341 ผลลัพธ์ สำหรับ *ensur*
หรือค้นหา: ensur, -ensur-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
ensure(vt) ทำให้แน่ใจ, Syn. certify, guarantee, secure
censure(n) การตำหนิ, See also: การติเตียน
censure(vt) ตำหนิ, See also: ติเตียน, ติ, Syn. blame, rebuke, reprimand
censure(vi) วิจารณ์อย่างรุนแรง, Syn. criticize
mensural(adj) เกี่ยวกับการวัด
censurable(adj) ที่มีสิทธิที่จะว่ากล่าว, Syn. blameworthy, culpable
censurably(adv) อย่างมีสิทธิที่จะว่ากล่าว, Syn. blamably
mensurable(adj) ซึ่งสามารถวัดได้, Syn. measurable, assayable, estimable
censure for(phrv) กล่าวตำหนิ, See also: ติเตียน
mensuration(n) การวัด, Syn. survey, measure
mensurative(adj) ซึ่งสามารถวัดได้
commensurate(adj) ที่มีขนาดเท่ากัน, Syn. equivalent, comparable
commensurable(adj) ที่วัดจากมาตรฐานเดียวกัน
mensurability(n) การมีประจำเดือน
ensure against(phrv) รับรองความปลอดภัยให้กับ, Syn. insure against
incommensurate(adj) ซึ่งไม่ได้สัดส่วน, See also: ซึ่งไม่เพียงพอกับ, ซึ่งเทียบไม่ได้, Syn. disproportionate, Ant. proportionate
incommensurable(adj) ที่เปรียบเทียบกันไม่ได้, Ant. commensurable
incommensurable(n) สิ่งที่เปรียบเทียบกันไม่ได้, Ant. commensurable

Hope Dictionary
censurableadj. ควรได้รับการตำหนิ, ควรตำหนิ, น่าตำหนิ, See also: censurableness n.
censure(เซน'เชอะ) vt., vi., n. (การ) ตำหนิ, ติเตียน, ด่า, ว่า, วิจารณ์อย่างรุนแรง, See also: censurer n., Syn. reproach
commensurable(คะเมน'เซอะระเบิล, -เชอระเบิล) adj. ซึ่งพอจะวัดกันได้, เหมาะสม, ซึ่งพอจะถือเป็นเกณฑ์เดียวกันได้, See also: commensurability n. ดูcommensurable
commensurate(คะเมน'เซอริท, -เชอริท) adj. ซึ่งเทียบเท่า, พอเพียง, ซึ่งได้สัดส่วนกับ, See also: commensurtion n.
ensure(เอนชัวร์') vt. รับรอง, ประกัน, ทำให้มั่นใจ, ทำให้ปลอดภัย, ทำให้มั่นคง, See also: ensurer n. ดูensure, Syn. assure
immensurable(อิเมน'ชูระเบิล) adj. ดูimmeasurable, See also: immensurability, immensurableness n.
incommensurable(อินคะเมน' เชอระเบิล) adj. เปรียบเทียบไม่ได้, ไม่ได้สัดส่วน, ไม่มีมาตราฐาน. -n. สิ่งที่เปรียบเทียบไม่ได้, สิ่งที่ไม่ได้มาตราฐาน., See also: incommensurability, incommensurableness n. incommensurably adv., Syn. incomp
incommensurate(อินคะเมน' เชอะริท) adj. ไม่ได้สัดส่วน, ไม่เพียงพอ, ซึ่งเปรียบเทียบไม่ได้., See also: incommensurately adv. incommensurateness n.
mensurable(เมน'เชอะระเบิล) adj. ซึ่งวัดได้., See also: mensurability n., Syn. measurable
mensural(เมน'เชอะรัล) adj. เกี่ยวกับการวัด
mensuration(เมนชะเร'เชิน) n. การวัด, See also: mensurational adj.

Nontri Dictionary
censure(n) การตำหนิ, การด่าว่า, การติเตียน, การวิจารณ์
censure(vt) ตำหนิ, ด่าว่า, ติเตียน, วิจารณ์
commensurate(adj) เป็นสัดส่วนกัน, เปรียบเทียบกันได้, ได้ส่วน, ซึ่งเทียบเท่า, พอสมน้ำสมเนื้อ
ensure(vt) รับประกัน, ทำให้แน่ใจ, ทำให้แน่นอน, รับรอง, ทำให้มั่นใจ
incommensurable(adj) เปรียบเทียบกันไม่ได้, ไม่ได้ส่วน
incommensurate(adj) ไม่เพียงพอ, ไม่ได้ส่วน, ซึ่งเปรียบเทียบกันไม่ได้
mensuration(n) การคำนวณเนื้อที่, การวัด

