helmet. [ Poetic ] [ 1913 Webster ]

Lying stark,
Dishelmed and mute, and motionlessly pale. Tennyson. [ 1913 Webster ]

disherison

n. [ See Disherit. ] The act of disheriting, or debarring from inheritance; disinherison. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

disherit

v. t. [ imp. & p. p. Disherited; p. pr. & vb. n. Disheriting. ] [ F. déshériter; pref. dés- (L. dis-) + hériter to inherit. See Inherit, and cf. Dusheir, Disinherit. ] To disinherit; to cut off, or detain, from the possession or enjoyment of an inheritance. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Disheritance

n. [ Cf. OF. desheritance. ] The act of disinheriting or state of being disinherited; disinheritance. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Disheritor

n. (Law) One who puts another out of his inheritance. [ 1913 Webster ]

Dishevel

v. t. [ imp. & p. p. Disheveled r Dishevelled; p. pr. & vb. n. Disheveling or Dishevelling. ] [ OF. descheveler, F. décheveler, LL. discapillare; dis- + L. capillus the hair of the head. See Capillary. ] 1. To suffer (the hair) to hang loosely or disorderly; to spread or throw (the hair) in disorder; -- used chiefly in the passive participle. [ 1913 Webster ]

With garments rent and hair disheveled,
Wringing her hands and making piteous moan. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To spread loosely or disorderly. [ 1913 Webster ]

Like the fair flower disheveled in the wind. Cowper. [ 1913 Webster ]

Dishevel

v. i. To be spread in disorder or hang negligently, as the hair. [ R. ] Sir T. Herbert. [ 1913 Webster ]

Dishevele

p. p. & a. Disheveled. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Dishevele, save his cap, he rode all bare. Chaucer. [ 1913 Webster ]

adj. 1. ; .
Syn. -- disheveled, ungroomed. [ WordNet 1.5 ]

dishevelled

a. 1. Hanging in loose disorder; disarranged; in disarray; not made neat; -- used especially of hair or clothing; as, disheveled hair. [ 1913 Webster ]

2. Having the hair in loose disorder. [ 1913 Webster ]

The dancing maidens are disheveled Mænads. J. A. Symonds. [ 1913 Webster ]

