66 ผลลัพธ์ สำหรับ *erbrach*
หรือค้นหา: erbrach, -erbrach-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He spent more than an hour with her. Er hat über eine Stunde mit ihr verbracht. Four Brothers (2005)
They spent three hours fixing the cable in mine. Sie verbrachten drei Stunden damit, das Kabelfernsehen in meinem zu reparieren. The Inheritance (2014)
You and housekeeping get into a disagreement? I broke a glass. Ich zerbrach ein Glas. The Inheritance (2014)
A Votanis soldier interrupted the procedure. Ein Votanis-Soldat unterbrach den Eingriff. Painted from Memory (2014)
And we were just settling into our pews when, all of a sudden, all the stained glass windows just shattered. Und gerade, als wir auf der Kirchenbank Platz nahmen, zerbrach auf einmal eins der bunten Glasfenster. Beasts of Burden (2014)
But I spent the last several years on a Votan religious sanctuary, sort of a cross between a monastery and a work farm. Aber ich habe Jahre in einem klösterlichen Lager verbracht. All Things Must Pass (2014)
a memorial day I think we will long remember, because we're not just honoring those U.S. troops who paid the ultimate sacrifice,  ein Gedenktag, an den wir uns, wie ich denke, lange erinnern werden, weil wir nicht nur diese US-Truppen ehren, die das ultimative Opfer erbracht haben, Memorial Day (2014)
I sent you flowers. We spent the night in a hotel together, but you act like nothing ever happened and I don't like it. Ich schickte dir Blumen, wir verbrachten die Nacht im Hotel, du tust, als sei nichts gewesen, und das mag ich nicht. About Last Night (2014)
We spent half the day together yesterday. Wir haben gestern den halben Tag miteinander verbracht. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I spent the whole morning making 17 turkeys look like 17 hams for that crazy bitch. Ich habe den gesamten Morgen damit verbracht 17 Truthähne wie 17 Schinken aussehen zu lassen für diese verrückte Schlampe. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
But we have all made sacrifices. Aber wir haben alle Opfer erbracht. Like Hell: Part 1 (2014)
I spent two years of my life with you. Ich verbrachte zwei Jahre meines Lebens mit dir. Silence (2014)
We've been coming here for years. - Wir haben hier Jahre verbracht. Forgive (2014)
Trevor met Christy, but he didn't spend any time with her. Trevor traf Christy, aber verbrachte keine Zeit mit ihr. What Happens in Mecklinburg... (2014)
- Yeah, to fix the things that you broke. - Ja, um das zu reparieren, was du zerbrachst. - Du hast viel Klebeband benutzt. Mars Landing (2014)
We hung out a lot. Wir haben eine Menge Zeit miteinander verbracht. All in the Family (2014)
I spent some time with the Tampa DA. Ich hab einige Zeit beim Staatsanwalt in Tampa verbracht. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
- Spent some time is all. - Ah. - Ich verbrachte etwas Zeit dort, das ist alles. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
I told my father the good news, and he gave us his blessing. Ich überbrachte meinem Vater die gute Nachricht und er gab uns seinen Segen. Snow Drifts (2014)
Now, with a little work, I can use it to re-create whatever portal brought you here. Mit ein bisschen Aufwand kann ich damit das Portal wiederherstellen, das euch herbrachte. Snow Drifts (2014)
The time I've lost in wooing, in watching and pursuing, the light that lies in woman's eyes has been my heart's undoing. Die Zeit, die ich verbracht mit Werben, mit Sehen und Nachjagen, ... das Licht, das in der Frauen Augen lag, war meines Herz' Verderben. No Lack of Void (2014)
The time I've lost in wooing, in watching and pursuing, the light that lies in woman's eyes, has been my heart's undoing. Die Zeit, die ich verbracht mit Werben, mit Sehen und Nachjagen, ... das Licht, das in der Frauen Augen lag, war meines Herz' Verderben. No Lack of Void (2014)
He went ten years without even speaking to the man. Er verbrachte zehn Jahre, ohne mit dem Mann zu reden. No Lack of Void (2014)
You spent more than a year covering it up. Du hast mehr als ein Jahr damit verbracht, es zu verheimlichen. Know When to Fold 'Em (2014)
I spent time with Coulson, he's a good man. Ich verbrachte Zeit mit Coulson, er ist ein guter Mann. Providence (2014)
Did you know this before flying us out into the middle of nowhere? Wussten Sie das, bevor Sie uns herbrachten? Providence (2014)
I spent time with Coulson, he's a good man. Ich verbrachte Zeit mit Coulson, er ist ein guter Mann. The Only Light in the Darkness (2014)
That's what Trubel had in the bottle that broke, right? Das hatte Trubel in der Flasche, die zerbrach, richtig? Thanks for the Memories (2014)
Detective Bell, being the exemplary investigator that he is, spent some time getting in touch with various departments over there. Detective Bell, als vorbildlicher Detective, der er ist, verbrachte einige Zeit, um mit diversen Departments drüben in Kontakt zu treten. The Grand Experiment (2014)
I've spent a lot of time with killers. Ich habe viel Zeit mit Mördern verbracht. Most Likely to... (2014)
I spend most of my time talking to computers and dead worms. Ich habe die meiste Zeit damit verbracht, mit Computern und toten Würmern zu reden. Wish You Were Here (2014)
Do you know how many hours I've spent running interference for this Northern Lights debacle? Wissen Sie, wie viel Zeit ich mit den Problemen des Northern Lights Debakel verbracht habe? A House Divided (2014)
And I have spent every day since putting bullets in the people responsible and in anyone else who even thinks that they can do that to our country again. Und seitdem habe ich jeden Tag damit verbracht, Kugeln in die Verantwortlichen zu schießen und in jeden, der auch nur daran denkt, er könne das unserem Land noch mal antun. Deus Ex Machina (2014)
So was I when you first brought me here. So war ich auch, als du mich das erstemal herbrachtest. The Red Rose and the Briar (2014)
I spent most nights for many a year alone in the woods knowing there was someone ready to slit my throat in every shadow, behind every tree, but you still got to sleep. Ich habe die meisten Nächte für über ein Jahr alleine in Wäldern verbracht. Selbst wenn man weiß, dass es jemanden gibt, der einem die Kehle aufzuschlitzen will, in jedem Schatten, hinter jedem Baum, doch man muss trotzdem Schlafen. The Red Rose and the Briar (2014)
Your mother's advisor spent hours going over the contracts. Die Berater deiner Mutter haben Stunden damit verbracht, diese Verträge zu überprüfen. Liege Lord (2014)
He has spent the time since then becoming a wealthy, comfortable man. Seitdem hat er die Zeit damit verbracht, ein wohlhabender, gemächlicher Mann zu werden. Liege Lord (2014)
I spent 5 years there. Ich habe dort 5 Jahre verbracht. La mort et la belle vie (2014)
Me and my spotter spent four days on a freezing mountain, just watching this village where someone thought - Mustafa Mohamed Falhid might be hiding. - Mmm. Da haben mein Aufklärer und ich vier Tage auf einem eiskalten Berg verbracht, nur das Dorf beobachtend, wo jemand dachte, dass sich dort Mohamed Falhid versteckt. Restitution (2014)
We'd spend the morning making our kills, take them back to our campsite, where my father taught me how to skin them. Wir verbrachten den Morgen mit dem Töten, brachten sie zu unserem Campingplatz, wo mir mein Vater... beibrachte, wie man sie häutet. Restitution (2014)
I went to space on a 13-month solo mission. Ich verbrachte 13 Monate allein auf einer Mission im Weltraum. Extinct (2014)
Only summer we spent together. Den einzigen Sommer, den wir zusammen verbrachten. Uber Ray (2014)
They say he was in L.A. for a few months. Man sagt, dass er einige Monate in L.A. verbracht hat. Uber Ray (2014)
- I spent all those years at law school with those preppy dicks... and I never got to prove them wrong, Jess. Ich habe all diese Jahre mit den adretten Säcken in der juristischen Fakultät verbracht... - und ich konnte es ihnen nie zeigen, Jess. Fired Up (2014)
I never even know he had a daughter until she brought her car in here a few months ago with a transmission problem. Ich wusste nicht einmal, dass er eine Tochter hatte, bis sie das Auto vor ein paar Monaten mit einem Getriebeproblem herbrachte. Ma lalo o ka 'ili (2014)
The record says the whole of him was burnt meat. She only knew him by his pocket watch. Sogar der Zug, der mich hierherbrachte, ist... Ashes and Diamonds (2014)
I just spent two hours with an Interpol agent. Ich habe gerade zwei Stunden mit einem Agenten von Interpol verbracht. Addiction (2014)
So I didn't have my husband or my son, and I just -- I fell apart again. Also hatte ich weder meinen Mann, noch meinen Sohn und ich zerbrach einfach wieder. Addiction (2014)
I spent a year at Leoch when I was 16 or so. Ich verbrachte ein Jahr auf Leoch, als ich ungefähr 16 war. The Way Out (2014)
Eight years I spent there In a cell a fraction of the size of this room. Acht Jahre habe ich dort in einer Zelle verbracht, die nur ein Bruchteil so groß war wie dieser Raum. Lords of War (2014)