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
mensurationการวัด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
mensurationการวัดขนาด [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
censureการตำหนิโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
censure, vote ofการลงมติไม่ไว้วางใจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
vote of censure; vote of no confidenceการลงมติไม่ไว้วางใจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
vote of censure; vote of no confidenceการลงมติไม่ไว้วางใจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
vote of no confidence; vote of censureการลงมติไม่ไว้วางใจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
vote of no confidence; vote of censureการลงมติไม่ไว้วางใจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Mensurationการวัดขนาด [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You want to guess what we got? Die Zensur ist eine 3. Together Again (2014)
Targeted by censure! Von der Zensur! La forêt (2014)
I can't get this past the censors. But you can deliver it to Frank Winter. Ich kriege den nicht an der Zensur vorbei, aber Sie können ihn Frank Winter geben. The New World (2014)
I'm not advocating for censorship, Cube. - Ich verfechte Zensur ja gar nicht. Straight Outta Compton (2015)
Getting straight A's, my dad. Über die besten Zensuren, meinen Dad. Freaks of Nature (2015)
- This is censorship. -Das ist Zensur. Tongue-Tied (2015)
You must argue and publish and practise your magic, and you must learn to live as I do, in the face of constant criticism, opposition and censure. Sie müssen argumentieren, publizieren und lernen, so zu leben wie ich. Und ständige Kritik, Opposition und Zensur ertragen. Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
Jane's tattoo is directly related to this file, and... and this could be the key to everything. Es ist nur so, dass Janes Tattoo im direkten Bezug zu der Akte steht und das der Schlüssel sein könnte. Wenn Sie die Zensur aufheben... Bone May Rot (2015)
- Immeasurable. - Inkommensurabilität. L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
His friendship came with an instant half-point boost to all our GPA's. Seine Freundschaft hat unsere Noten um eine halbe Zensur gehoben. The Wedding Ringer (2015)
An official stamp belonging to the censor's office has been stolen. Ein offizieller Stempel des Zensurbüros wurde gestohlen. Guernica (2016)
"And if the reaction from the crowd was any indication, Stevens and his bandmates are about to capture the attention of teenage America as well as the FCC." Und wenn uns die Reaktion des Publikums nicht täuscht, werden Stevens und seine Band bald die Aufmerksamkeit der amerikanischen Teenager erregen, und die der Zensurbehörde." Alibi (2016)
I'm no censor. - Ich bin nicht für Zensur. Bad Santa (2003)
I mean, think about it, this is the last time you have to worry about grades forever. Überleg doch mal: Noch eine Prüfung, und Zensuren sind kein Thema mehr. The Thinning (2016)
-printerto theking'smost imposing majesty. - ( door closes ) Drucker seiner Exzellenz, des Königs der Zensur. Cold Murdering Bastards (2016)
They're coming back after the performance. Emad, die Zensurbehörde kommt heute wieder und will nach dem Stück mit uns reden. The Salesman (2016)
Perfect grades, perfect job and the perfect sister taking care of Kara. Perfekte Zensuren, perfekter Job, die perfekte Schwester, die sich um Kara kümmert. Crossfire (2016)
We've been hearing there have been some issues with teachers. Censorship. Wir haben gehört, es gab hier Probleme mit Lehrern, Zensur. Speech & Debate (2017)
The Seventh Circuit decided that, that kind of government pressure against a website with the goal of censoring it, violates the First Amendment. Das Siebte Bezirksgericht entschied, dass dieser Behördendruck gegen eine Website, der eine Zensur verfolgt, den ersten Zusatzartikel verletzt. I am Jane Doe (2017)
There must be some way of getting the money... without getting in trouble with the Hays Office. Es muss einen Weg zu dem Geld geben, ohne Probleme mit der Zensurbehörde zu bekommen. At the Circus (1939)
It was only personal. I also started a letter to Beda... Man hat mir erlaubt, einen Brief zu schreiben, und ich glaube, die Zensur, sie wird ihn durchlassen. Hangmen Also Die! (1943)
I'd gladly swap places with you if I got your bad grades but your courage too. Ich würde mit dir tauschen, wenn ich deine schlechten Zensuren und dafür deine Courage bekäme. - Ist doch Quatsch. Flying Classroom (1954)
Professor Kreuzkamm has our grades in his notebook. Unsere Zensuren hat Professor Kreuzkamm in seinem Notizbuch stehen. Flying Classroom (1954)
In hopes of ensuring that, guards will no longer be allowed on the factory floor... without my authorization. ...โดยไม่ได้รับอนุญาต ฉันจะขอบคุณที่ร่วมมือ... Schindler's List (1993)
Soldiers must now ensure all departures, in addition to their other duties. ทหารต้องสร้างความมั่นใจ ว่าทุกคนออกไปได้ เป็นหน้าที่เสริมอีกด้วย Wild Reeds (1994)
suspension? censure? departmental prosecution? เลิกจ้าง พักงาน หนังสือเตือน ทัณฑ์บน? Spies Like Us (1985)
-We have to ensure that people are meeting their potential. - You have to ensure the people are meeting their potential. Gattaca (1997)
It is a fine match with Hockley. It will ensure our survival. จับคู่กับฮ็อคลี่ย์ เป็นหลักประกันความอยู่รอดของเรา Titanic (1997)
Which is why the presence of one in your cortege might help ensure your display. Which is why the presence of one in your cortege might help ensure your display. Anna and the King (1999)
Can ensure your position. สามารถช่วยประกันหน้าที่ของคุณได้ Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
"In order to ensure the continued strength and vitality, ยุทโธปกรณ์ของฝ่ายสัมพันธมิตรสำเร็จ Malèna (2000)
To ensure it doesn't happen again all four of you will receive detention. และเพื่อให้แน่ใจว่าจะไม่กระทำซ้ำอีก เธอทั้งสี่คน จะถูกกักบริเวณ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
With one call, I can ensure that there will be no record that you actually walked this earth. เพียงแค่ฉันยกหูโทรศัพท์นี่, รับรองได้เลยว่าจะไม่มีบันทึกใดๆ เกี่ยวกับนายหลงเหลืออยู่บนโลกใบนี้แน่นอน X-Ray (2001)
My mission is to ensure the survival of John Connor and Katherine Brewster. ภารกิจของผม คือรักษาชีวิต ของจอห์น คอนเนอร์ และ แคทเธอรีน บรูวสเตอร์ Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
To ensure the survival of John Connor and Katherine Brewster. รักษาความอยู่รอด ของ จอห์น คอนเนอร์ และ แคทเทอรีน บรูสเตอร์ Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
The point is, Mr Ware, you're our guest here, and part of our job is to do everything in our power to ensure our guests enjoy themselves. เรื่องของเรื่องก็คือ คุณแวร์คะ คุณมาเป็นแขกที่นี่ และมันเป็นหน้าที่ของเราที่จะทำทุกวิถีทาง เพื่อให้แน่ใจว่าแขกของเราจะมีความสุข Hope Springs (2003)
Ensure all data streams are recorded. ทำให้แน่ใจว่าข้อมูลทุกอย่าง ได้ถูกบันทึกแล้ว Resident Evil: Apocalypse (2004)
They also voted to form a committee to ensure democratic control over corporations in Arcata. ชาวเมืองยังลงคะแนนเสียงตั้งคณะกรรมการ เพื่อควบคุมบรรษัทในเมืองอาร์เคตาไว้ภายใต้ระบอบประชาธิปไตย The Corporation (2003)
All that was just a means to ensure I would take you along. ก็เพื่อให้ผมตายใจพามาด้วย Around the World in 80 Days (2004)
Please ensure Miss La Roche finds safe passage home. This should be adequate. ส่งคุณลาโรชกลับบ้านด้วย เงินเท่านี้คงพอ Around the World in 80 Days (2004)
'Ensure all residences are secure 'with all doors and windows firmly locked and barricaded. 'ให้แน่ใจว่าผู้อยู่อาศัยทุกคนปลอดภัย' 'โดยตรวจดูหน้าต่างและประตู ตำรวจ... ' Shaun of the Dead (2004)
A document of that importance would ensure the map's survival. เอกสารนั่นมีความสำคัญ เพื่อให้แน่ใจว่าแผนที่จะไม่สูญหาย. National Treasure (2004)
It is a very tense situation, and I just want to assure the families of those who are there that we are doing everything we possibly can to try to ensure the safety of our citizens there. ตอนนี้สถานการ์ณตึงเครียด ผมพยายามจะทำให้ทุกครอบครัว ที่อยู่ที่นั่นมั่นใจ ผมจะพยายามทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้ เพื่อรับรองความปลอดภัย สำหรับทุกคนที่อยู่ที่นั่น Hotel Rwanda (2004)
-I am ensuring your future. ...แต่เธอต้องเล่าให้ชั้นฟัง มีอะไรเกิดขึ้น ฉันเชื่อมั่นในอนาคตของเธอ. Memoirs of a Geisha (2005)
The Goodchild built Bregna to ensure us the future. กู๊ดชายลด์สร้างเบรกน่า เพื่ออนาคตอันมั่นคงของพวกเรา Æon Flux (2005)
Do you deny that you separated a young couple who loved each other, exposing your friend to censure for caprice and my sister to derision for disappointed hopes, involving them both in acute misery? คุณจะปฎิเสธหรือว่า คุณไม่ได้เป็น คนแยกคู่รักทั้งสองออกจากกัน ตำหนิเพื่อนของคุณ ว่ากำลังทำสิ่งไม่เหมาะสม และทำให้พี่สาวของฉัน ต้องได้รับความผิดหวัง Pride & Prejudice (2005)
However, that does not ensure victory. เขาเคยเรียนขับมากับฉัน.แถมเขายังทำได้ยอดเยี่ยมอีก Initial D (2005)
His defeat is not ensured? แต่นายดูเขาซิ เขายังตามอยู่เลยน่ะ Initial D (2005)
To ensure Mr Turner's freedom, then,  งั้นห่วงอิสรภาพ ของคุณ เทอร์เนอร์ ก่อน Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Perhaps I can ensure a fair trial for Will if he returns. พ่ออยู่นี่ วิลล์ยังได้รับ ความเป็นธรรมมั่ง .. ถ้าเขากลับมา Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ensurCareful preparations ensure success.
ensurHer calm judgement ensured us from accidents.
ensurHe censured me for what I had done.
ensurPlease ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ascii + number (e.g. >>1).
ensurI can't ensure that she will be here tomorrow.
ensurThis medicine will ensure you a good night's sleep.
ensurPlease ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. [ XXX ]
ensurI will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
ensurFair competition needs to be ensured for a healthy growth of the industry.
ensurWill you screen me from public censure?
ensurThey are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
ensurI can ensure a job for you.
ensurI can't ensure that he will pass the examination.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ด่าว่า(v) scold, See also: reprimand, censure, rebuke, reproach, Syn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าว, Example: เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผล, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
ยำ(v) criticize, See also: review, comment, censure, Syn. วิพากษ์วิจารณ์, Example: ความเห็นของรองหัวหน้าไปขัดกับเสียงส่วนใหญ่ในพรรคเลยถูกยำเสียเละ, Notes: (ปาก)
ว่ากล่าว(v) reprove, See also: rebuke, reprimand, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ติเตียน, ติ, ว่าขาน, Ant. ชมเชย, Example: เด็กพวกนี้ถูกพ่อแม่ว่ากล่าวเป็นประจำเพราะมีปัญหาเรื่องความประพฤติ, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
ว่าขาน(v) reprimand, See also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ต่อว่า, Ant. ชมเชย, Example: ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไป, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
วิพากษ์วิจารณ์(v) criticize, See also: censure, review, comment, judge, Syn. วิจารณ์, ติชม, Example: คนส่วนใหญ่วิพากษ์วิจารณ์วิธีการสลายม็อบของตำรวจว่ากระทำรุนแรงกว่าเหตุ, Thai Definition: ให้คำตัดสินว่ามีข้อดีอย่างไร หรือมีข้อขาดตกบกพร่องอย่างไรบ้าง
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
เทศน์(v) castigate, See also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censure, Syn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Example: เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาด, Thai Definition: ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาว, Notes: (ปาก)
คำติเตียน(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำตำหนิ, คำตำหนิติเตียน, Ant. คำชม, Example: คำติเตียนไม่ได้ทำให้เขามีความรู้สึกโกรธเคืองแต่อย่างใด
คำตำหนิ(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำติเตียน, Ant. คำชม, Example: ข้าพเจ้านึกย้อนไปถึงบรรยากาศในวงสนทนา คิดถึงคำชมและคำตำหนิของบรรดาเพื่อนฝูง
ค้ำประกัน(v) guarantee, See also: ensure, assure, warrant, attest, insure, certify, Syn. รับรอง, รับประกัน, ยืนยัน, Example: การซื้อรถแบบผ่อนต้องมีคนมาค้ำประกันสัญญาอย่างน้อยหนึ่งคน
คุ(v) scold, See also: rebuke, chide, reprove, reprimand, censure, admonish, reproach, Syn. ดุ, Example: ผมถูกคุณพ่อคุเอาใหญ่, Notes: (ปาก)
แค่นแคะ(v) pick on, See also: blame, criticize, find fault, censure, Syn. ค่อนแคะ, วิจารณ์, เหน็บ, เหน็บแนม, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: พวกหนังสือพิมพ์พยายามแค่นแคะนักการเมืองอยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: เฟ้นหาความชั่วขึ้นมากล่าว
ต่อว่าต่อขาน(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: หลังจากต่อว่าต่อขานกันอยู่นาน ทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจว่าทั้งคู่เข้าใจผิดไปเอง, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ต่อว่า(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ลูกสาวต่อว่าพ่อของตนอย่างไม่พอใจนัก, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ตำหนิติเตียน(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าว, Ant. สรรเสริญ, ชมเชย, Example: เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขา, Thai Definition: ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
ตำหนิ(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
ติฉินนินทา(v) blame, See also: condemn, censure, defame, revile, slander, gossip, talk, speak ill of, Syn. นินทา, Example: ชาวบ้านพากันติฉินนินทาหล่อน ที่ชอบคบหากับผู้ชายหลายคน, Thai Definition: ว่ากล่าวผู้อื่นลับหลัง
ติ(v) condemn, See also: blame, censure, reproach, reprimand, rebuke, criticize, find fault with, protest, scold, e, Syn. ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: ผู้จัดการติพนักงานที่มาสายในวันนี้, Thai Definition: ชี้ข้อบกพร่อง, ยกโทษขึ้นพูด
ติติง(v) reproach, See also: censure, reprove, blame, reprimand, criticize, blame, Syn. ทักท้วง, Ant. สนับสนุน, เห็นด้วย, Example: ทำไมไม่ติติงไปที่นโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลบ้างล่ะ, Thai Definition: ทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
ติเตียน(v) blame, See also: reprove, express disapproval, censure, Syn. ตำหนิ, ติ, กล่าวโทษ, ครหา, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: อาจารย์ติเตียนเรื่องความสะเพร่าในการทำงานของนักเรียน, Thai Definition: ยกสิ่งไม่ดีขึ้นพูดเพื่อตำหนิ
รับประกัน(v) assure, See also: guarantee, certify, warrant, ensure, Syn. รับรอง, ยืนยัน, Example: การมีสุขภาพกายไม่ได้รับประกันว่าจะทำให้มีสุขภาพจิตดีเสมอไป
ประกัน(v) guarantee, See also: insure, assure, warrant, ensure, Syn. รับรอง, ยืนยัน, Example: หัวหน้าฝ่ายผลิตประกันความสามารถของเขา, Thai Definition: รับรองว่าจะรับผิดในความเสียหายที่เกิดขึ้น, รับรองว่าจะมีหรือไม่มีเหตุการณ์นั้นๆ
ประณาม(v) condemn, See also: blame, denounce, damn, censure, reproach, reprobate, criticize, Syn. กล่าวร้าย, พูดให้ร้าย, ให้ร้าย, ตำหนิ, ติเตียน, ด่าว่า, Ant. ชมเชย, Example: ลูกคนใดละเลยไม่เอาใจใส่พ่อแม่จะได้รับการประณามหรือถูกตราหน้าว่าเป็นคนอกตัญญู, Thai Definition: กล่าวร้ายให้เขาเสียหาย
การติ(n) condemnation, See also: censure, reproach, comment, review, Syn. การตำหนิ, การต่อว่า, การวิพากย์วิจารณ์, Example: การติเพื่อก่อเป็นประโยชน์ต่อสังคม
ครหา(v) blame, See also: censure, reprimand, condemn, criticize, reproach, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ติโทษ, Ant. ชมเชย, ชื่นชม, สรรเสริญ, Example: ลูกน้องต่างก็พากันครหาหัวหน้าว่าอ่อนแอเกินไปจึงแก้ปัญหาไม่ได้
เทียมหน้า(adj) equal, See also: even, like, same, identical, similar, equivalent, commensurable, comparable

