55
ผลลัพธ์ สำหรับ
*eskar*
หรือค้นหา:
eskar
,
-eskar-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What's on today's menu of disease and contagion?
Und? Was stehen für Krankheiten und Leiden auf der Tag
eskar
te?
Demons and the Dogstar (2014)
You know what?
Du solltest Tripp wirklich eine Dank
eskar
te schicken.
The More You Ignore Me, the Closer I Get (2014)
You want to stop and chat, you gotta pay for the extended stay ticket.
kaufen Sie die Tag
eskar
te.
Live Fast, Diane Nguyen (2014)
I'll be sure to write Adam a very nice thank-you note.
Ich werde Adam eine sehr nette Dank
eskar
te schicken.
The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
Globe has a season tickets at Fenway... once you settle in, by the way.
Der Globe hat Jahr
eskar
ten für das Fenway, wenn Sie dann soweit sind.
Spotlight (2015)
The family wanted to send along a thank-you card, and he didn't leave an address so we decided to call the florist.
Die Familie wollte eine Dank
eskar
te schicken, aber er hat keine Adresse hinterlassen. Darum haben wir gedacht, wir rufen den Floristen an.
Lila & Eve (2015)
And yet I have received no "Thank you" Card,
Doch ich habe keine Dank
eskar
te erhalten.
M.I.A. (2015)
I was delivering thank-you notes for the ball.
Ich habe Dank
eskar
ten für den Ball abgegeben.
Not Well at All (2015)
Even though he was only a witness, that moment created a single event imprint on his love map and probably started his interest in breath play.
Obwohl er nur ein Zeuge war, hat dieser Moment ein einzelnes Ereignis auf seiner Lieb
eskar
te erzeugt, und hat wahrscheinlich sein Interesse an Atemkontrolle geweckt.
Breath Play (2015)
As soon as you write your thank-you notes.
Sobald du deine Dank
eskar
ten geschrieben hast.
The Right Thing (2015)
He never did his thank-you cards.
Er hat nie seine Dank
eskar
ten gemacht.
The Right Thing (2015)
You didn't finish your thank-you cards?
- Du hast deine Dank
eskar
ten nicht beendet?
The Right Thing (2015)
Okay, we got a lot of thank-you cards to write and not a lot of time.
Okay, wir müssen eine Menge Dank
eskar
ten schreiben und haben nicht viel Zeit.
The Right Thing (2015)
I'm still waiting for that thank you card in the mail though.
Ich warte dennoch auf die Dank
eskar
te in meiner Post.
Songs of Innocence (2015)
Right next to the day-pass line.
Direkt neben der Schlange für Tag
eskar
ten.
A Matter of Geography (2015)
The "thank you for your service" card must've gotten lost in the mail.
Die Dank
eskar
te muss mit der Post verloren gegangen sein.
You Don't Miss Your Water (2016)
Today's special, tilapia Veracruz.
Auf der Tag
eskar
te haben wir "Tilapia Veracruz".
Victim of the Night (2016)
If you really want to stand out, after the interview, mail them a thank you note.
Wenn Sie wirklich hervorstechen wollen, schicken sie denen eine Dank
eskar
te.
The Chicken (2016)
In a romance card?
In der Lieb
eskar
te?
Girlfriend's Day (2017)
Garçon, can you tell me your dinner specials?
Was steht heute auf der Tag
eskar
te?
#Unsubscribe (2017)
I would then have the rest of the day in London, rocking about with my travel card.
Und nach meiner Unterrichtsstunde erkundete ich mit meiner Tag
eskar
te für den Rest des Tages London.
Es Devlin: Stage Design (2017)
Well, maybe I'll just get him another season pass to Forest Memorial Park.
Vielleicht schenke ich ihm einfach eine neue Jahr
eskar
te für den Zentralfriedhof.
Rock-a-Bye Munster (1964)
Well, young lady, you'll be glad to know that I've doubled my force of
eskar
is.
Dann, junge Dame, freut es Sie bestimmt, zu hören, dass ich meine Einheit
eskar
is verdoppelt habe.
The Elephant Thieves (1966)
Keep in mind that the perfect accessory for the man in your life is a season ticket to the Chiefs' games.
Vergessen Sie nicht, das perfekte Accessoire für Ihren Mann... - ...ist eine Jahr
eskar
te für die Chiefs. - Entschuldigen Sie.
Slap Shot (1977)
- What, a thank-you note?
- Was, eine Dank
eskar
te?
The Postman Always Rings Twice (1981)
I'll even give up my four season tickets
Ich verzichte sogar Auf meine Jahr
eskar
te
Mo' Better Blues (1990)
It's the death card. Dad.
Das ist die Tod
eskar
te, Dad.
Wild Kingdom (1991)
- He got the death card.
