exhaust | (n) การปล่อยควันเสีย, See also: การปล่อยไอเสีย, ควันพิษ |
exhaust | (vt) ใช้หมด, See also: หมดเกลี้ยง, ไม่มีเหลือ, Syn. consume, deplete, use up |
exhaust | (vt) ทำให้หมดแรง, See also: ทำให้หมดกำลัง, ทำให้เหนื่อยอ่อน, Syn. debilitate, fatigue, wear out |
exhaust | (vt) ปล่อยควันเสีย |
exhausted | (adj) ซึ่งใช้หมดสิ้น, See also: ซึ่งหมดเกลี้ยง, ซึ่งไม่มีเหลือ, Syn. consumed, depleted, used up |
exhausted | (adj) เหน็ดเหนื่อย, See also: หมดเรี่ยวแรง, เพลีย, อ่อนแรง, อ่อนล้า, อ่อนระโหย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เหนื่อย, Syn. fatigued, spent, tired out |
exhaustion | (n) ความเหนื่อยอ่อน, See also: ความอ่อนเพลีย, การสิ้นสภาพ, การหมดแรง, การใช้กำลังหมด, Syn. fatigue, lasstitude, weariness |
exhaustive | (adj) ละเอียดถี่ถ้วน, Syn. thorough |
exhaust pipe | (n) ท่อไอเสีย, Syn. tailpipe |
exhaustively | (adv) อย่างละเอียดถี่ถ้วน |
inexhaustible | (adj) ซึ่งไม่รู้จักหมด, See also: ซึ่งไม่รู้จักสิ้นสุด, ซึ่งใช้ไม่หมด, Syn. never-ending, everlasting, illimitable |
exhaust | (เอกซอสทฺ') vt. ใช้หมด, ทำให้หมด, ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย. vi. ผ่านพ้น, หลบหนี., See also: exhaustion n. -exhauster, exhaustibility n. exhaustible adj. exhaustibility n., Syn. wear out |
exhaustive | (เอคซอส'ทิฟว) adj. ซึ่งทำให้หมด, หมดกำลัง, หมดจด, ละเอียดถ้วนทั่ว, ทอนกำลัง., See also: exhaustiveeness n., Syn. thorough |
inexhaustible | (อินอิกซอส'ทะเบิล) adj. ไม่รู้จักหมด, ไม่สิ้นสุด, ใช้ไม่หมด, ไม่รู้จักเหนื่อย., See also: inexhaustibility, inexhaustibleness n. inexhaustibly adv., Syn. boundless |
exhaust | (vt) ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย, ใช้หมด |
exhaustion | (n) การใช้หมด, ความหมดแรง, ความเหนื่อย, ความอ่อนเพลีย |
exhaustive | (adj) ทอนกำลัง, หมดแรง, หมดจด, หมดสิ้น |
inexhaustible | (adj) ไม่เพลี่ยงพล้ำ, ไม่สิ้นสุด, ไม่หมดสิ้น |
proof by exhaustion | การพิสูจน์โดยแจงกรณี [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
smoke in exhaust | ควันในไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
EGR system; exhaust-gas recirculation system | ระบบอีจีอาร์, ระบบหมุนเวียนไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust-gas analyser | เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust-gas recirculation system; EGR system | ระบบหมุนเวียนไอเสีย, ระบบอีจีอาร์ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
exhauster; exhaust fan | พัดลมดูดออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaustion | การหมดแรง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
exhaustion, heat | การหมดแรงเพราะร้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
exhaust air | ลมถ่ายออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust emissions | สารมลพิษในไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust fan; exhauster | พัดลมดูดออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust gases | ไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust manifold | ท่อร่วมไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust opening | ช่องลมถ่ายออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust stroke | จังหวะคาย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust system | ระบบท่อไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
exhaust-gas analyser | เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
inlet over exhaust | เครื่องยนต์ลิ้นไอดีเหนือลิ้นไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
heat exhaustion | การหมดแรงเพราะร้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Exhaust gas | ไอเสีย [TU Subject Heading] |
Exhaustion of administrative remedies | การแก้ไขความเสียหายให้ครบขั้นตอนก่อนฟ้องคดีปกครอง [TU Subject Heading] |
Exhaust | ไอเสีย, Example: ก๊าซที่ปล่อยระบายออกจากแหล่งกำเนิด โดยเฉพาะยานพาหนะที่ใช้เชื้อเพลิงฟอสซิส [สิ่งแวดล้อม] |
Exhaust Valves | ลิ้นไอเสีย [การแพทย์] |
Exhaustion | หมดแรง [การแพทย์] |
Exhaust trail | เอกซซอสท์เทรล หรือพวยไอเสีย [อุตุนิยมวิทยา] |
exhausted | เหนื่อย |
heat exhaustion | (n) อาการเวียนหัว คลื่นไส้ เนื่องจากร่างกายสูญเสียน้ำ, Syn. heat prostration |
อ่อนระทวย | (v) be feeble, See also: be weary, be tired, be worn out, be exhausted, Syn. ระทวย, สิ้นแรง, Example: ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้ว, Thai Definition: อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว |
หมดอำนาจ | (v) exhaust one's power, See also: lose power/influence, Ant. มีอำนาจ, Example: แคว้นสุโขทัยหมดอำนาจลงในพุทธศตวรรษที่ 20, Thai Definition: ไม่มีอำนาจเหลืออยู่ |