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
บริภาษ[børiphāt] (v) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure  FR: critiquer ; condamner
ด่าว่า[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
ดุ[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
การอภิปรายไม่ไว้วางใจ[kān aphiprāi mai waiwāngjai] (n, exp) EN: debate of no-confidence ; censure debate
การเซ็นเซอร์[kān sensoē] (n) EN: censorship  FR: censure [ f[
การเซ็นเซอร์ในประเทศไทย[kān sensoē nai Prathēt Thai] (n, exp) FR: la censure en Thaïlande [ f ]
ค้ำประกัน[khamprakan] (v) EN: guarantee ; ensure ; assure ; warrant ; attest ; insure ; certify ; act as surety  FR: garantir ; assurer ; certifier
ครหา[kharahā] (n) EN: disapproval ; criticism ; censure ; condemnation  FR: critique [ f ] ; désapprobation [ f ]
ครหา[kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove  FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer
ความมั่นใจ[khwāmmanjai] (n) EN: ensuring ; confidence ; trustworthiness ; trust ; reliance  FR: assurance [ f ] ; confiance [ f ]
ลงมติไม่ไว้วางใจ[longmati mai waiwāngjai] (v, exp) EN: censure  FR: voter la confiance
มโหฬาร[mahōlān] (adj) EN: vast ; grand ; spacious ; magnificent ; enormous ; gigantic ; great ; huge ; immense ; grand ; on a grand scale ; solemn  FR: gigantesque ; colossal ; démesuré ; énorme ; immense ; grandiose ; monstre ; incommensurable ; cyclopéen (litt.) ; spectaculaire ; solennel
นับไม่ถ้วน[nap mai thūan] (adj) EN: countless ; innumerable ; incalculable ; untold  FR: incommensurable ; incalculable
นับไม่ถ้วน[nap mai thūan] (adv) EN: countlessly ; infinitely ; innumerably ; incalculably ; numberlessly ; myriadly  FR: infiniment ; incommensurablement (vx)
ประกัน[prakan] (v) EN: guarentee ; secure ; warrant ; insure ; ensure  FR: garantir ; assurer ; couvrir
ประณาม[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
เซ็นเซอร์[sensoē] (n) EN: censor  FR: censurer
ทำให้แน่ใจ[thamhai naējai] (v) EN: make sure ; ensure  FR: s'assurer que/de
ติ[ti] (v) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand  FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher
ติเตียน[titīen] (v) EN: blame ; reprove ; express disapproval ; censure ; criticize ; review ; discuss both good and bad points  FR: critiquer ; analyser ; peser le pour et le contre
ต่อว่า[tøwā] (v) EN: complain ; blame ; abuse ; reproach ; object ; protest ; pleasure talk to ; censure ; take to task ; tick off ; accuse
ตรวจข่าว[trūat khāo] (v, exp) FR: censurer
วิพากษ์วิจารณ์[wiphākwijān] (v) EN: criticize ; censure ; review ; comment ; judge  FR: analyser