- Er hat die Tod
eskar
te erwischt.
Wild Kingdom (1991)
- But I got the death card.
- Aber ich hatte die Tod
eskar
te.
Wild Kingdom (1991)
Does it have the card of death in its mouth?
Hat sie auch die Tod
eskar
te im Maul?
Wild Kingdom (1991)
I was gonna send you a thank-you card, but I wasn't allowed anything sharp to write with.
Ich wollte Ihnen... eine Dank
eskar
te schreiben, aber ich durfte keinen Füller haben.
A League of Their Own (1992)
I write the specials on the specials board.
Ich schreibe auch die Tag
eskar
te.
The One with George Stephanopoulos (1994)
Might I tell you about the specials tonight?
Darf ich Ihnen die Tag
eskar
te vorlesen?
Shopping Around (1996)
Would you like to hear the specials now?
Darf ich Ihnen jetzt die Tag
eskar
te vorlesen?
Shopping Around (1996)
He'll have
Eskar
ian egg on his face when I get to the heart of this.
Der wird blass wie ein
eskar
ianisches Ei, wenn ich das aufdecke.
Investigations (1996)
Remind me to send them a go-to-hell thank-you card.
Ich muss ihnen eine Fahrt-zur-Hölle-Dank
eskar
te schicken.
How to Marry a Moron (1997)
Half a death card, used by soldiers in Vietnam to designate their kills, was discovered at the scene.
Eine halbe Tod
eskar
te, wie Vietnamsoldaten sie zur Markierung von Opfern verwendeten, wurde am Tatort gefunden.
The Thin White Line (1997)
There is suspicion of an accomplice, based on one piece of evidence a so-called death card used by soldiers in Vietnam to mark their kills.
Vermutlich gab es einen Komplizen. Beweisstück ist... ..diese Tod
eskar
te. Soldaten in Vietnam markierten so ihre Opfer.
Unrequited (1997)
- Would you like to hear our specials?
- Darf ich die Tag
eskar
te vorlesen?
Random Hearts (1999)
Actually we'd just like to know who to send the thank-you note to.
Wir wollen nur wissen, wem die Dank
eskar
te gebührt.
Be Careful What You Witch For (2000)
Allow me to tell you tonight's specials.
Darf ich Ihnen die Tag
eskar
te...
Heartbreakers (2001)
Maybe a couple of nice zinnia pots out front, some yellow awnings... a peppy little cardboard pig announcing the specials.
Wie wär's mit ein paar schönen Zinnientöpfen vor der Tür, einer Markise oder einem von diesen netten kleinen Pappschweinen, das die Tag
eskar
te hält?
That Damn Donna Reed (2001)
Remind me to send Hughes a thank-you card.
Erinnern Sie mich daran Hughes eine Dank
eskar
te zu schicken.
Revenge Is Sweet (2001)
I got season tickets.
Ich hab 'ne Jahr
eskar
te.
In Extremis (2002)
I would like a one-day travel card.
Ich möchte gerne eine Tag
eskar
te.
Love Actually (2003)
- Excuse me, do you need a Travelcard?
- Wollen Sie 'ne Tag
eskar
te?
Creep (2004)
I can sell you a monthly ticket for 15 Euro.
Ich gebe Ihnen die Möglichkeit, für 15 Euro jetzt 'ne Tag
eskar
te bei mir abzukaufen.
Muxmäuschenstill (2004)
As a newlywed, she felt guilty about taking three weeks to get out her thank-you cards.
Nach der Hochzeit dafür, dass sie erst nach drei Wochen die Dank
eskar
ten schrieb.
Guilty (2004)
So, make sure they all get the thank-you cards... and light the lemon candles, so the rooms smell pretty when they get up there.
Sorgen Sie bitte dafür, dass alle Dank
eskar
ten kriegen und zünden Sie Duftkerzen an, damit die Zimmer gut riechen.
Say Goodbye to Daisy Miller (2004)
I'm gonna go get started on those thank-you cards.
Ich fang jetzt an, Dank
eskar
ten zu schreiben.
The Reigning Lorelai (2004)
CMU Pronouncing Dictionary
s
eskar
/S EH1 S K AA2 R/
/เซ้ะ สึ กา (ร)/
/sˈeskˌɑːr/
s
eskar
's
/S EH1 S K AA2 R Z/
/เซ้ะ สึ กา (ร) สึ/
/sˈeskˌɑːrz/
Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Esker
{
or
, n. (Geol.) See Eschar.
[ 1913 Webster ]
Variants:
Eskar
DING DE-EN Dictionary
Bund
eskar
tellamt { n }
Federal Cartel Office
[Add to Longdo]
Eskar
pe { f } |
Eskar
pen { pl }
scarp | scarps
[Add to Longdo]
Time: 0.0364 seconds
, cache age: 16.938 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/