Variants: disheveled
Yiddisher

n. [ See Yiddish. ] A Yid. [ Slang ] [ Webster 1913 Suppl. ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[péng, ㄆㄥˊ, ] (grass); disheveled; surname Peng #14,805 [Add to Longdo]
洗碗[xǐ wǎn, ㄒㄧˇ ㄨㄢˇ,  ] to wash up; to do the dishes #19,165 [Add to Longdo]
点菜[diǎn cài, ㄉㄧㄢˇ ㄘㄞˋ,   /  ] to order dishes (in a restaurant) #26,154 [Add to Longdo]
器物[qì wù, ㄑㄧˋ ㄨˋ,  ] vessels; dishes #29,799 [Add to Longdo]
[yáo, ㄧㄠˊ, / ] meat dishes; mixed viands #29,900 [Add to Longdo]
[yáo, ㄧㄠˊ, ] meat dishes; mixed viands #29,900 [Add to Longdo]
名菜[míng cài, ㄇㄧㄥˊ ㄘㄞˋ,  ] famous dishes; specialty dishes #36,786 [Add to Longdo]
丧气[sàng qi, ㄙㄤˋ ㄑㄧ˙,   /  ] to feel disheartened #52,838 [Add to Longdo]
礼器[lǐ qì, ㄌㄧˇ ㄑㄧˋ,   /  ] ritual dishes; sacrificial vessels #72,875 [Add to Longdo]
乱蓬蓬[luàn péng péng, ㄌㄨㄢˋ ㄆㄥˊ ㄆㄥˊ,    /   ] dishevelled; tangled #93,408 [Add to Longdo]
杯盘狼藉[bēi pán láng jí, ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄌㄤˊ ㄐㄧˊ,     /    ] cups and dishes in complete disorder (成语 saw); after a riotous drinking party #111,029 [Add to Longdo]
祭器[jì qì, ㄐㄧˋ ㄑㄧˋ,  ] ritual dishes; sacrificial vessels #111,051 [Add to Longdo]
[yáo, ㄧㄠˊ, ] variant of 殽|肴, meat dishes; mixed viands #186,365 [Add to Longdo]
[péng, ㄆㄥˊ, ] disheveled #894,143 [Add to Longdo]
不令人鼓舞[bù lìng rén gǔ wǔ, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ ㄨˇ,     ] discouraging; disheartening [Add to Longdo]
汤类[tāng lèi, ㄊㄤ ㄌㄟˋ,   /  ] soup dishes (on menu) [Add to Longdo]
饭类[fàn lèi, ㄈㄢˋ ㄌㄟˋ,   /  ] rice dishes (on menu) [Add to Longdo]
[guà, ㄍㄨㄚˋ, ] dishevelled hair, as in mourning [Add to Longdo]
面类[miàn lèi, ㄇㄧㄢˋ ㄌㄟˋ,   /  ] noodle dishes (on menu) [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Butterdose { f } | Butterdosen { pl }butter dish | butter dishes [Add to Longdo]
Essgeschirr { n }plates and dishes [Add to Longdo]
Essgeschirr { n }dishes [Add to Longdo]
Fischgericht { n } | Fischgerichte { pl }fish dish | fish dishes [Add to Longdo]
Gericht { n }; Speise { f } | Gerichte { pl }; Speisen { pl } | warme Speisendish | dishes | hot dishes [Add to Longdo]
das Geschirr spülento wash the dishes; to do the dishes [Add to Longdo]
Schmeichler { m }blandisher [Add to Longdo]
Schmeichler { m }blandishers [Add to Longdo]
Schüssel { f }; Schale { f } | Schüsseln { pl }dish | dishes [Add to Longdo]
Seifenbehälter { m }; Seifenschale { f } | Seifenbehälter { pl }; Seifenschalen { pl }soap dish | soap dishes [Add to Longdo]
Tellerfeder { f } [ techn. ]dished washer; Belleville washer [Add to Longdo]
Verwirrung { f }dishevelment [Add to Longdo]
abwaschen; Geschirr spülento do the dishes; to wash the dishes; to wash up; to do the the washing up [Add to Longdo]
auftischen | auftischend | aufgetischtto dish up | dishing up | dished up [Add to Longdo]
entmutigt; verzagt { adj }disheartened [Add to Longdo]
entmutigen | entmutigendto dishearten | disheartening [Add to Longdo]
entmutigend { adv }dishearteningly [Add to Longdo]
schwingen; schwenken | schwingend; schwenkend | geschwungen; geschwenkt | er/sie schwingt | ich/er/sie schwang | er/sie hat/hatte geschwungen | ich/er/sie schwängeto brandish | brandishing | brandished | he/she brandishes | I/he/she brandished | he/she has/had brandished | I/he/she would brandish [Add to Longdo]
verwirren; zerzausen | verwirrend; zerzausend | verwirrt; zerzaustto dishevel | dishevelling | dishevelled [Add to Longdo]
zerzaust { adj } (Haare) | zerzauster | am zerzaustestentousled; dishevelled (hairs) | more tousled | most tousled [Add to Longdo]
Du siehst zerzaust aus.You look dishevelled. [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ほん, hon] (n) (1) elegance; grace; refinement; class; dignity; (suf) (2) article; item; (suf, ctr) (3) (sometimes pronounced ぴん) counter for items (of food, etc.); counter for dishes or courses (at a restaurant); (P) #1,244 [Add to Longdo]
くしゃくしゃ[kushakusha] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) crumpled; disheveled; dishevelled; feel gloomy; (P) [Add to Longdo]
げっそり[gessori] (adv, n, vs) being disheartened; losing weight [Add to Longdo]
ざんばら髪[ざんばらがみ, zanbaragami] (n) loose and disheveled hair [Add to Longdo]
しょぼくれる[shobokureru] (v1, vi) (See 悄気る) to be dispirited; to be dejected; to be disheartened; to lose heart [Add to Longdo]