CMU Pronouncing Dictionary
ensure
 /EH0 N SH UH1 R/
/เอ็น ชั้ว (ร)/
/enʃˈʊr/
ensure
 /IH0 N SH UH1 R/
/อิ่น ชั้ว (ร)/
/ɪnʃˈʊr/
censure
 /S EH1 N SH ER0/
/เซ้น เฉ่อ (ร)/
/sˈenʃɜːʴ/
ensured
 /EH0 N SH UH1 R D/
/เอ็น ชั้ว (ร) ดึ/
/enʃˈʊrd/
ensured
 /IH0 N SH UH1 R D/
/อิ่น ชั้ว (ร) ดึ/
/ɪnʃˈʊrd/
ensures
 /EH0 N SH UH1 R Z/
/เอ็น ชั้ว (ร) สึ/
/enʃˈʊrz/
ensures
 /IH0 N SH UH1 R Z/
/อิ่น ชั้ว (ร) สึ/
/ɪnʃˈʊrz/
censured
 /S EH1 N SH ER0 D/
/เซ้น เฉ่อ (ร) ดึ/
/sˈenʃɜːʴd/
ensuring
 /EH0 N SH UH1 R IH0 NG/
/เอ็น ชั้ว หริ่ง/
/enʃˈʊrɪŋ/
ensuring
 /IH0 N SH UH1 R IH0 NG/
/อิ่น ชั้ว หริ่ง/
/ɪnʃˈʊrɪŋ/
licensure
 /L AY1 S AH0 N CH ER0/
/ล้าย เสิ่น เฉ่อ (ร)/
/lˈaɪsəntʃɜːʴ/
commensurate
 /K AH0 M EH1 N S ER0 AH0 T/
/เขอะ เม้น เส่อ (ร) เหรอะ ถึ/
/kəmˈensɜːʴət/
commensurate
 /K AH0 M EH1 N S ER0 IH0 T/
/เขอะ เม้น เส่อ (ร) หริ ถึ/
/kəmˈensɜːʴɪt/
commensurately
 /K AH0 M EH1 N S ER0 AH0 T L IY0/
/เขอะ เม้น เส่อ (ร) เหรอะ ถลี่/
/kəmˈensɜːʴətliː/
commensurately
 /K AH0 M EH1 N SH ER0 AH0 T L IY0/
/เขอะ เม้น เฉ่อ (ร) เหรอะ ถลี่/
/kəmˈenʃɜːʴətliː/