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Interbrachial

a. (Zool.) Between the arms. [ 1913 Webster ]


DING DE-EN Dictionary
Dienstleistung { f }; Leistung { f } | Dienstleistungen { pl } | eine Leistung erbringen | erbrachte Leistungenservice; provision of services | services | to render a service | services rendered [Add to Longdo]
ausliefern; abliefern; anliefern; liefern; übergeben; überbringen; zustellen; abgeben | ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend | ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegebento deliver | delivering | delivered [Add to Longdo]
erbrachteadduced [Add to Longdo]
erbrechen | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrachto puke | puking | puked | pukes | puked [Add to Longdo]
erbrechen; hochwürgen | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrachto regurgitate | regurgitating | regurgitated | regurgitates | regurgitated [Add to Longdo]
sich erbrechen; sich übergeben | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrachto vomit | vomiting; vomitting | vomitted | vomits | vomited; vomitted [Add to Longdo]
erbrachupchucked [Add to Longdo]
gekracht; zerbrachcrashed [Add to Longdo]
unterbrachdiscontinued [Add to Longdo]
unterbrachintermitted [Add to Longdo]
unterbrechen; trennen; ausschalten | unterbrechend; trennend; ausschaltend | unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet | unterbricht; trennt | unterbrach; trennteto disconnect | disconnecting | disconnected | disconnects | disconnected [Add to Longdo]
unterbrechen; stören | unterbrechend; störend | unterbrochen | unterbricht | unterbrachto interrupt | interrupting | interrupted | interrupts | interrupted [Add to Longdo]
verbringen; verleben | verbringend; verlebend | verbracht; verlebt | er/sie verbringt; er/sie verlebt | ich/er/sie verbrachte; ich/er/sie verlebte | er/sie hat/hatte verbracht; er/sie hat/hatte verlebtto spend { spent; spent } | spending | spent | he/she spends | I/he/she spent | he/she has/had spent [Add to Longdo]
Er verbrachte den Tag mit Freunden.He spent the day among friends. [Add to Longdo]
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.He spent his time in reading. [Add to Longdo]

Time: 0.0412 seconds, cache age: 0.446 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/