そそけ立つ[そそけだつ, sosokedatsu] (v5t, vi) (1) to be nappy; to be disheveled (hair); (2) to shudder [Add to Longdo]
もしゃもしゃ[moshamosha] (adj-na, adv, vs) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy [Add to Longdo]
もじゃもじゃ[mojamoja] (adj-na) tousled; shaggy (hair); dishevelled; disheveled; unkempt [Add to Longdo]
ナムル[namuru] (n) namul (Korean dishes consisting of seasoned vegetables) [Add to Longdo]
ペスカトーレ[pesukato-re] (n) pescatore (used in reference to Italian dishes with seafood) (ita [Add to Longdo]
意気消沈;意気銷沈[いきしょうちん, ikishouchin] (n, vs, adj-no) depressed in spirits; dispirited; disheartened; rejection [Add to Longdo]
意気阻喪[いきそそう, ikisosou] (n, vs) depressed in spirits; rejection; disheartened; lacking nerve [Add to Longdo]
萎れる(P);凋れる;悄れる[しおれる, shioreru] (v1, vi) (1) (esp. 萎れる, 凋れる) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (esp. 萎れる, 悄れる) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen; (P) [Add to Longdo]
会席料理[かいせきりょうり, kaisekiryouri] (n) (See 懐石料理) set of dishes served on an individual tray for entertaining guests; banquet [Add to Longdo]
懐石料理[かいせきりょうり, kaisekiryouri] (n) (1) (See 会席料理) tea-ceremony dishes; (2) traditional Japanese meal brought in courses [Add to Longdo]
気を落とす[きをおとす, kiwootosu] (exp, v5s) to be discouraged; to be disheartened [Add to Longdo]
牛屋[うしや;ぎゅうや, ushiya ; gyuuya] (n) (1) cowshed; (2) cow farmer; (3) restaurant specializing in beef dishes; (4) store (butcher, etc.) that sells beef [Add to Longdo]
御数(P);御菜;お菜;お数[おかず(P);おさい(御菜;お菜);オカズ, okazu (P); osai ( o na ; o na ); okazu] (n) (1) (uk) accompaniment for rice dishes; side dish; (2) (おかず, オカズ only) (sometimes オガズ) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (P) [Add to Longdo]
向付け;向付[むこうづけ, mukouduke] (n) (1) (See 懐石・2) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes (not rice or soup) at a banquet; (2) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt (sumo) [Add to Longdo]
攻めあぐねる;攻め倦ねる[せめあぐねる, semeaguneru] (v1) to be at a loss how to continue; to become disheartened [Add to Longdo]
失望落胆[しつぼうらくたん, shitsubourakutan] (n, vs) being disappointed and disheartened [Add to Longdo]
取り皿;取皿[とりざら, torizara] (n) single individual's small dish on which food taken from shared serving dishes is placed [Add to Longdo]
心細い[こころぼそい, kokorobosoi] (adj-i) helpless; forlorn; hopeless; unpromising; lonely; discouraging; disheartening; (P) [Add to Longdo]
振り乱す[ふりみだす, furimidasu] (v5s, vt) to dishevel (hair) [Add to Longdo]
千枚漬け;千枚漬[せんまいずけ, senmaizuke] (n) pickled sliced radishes [Add to Longdo]
粗酒粗肴[そしゅそこう, soshusokou] (n) cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) [Add to Longdo]
特盛;特盛り[とくもり, tokumori] (n) extra large portion (e.g. with rice dishes) [Add to Longdo]
肉食妻帯[にくじきさいたい, nikujikisaitai] (n, vs) meat and matrimony (Buddhism); Buddhist priest eating meat dishes and being married [Add to Longdo]
葱鮪[ねぎま, negima] (n) (uk) dishes based on spring onions and tuna [Add to Longdo]
髪を直す[かみをなおす, kamiwonaosu] (exp, v5s) to fix one's hair (hairdo) (esp. if disheveled); to straighten one's hair; to make an adjustment to one's hair; to do (up) one's hair [Add to Longdo]
美味佳肴[びみかこう, bimikakou] (n) delicacies; epicurean dishes [Add to Longdo]
浮かぬ顔をする[うかぬかおをする, ukanukaowosuru] (exp, vs-i) to look disheartened [Add to Longdo]
副菜[ふくさい, fukusai] (n) side dishes (often vegetables) [Add to Longdo]
返却口[へんきゃくぐち, henkyakuguchi] (n) return slot (for coins in a vending machine); drop-off point (for dirty dishes at a restaurant) [Add to Longdo]
迷い箸[まよいばし, mayoibashi] (n) (See 惑い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
乱れる(P);紊れる[みだれる, midareru] (v1, vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (3) to lapse into chaos (due to war, etc.); (P) [Add to Longdo]
乱れ髪[みだれがみ, midaregami] (n) disheveled hair; unravelled hair [Add to Longdo]
乱鬢[らんびん, ranbin] (n) (See 乱髪) disheveled hair; dishevelled hair; unkempt hair [Add to Longdo]
卵料理[たまごりょうり, tamagoryouri] (n) egg dishes; food prepared with eggs [Add to Longdo]
惑い箸[まどいばし, madoibashi] (n) (See 迷い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
悄気る[しょげる, shogeru] (v1, vi) to be dispirited; to be dejected; to be disheartened; to lose heart [Add to Longdo]
悄気込む[しょげこむ, shogekomu] (v5m, vi) to be utterly disheartened [Add to Longdo]

Time: 0.0585 seconds, cache age: 1.989 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/