Oxford Advanced Learners Dictionary
ensure
 (v) /i1 n sh u@1 r/ /อิ้น ชั้ว (ร) ร/ /ˈɪnʃˈʊər/
censure
 (vt, n) /s e1 n sh @ r/ /เซ้น เฉิ่ร/ /sˈenʃər/
ensured
 (v, v) /i1 n sh u@1 d/ /อิ้น ชั้ว (ร) ดึ/ /ˈɪnʃˈʊəd/
ensures
 (v) /i1 n sh u@1 z/ /อิ้น ชั้ว (ร) สึ/ /ˈɪnʃˈʊəz/
censured
 (vt, vt) /s e1 n sh @ d/ /เซ้น เฉอะ ดึ/ /sˈenʃəd/
censures
 (vt, n) /s e1 n sh @ z/ /เซ้น เฉอะ สึ/ /sˈenʃəz/
ensuring
 (v) /i1 n sh u@1 r i ng/ /อิ้น ชั้ว (ร) หริ่ง/ /ˈɪnʃˈʊərɪŋ/
censuring
 (vt) /s e1 n sh @ r i ng/ /เซ้น เฉอะ หริ่ง/ /sˈenʃərɪŋ/
mensurable
 (adj) /m e1 n s y u r @ b l/ /เม้น สึ หยั่ว เหรอะ บึ ล/ /mˈensjʊrəbl/
mensuration
 (n) /m e2 n s y u r ei1 sh @ n/ /เม็น สึ หยั่ว เร้ เฉิ่น/ /mˌensjʊrˈeɪʃən/
commensurate
 (adj) /k @1 m e1 n sh @ r @ t/ /เขอะ เม้น เฉอะ เหรอะ ถึ/ /kəmˈenʃərət/
mensurations
 (n) /m e2 n s y u r ei1 sh @ n z/ /เม็น สึ หยั่ว เร้ เฉิ่น สึ/ /mˌensjʊrˈeɪʃənz/
commensurable
 (adj) /k @1 m e1 n sh @ r @ b l/ /เขอะ เม้น เฉอะ เหรอะ บึ ล/ /kəmˈenʃərəbl/
incommensurate
 (adj) /i2 n k @ m e1 n sh @ r @ t/ /อิน เขอะ เม้น เฉอะ เหรอะ ถึ/ /ˌɪnkəmˈenʃərət/
incommensurable
 (adj) /i2 n k @ m e1 n sh @ r @ b l/ /อิน เขอะ เม้น เฉอะ เหรอะ บึ ล/ /ˌɪnkəmˈenʃərəbl/

WordNet (3.0)
censure(n) harsh criticism or disapproval, Syn. animadversion
commensurable(adj) capable of being measured by a common standard
commensurate(adj) corresponding in size or degree or extent, Ant. incommensurate
commensurateness(n) the relation of corresponding in degree or size or amount, Syn. correspondence, proportionateness
incommensurable(adj) impossible to measure or compare in value or size or excellence
incommensurable(adj) not having a common factor
incommensurate(adj) not corresponding in size or degree or extent, Ant. commensurate
mensural(adj) of or relating to measure
mensural(adj) having notes of fixed rhythmic value, Syn. measured, mensurable
blameworthy(adj) deserving blame or censure as being wrong or evil or injurious, Syn. censurable, blameful, culpable, blameable, blamable
excommunication(n) the state of being excommunicated, Syn. censure, exclusion
guarantee(v) make certain of, Syn. insure, ensure, secure, assure
immeasurable(adj) impossible to measure, Syn. immensurable, unmeasured, unmeasurable, Ant. measurable
measurable(adj) capable of being measured, Syn. mensurable, Ant. immeasurable
measure(v) determine the measurements of something or somebody, take measurements of, Syn. measure out, mensurate
measurement(n) the act or process of assigning numbers to phenomena according to a rule, Syn. mensuration, measuring, measure
reprimand(v) rebuke formally, Syn. censure, criminate
see(v) be careful or certain to do something; make certain of something, Syn. ascertain, assure, insure, ensure, check, see to it, control

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Admensuration

n. [ LL. admensuratio; L. ad + mensurare to measure. See Mensuration. ] Same as Admeasurement. [ 1913 Webster ]

Censurable

a. Deserving of censure; blamable; culpable; reprehensible; as, a censurable person, or censurable conduct.

-- Cen"sur*a*bleness, n. -- Cen"sur*a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Censure

n. [ L. censura fr. censere: cf. F. censure. Cf. Censor. ] 1. Judgment either favorable or unfavorable; opinion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Take each man's censure, but reserve thy judgment. Shak. [ 1913 Webster ]

2. The act of blaming or finding fault with and condemning as wrong; reprehension; blame. [ 1913 Webster ]

Both the censure and the praise were merited. Macaulay. [ 1913 Webster ]

3. Judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment. [ 1913 Webster ]

Excommunication or other censure of the church. Bp. Burnet.

Syn. -- Blame; reproof; condemnation; reprobation; disapproval; disapprobation; reprehension; animadversion; reprimand; reflection; dispraise; abuse. [ 1913 Webster ]

Censure

v. i. [ imp. & p. p. Censured p. pr. & vb. n. Censuring. ] [ Cf. F. ensurer. ] 1. To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge. [ Obs. ] “Should I say more, you might well censure me a flatterer.” Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

2. To find fault with and condemn as wrong; to blame; to express disapprobation of. [ 1913 Webster ]

I may be censured that nature thus gives way to loyalty. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To condemn or reprimand by a judicial or ecclesiastical sentence. Shak.

Syn. -- To blame; reprove; rebuke; condemn; reprehend; reprimand. [ 1913 Webster ]

Censure

v. i. To judge. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Censurer

n. One who censures. Sha. [ 1913 Webster ]

Commensurability

n. [ Cf. F. commensurabilité. ] The quality of being commensurable. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Commensurable

a. [ L. commensurabilis; pref. com- + mensurable. See Commensurate, and cf. Commeasurable. ] Having a common measure; capable of being exactly measured by the same number, quantity, or measure. -- Com*men"su*ra*ble*ness, n. [1913 Webster]


Commensurable numbers or
Commensurable quantities
(Math.), those that can be exactly expressed by some common unit; thus a foot and yard are commensurable, since both can be expressed in terms of an inch, one being 12 inches, the other 36 inches. --
Numbers commensurable in power, or
Quantities commensurable in power
, those whose squares are commensurable.
[1913 Webster]

Commensurably

adv. In a commensurable manner; so as to be commensurable. [ 1913 Webster ]

Commensurate

v. t. [ imp. & p. p. Commensurated; p. pr. & vb. n. Commensurating. ] [ Pref. com- + mensurate. ] 1. To reduce to a common measure. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

2. To proportionate; to adjust. T. Puller [ 1913 Webster ]

Commensurate

a. 1. Having a common measure; commensurable; reducible to a common measure; as, commensurate quantities. [ 1913 Webster ]

2. Equal in measure or extent; proportionate. [ 1913 Webster ]

Those who are persuaded that they shall continue forever, can not choose but aspire after a happiness commensurate to their duration. Tillotson. [ 1913 Webster ]

Commensurately

adv. 1. In a commensurate manner; so as to be equal or proportionate; adequately. [ 1913 Webster ]

2. With equal measure or extent. Goodwin. [ 1913 Webster ]

Commensurateness

n. The state or quality of being commensurate. Foster. [ 1913 Webster ]

Commensuration

n. [ Cf. F. commensuration. ] The act of commensurating; the state of being commensurate. [ 1913 Webster ]

All fitness lies in a particular commensuration, or proportion of one thing to another. South. [ 1913 Webster ]

Ensure

v. t. 1. To make sure. See Insure. [ 1913 Webster ]

2. To betroth. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ]

Ensurer

n. See Insurer. [ 1913 Webster ]

Extensure

n. Extension. [ R. ] Drayton. [ 1913 Webster ]

Immensurability

n. The quality of being immensurable. [ 1913 Webster ]

Immensurable

a. [ Pref. im- not + L. mensurabilis measurable: cf. F. immensurable. Cf. Immeasurable. ] Immeasurable. [ 1913 Webster ]

What an immensurable space is the firmament. Derham. [ 1913 Webster ]

Immensurate

a. [ Pref. im- not + mensurate. ] Unmeasured; unlimited. [ R. ] W. Montagu. [ 1913 Webster ]

Incensurable

a. [ Pref. in- not + censurable: cf. F. incensurable. ] Not censurable. Dr. T. Dwight. -- In*cen"sur*a*bly, adv. [1913 Webster]

Incommensurability

n. [ Cf. F. incommensurabilité. ] The quality or state of being incommensurable. Reid. [ 1913 Webster ]

Incommensurable

a. [ Pref. in- not + commensurable: cf. F. incommensurable. ] Not commensurable; having no common measure or standard of comparison; as, quantities are incommensurable when no third quantity can be found that is an aliquot part of both; the side and diagonal of a square are incommensurable with each other; the diameter and circumference of a circle are incommensurable. [ 1913 Webster ]

They are quantities incommensurable. Burke.

-- In`com*men"su*ra*ble*ness, n. -- In`com*men"su*ra*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Incommensurable

n. One of two or more quantities which have no common measure. [ 1913 Webster ]

Incommensurate

a. 1. Not commensurate; not admitting of a common measure; incommensurable. [ 1913 Webster ]

2. Not of equal of sufficient measure or extent; not adequate; as, our means are incommensurate to our wants.

Syn. -- Inadequate; insufficient; disproportionate.

-- In`com*men"su*rate*ly, adv. -- In`com*men"su*rate*ness, n. [ 1913 Webster ]

Licensure

n. A licensing. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Mensurability

n. [ Cf. F. mensurabilité. ] The quality of being mensurable. [ 1913 Webster ]

Mensurable

a. [ L. mensurabilis, fr. mensurare to measure, fr. mensura measure: cf. F. mensurable. See Measurable, Measure. ] Capable of being measured; measurable. [ 1913 Webster ]

Mensurableness

n. The quality or state of being mensurable; measurableness. [ 1913 Webster ]

Mensural

a. [ L. mensuralis. ] Of or pertaining to measure. [ 1913 Webster ]

Mensurate

v. t. [ L. mensuratus, p. p. of mensurare. See Measure, v. ] To measure. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Mensuration

n. [ L. mensuratio : cf. F. mensuration. ] 1. The act, process, or art, of measuring. [ 1913 Webster ]

2. That branch of applied geometry which gives rules for finding the length of lines, the areas of surfaces, or the volumes of solids, from certain simple data of lines and angles. [ 1913 Webster ]

Miscensure

v. t. To misjudge. [ Obs. ] Daniel. -- n. Erroneous judgment. [ Obs. ] Sylvester. [ 1913 Webster ]

Tensure

n. [ L. tensura. See Tension. ] Tension. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
保证[bǎo zhèng, ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ,   /  ] guarantee; to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge #727 [Add to Longdo]
确定[què dìng, ㄑㄩㄝˋ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] definite; certain; fixed; to fix (on sth); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box) #940 [Add to Longdo]
保障[bǎo zhàng, ㄅㄠˇ ㄓㄤˋ,  ] to ensure; to guarantee; to safeguard #1,025 [Add to Longdo]
落实[luò shí, ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ,   /  ] to implement; to carry out; fulfill; realize; ensure; make sure; practical; workable #1,475 [Add to Longdo]
确保[què bǎo, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄠˇ,   /  ] ensure; guarantee #1,848 [Add to Longdo]
[dòu, ㄉㄡˋ, / ] to fight; to struggle; to condemn; to censure; to contend; to put together; coming together #3,161 [Add to Longdo]
保安[bǎo ān, ㄅㄠˇ ㄢ,  ] to ensure public security; to ensure safety (for workers engaged in production); public security #4,146 [Add to Longdo]
[biǎn, ㄅㄧㄢˇ, / ] to diminish; to demote; reduce or devaluate; disparage; censure; depreciate #19,259 [Add to Longdo]
貂蝉[Diāo Chán, ㄉㄧㄠ ㄔㄢˊ,   /  ] Diaochan (-192), one of the Four legendary beauties 四大美女, in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓 to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布 #19,750 [Add to Longdo]
铺路[pū lù, ㄆㄨ ㄌㄨˋ,   /  ] to pave (with paving stones); to lay a road; to give a present to sb to ensure success #28,012 [Add to Longdo]
责难[zé nàn, ㄗㄜˊ ㄋㄢˋ,   /  ] censure #34,921 [Add to Longdo]
令行禁止[lìng xíng jìn zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience #60,414 [Add to Longdo]
指斥[zhǐ chì, ㄓˇ ㄔˋ,  ] to denounce; to censure; to rebuke #69,073 [Add to Longdo]
挨斗[ái dòu, ㄞˊ ㄉㄡˋ,   /  ] to suffer censure; denounced #127,153 [Add to Longdo]
不咎既往[bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ,    ] not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones #195,964 [Add to Longdo]
贬词[biǎn cí, ㄅㄧㄢˇ ㄘˊ,   /  ] derogatory term; expression of censure #212,332 [Add to Longdo]
[dòu, ㄉㄡˋ, ] variant of 鬥|斗, to fight; to struggle; to condemn; to censure; to contend; to put together; coming together #705,620 [Add to Longdo]
禁止令行[jìn zhǐ lìng xíng, ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience [Add to Longdo]
[dòu, ㄉㄡˋ, ] variant of 鬥|斗, to fight; to struggle; to condemn; to censure; to contend; to put together; coming together [Add to Longdo]
[dòu, ㄉㄡˋ, ] variant of 鬥|斗, to fight; to struggle; to condemn; to censure; to contend; to put together; coming together [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Angemessenheit { f }commensurability [Add to Longdo]
Angemessenheit { f }commensurateness [Add to Longdo]
Angemessenheit { f }commensuration [Add to Longdo]
Gehalt { n }; Besoldung { f }; Bezug { m } [ Ös. ] | Gehälter { pl }; Besoldungen { pl }; Bezüge { pl } | ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten | der Leistung entsprechendes Gehaltsalary | salaries | to draw a salary | salary commensurate with one's performance [Add to Longdo]
Mensur { f } (Labor)measuring cylinder [Add to Longdo]
Messung { f } | Messungen { pl }mensuration | mensurations [Add to Longdo]
Pressezensur { f }censorship of the press [Add to Longdo]
Selbstzensur { f }self-censorship [Add to Longdo]
Tadel { m }censure [Add to Longdo]
Unvereinbarkeiten { pl }incommensurateness [Add to Longdo]
in keinem Verhältnis zu etw. stehento be incommensurate with sth. [Add to Longdo]
Zensur { f } | Zensur der Presse | der Zensur unterliegen | Zensur abschaffen | der Zensur zum Opfer fallencensorship | press censorship; censorship of the press | to be subject to censorship | to abolish censorship | to fall victim to the censors [Add to Longdo]
Zensur { f }; Schulnote { f }; Note { f } | hervorragend (Zensur 1+) | sehr gut (Zensur 1) | gut (Zensur 2) | befriedigend (Zensur 3) | genügend (Zensur 4) | mangelhaft (Zensur 5) | ungenügend (Zensur 6)mark; grade [ Am. ] | excellent | very good | good | satisfactory | adequate | fail; inadequate | fail; inadequate [Add to Longdo]
ausgewogen; entsprechend { adj }; im Einklang stehendbalanced; commensurate [Add to Longdo]
sich der Kritik aussetzento incur censure [Add to Longdo]
getadeltcensured [Add to Longdo]
gleich großcommensurate [Add to Longdo]
gleich groß { adv }commensurately [Add to Longdo]
messbarcommensurable [Add to Longdo]
messbarmensurable [Add to Longdo]
messbarmensural [Add to Longdo]
sicherndensuring [Add to Longdo]
sorgen für; bewirkento ensure [Add to Longdo]
tadeln | tadelndto censure | censuring [Add to Longdo]
tadelnswertcensurable [Add to Longdo]
tadeltcensures [Add to Longdo]
tadeltecensured [Add to Longdo]
unangemessen { adj }incommensurate [Add to Longdo]
unangemessen { adv }incommensurately [Add to Longdo]
unzureichend { adj } (für)incommensurate (to) [Add to Longdo]
vergleichbarcommensurable [Add to Longdo]
vergleichbar { adv }commensurably [Add to Longdo]
nicht vergleichbarincommensurable [Add to Longdo]
zensieren; benoten (Zensuren geben)to mark; to grade [ Am. ] [Add to Longdo]
zensieren (Zensur ausüben) | zensierend | zensiertto censore | censoring | censored [Add to Longdo]
zusichern; garantieren; sicherstellen; sichern | zusichernd; garantierend; sicherstellend; sichernd | zugesichert; garantiert; sichergestellt; gesichert | sichert zu; garantiert; stellt sicher; sichert | sicherte zu; garantierte; stellte sicher; sicherteto ensure | ensuring | ensured | ensures | ensured [Add to Longdo]
gesichert | wir haben zu garantieren; wir haben sicherzustellenensured | we have to ensure [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
攻撃[こうげき, kougeki] (n, vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) #658 [Add to Longdo]
確保[かくほ, kakuho] (n, vs) guarantee; maintain; ensure; insure; secure; reservation; (P) #2,931 [Add to Longdo]
非難(P);批難[ひなん, hinan] (n, vs, adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach; (P) #5,177 [Add to Longdo]
がり;ガリ[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10,471 [Add to Longdo]
弾劾[だんがい, dangai] (n, vs, adj-no) impeachment; accusation; censure; denunciation; (P) #19,168 [Add to Longdo]
とどめを刺す;止めを刺す[とどめをさす, todomewosasu] (exp, v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A [Add to Longdo]
アルキルベンゼンスルホン酸塩[アルキルベンゼンスルホンさんえん, arukirubenzensuruhon san'en] (n) alkyl benzene sulfonate [Add to Longdo]
ベンゼンスルホン酸[ベンゼンスルホンさん, benzensuruhon san] (n) benzene-sulfonic acid [Add to Longdo]
ポリフェニレンスルフィド[porifenirensurufido] (n) polyphenylene sulfide [Add to Longdo]
リファレンスラスタライザ[rifarensurasutaraiza] (n) { comp } reference rasterizer [Add to Longdo]
安全確保[あんぜんかくほ, anzenkakuho] (n) maintenance of safety; safety guarantee; ensuring safety [Add to Longdo]
確かなものにする;確かな物にする[たしかなものにする, tashikanamononisuru] (exp, vs-i) to strengthen; to beef up; to put on a firm basis; to ensure; to secure [Add to Longdo]
換言すれば[かんげんすれば, kangensureba] (conj, exp) in other words [Add to Longdo]
気が動転する[きがどうてんする, kigadoutensuru] (exp, vs-i) (See 動転) to be upset; to lose one's head (through shock); to be frightened to death [Add to Longdo]
求積[きゅうせき, kyuuseki] (n) mensuration [Add to Longdo]
金科玉条[きんかぎょくじょう, kinkagyokujou] (n) (See 黄金律) golden rule (basic principle ensuring success in some activity) [Add to Longdo]
検する[けんする, kensuru] (vs-s, vt) to inspect; to supervise [Add to Longdo]
検定試験[けんていしけん, kenteishiken] (n) certification examination; licensing examination; licensure examination [Add to Longdo]
験する[けんする, kensuru] (vs-s) (See 験す) to attempt; to test; to try out [Add to Longdo]
宣する[せんする, sensuru] (vs-s) (See 宣言) to announce; to declare [Add to Longdo]
撰する[せんする;ぜんする, sensuru ; zensuru] (vs-s, vt) (1) to write (prose, etc.); (2) to compile (an anthology) [Add to Longdo]
選する[せんする;ぜんする, sensuru ; zensuru] (vs-s, vt) to choose; to take; to select; to pick out [Add to Longdo]
帯祝い[おびいわい, obiiwai] (n) obi-tying ceremony designed to ensure safe birth of a child [Add to Longdo]
勅勘[ちょっかん, chokkan] (n) the emperor's censure [Add to Longdo]
通約[つうやく, tsuuyaku] (n, vs) commensuration; reduction to a common measure [Add to Longdo]
誹議;非議[ひぎ, higi] (n, vs) criticism; censure [Add to Longdo]
非常事態を宣言する[ひじょうじたいをせんげんする, hijoujitaiwosengensuru] (exp, vs-i) to declare a state of emergency [Add to Longdo]
不信任決議[ふしんにんけつぎ, fushinninketsugi] (n) censure vote [Add to Longdo]
不信任動議[ふしんにんどうぎ, fushinnindougi] (n) censure motion [Add to Longdo]
別言すれば[べつげんすれば, betsugensureba] (n) in other words [Add to Longdo]
偏する[へんする, hensuru] (vs-s, vi) to be biased; to be prejudiced; to be partial; to be one-sided [Add to Longdo]
褒貶[ほうへん, houhen] (n, vs) praise and censure; criticism [Add to Longdo]
面する[めんする, mensuru] (vs-s) to face on; to look out on to; (P) [Add to Longdo]
問責[もんせき, monseki] (n, vs) blame; censure; reproof; reprimand; rebuke; (P) [Add to Longdo]
問責決議[もんせきけつぎ, monsekiketsugi] (n) (decision to) censure (as issued by the upper house of parliament) [Add to Longdo]
問責決議案[もんせきけつぎあん, monsekiketsugian] (n) censure motion [Add to Longdo]
論難[ろんなん, ronnan] (n, vs) criticism; censure [Add to Longdo]
僭する[せんする, sensuru] (vs-s) (obsc) to usurp boastfully [Add to Longdo]
咎め[とがめ, togame] (n) blame; censure; rebuke; reproof [Add to Longdo]
毀誉褒貶[きよほうへん, kiyohouhen] (n) praise and censure; public criticisms [Add to Longdo]
譴責[けんせき, kenseki] (n, vs) reprimand; rebuke; censure; reproof [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
及第点[きゅうだいてん, kyuudaiten] Versetzungszensur [Add to Longdo]
成績表[せいせきひょう, seisekihyou] Zensurenliste, Zeugnis [Add to Longdo]
検閲[けんえつ, ken'etsu] Inspektion, Zensur (Film, Literatur) [Add to Longdo]
満点[まんてん, manten] hoechste_Punktzahl, beste_Zensur [Add to Longdo]

Time: 0.0946 seconds, cache age: 1.292 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/