เหน็ดเหนื่อย | (v) be tired, See also: be exhausted, be fatigued, feel weary, Syn. เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรง, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้ว, Thai Definition: อ่อนเพลียเพราะทำงาน |
ล้า | (v) be exhausted, See also: be tired, be fatigued, be weary, be worn out, Syn. อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อน, Example: แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้า, Thai Definition: รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน |
ละเอียดละออ | (adv) thoroughly, See also: meticulously, scrupulously, carefully, intensively, exhaustively, Syn. ละเอียด, Ant. สะเพร่า, Example: นักการศึกษาได้ศึกษาสภาวะจิตใจในยามสงครามอย่างละเอียดลออ, Thai Definition: ไม่ละเลยเรื่องเล็กน้อย |
เหนื่อย | (v) be tired, See also: be fatigued, be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหน็ดเหนื่อย, อิดโรย, Example: หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อ, Thai Definition: รู้สึกอ่อนแรงลง |
เหนื่อยล้า | (v) be weary, See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted, Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า, Example: ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย, Thai Definition: เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง |
อ่อนใจ | (v) fatigue, See also: feel tired (exhausted, weary, weak), Syn. อ่อนอกออกใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ, Example: ฉันอ่อนใจจริงๆ ที่จะต้องทำงานนี้ใหม่อีกครั้งหนึ่ง |
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | (v) be exhausted, See also: weaken, be weary, fatigue, Syn. อ่อนเพลีย, อ่อนระโหยโรยแรง, เพลีย, อ่อนล้า, อ่อนแรง, Example: เมื่อคู่ต่อสู้อ่อนเปลี้ยเพลียแรงลงต่างก็จะรามือกันไปเอง, Thai Definition: เหน็ดเหนื่อยเมื่อยล้า |
อ่อนระโหย | (v) be weary, See also: be exhausted, Syn. อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย, อ่อนโรย, Example: คนงานทำงานหนักจนอ่อนระโหยไปตามๆ กัน, Thai Definition: เหนื่อยล้าจนแทบหมดเรี่ยวแรง |
อ่อนล้า | (v) be exhausted, See also: be weary, Syn. เหนื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เพลีย, Example: เขาคิดจะเข้าไปทำช้างไม้ต่อให้เสร็จแต่ก็อ่อนล้าเกินกว่าที่จะจับสิ่วและค้อนขึ้นมาอีกครั้ง |
เพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run down, Syn. อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้า, Example: พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว, Thai Definition: อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง |
ความเหน็ดเหนื่อย | (n) tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Example: เขารู้ดีว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาแม่ต้องต่อสู้กับความเหน็ดเหนื่อยสักเพียงใด, Thai Definition: การอ่อนเพลียเพราะออกแรงมาก |
ความอ่อนเพลีย | (n) exhaustion, See also: weakness, debility, weariness, tiredness, Example: ฉันม่อยหลับไปด้วยความอ่อนเพลีย, Thai Definition: การหมดแรง, การหย่อนกำลัง |
ความเหนื่อย | (n) tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Syn. ความอ่อนเพลีย, ความอ่อนล้า, ความเหนื่อยอ่อน, ความเหน็ดเหนื่อย, Example: นักกีฬาฝึกซ้อมอย่างหนักจนกระทั่งถึงขีดที่เรียกว่าหายใจหอบ ซึ่งแสดงถึงความเหนื่อย, Thai Definition: ความรู้สึกอ่อนแรงและอิดโรย |
อ่อนเปลี้ย | (v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก |
อ่อนเพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง |
แผละ | (adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง |
โผเผ | (v) be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai Definition: รู้สึกไม่มีแรง |
แพ้แรง | (v) be tired, See also: exhaust one's strength, exhaust oneself, Syn. หมดแรง, Example: เธอแพ้แรงเพราะอาเจียนตลอดเวลาเลย, Thai Definition: เสียกำลังไปมาก |
มืออ่อนตีนอ่อน | (v) tired, See also: exhaust, weary, wear out, fag, Syn. หมดแรง, หมดกำลัง, Example: อยู่ดีๆ คุณปู่ก็มีอาการมืออ่อนตีนอ่อน, Thai Definition: มีอาการหมดแรงเพราะรู้สึกตกใจ เสียใจ หรือเสียกำลังใจ เป็นต้น อย่างแรงและทันทีทันใด |
เปลี้ย | (v) tire, See also: exhaust, be feeble, fatigue, Syn. เพลีย, เหนื่อย, เมื่อย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนล้า, อ่อนเพลีย, ล้า, อิดโรย, อ่อนเปลี้ย, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: ผมเปลี้ยเต็มที หลังเสร็จงานนี้ต้องขอพักยาวแล้ว, Thai Definition: ขาดกำลังที่จะเคลื่อนไหวได้ตามปกติ |
แป๊บ | (n) exhaust pipe, See also: pipe, Syn. ท่อไอเสีย, Example: รถคันนั้นน่าจะซ่อมท่อไอเสียเพราะปล่อยควันดำออกมามากเหลือเกิน, Thai Definition: ท่อที่ต่อจากห้องเผาไหม้ของเครื่องยนต์ เพื่อระบายแก๊สและช่วยลดเสียงระเบิดที่เกิดจากการเผาไหม้, Notes: (อังกฤษ) |
ละเหี่ย | (v) feel weary, See also: feel tired, feel weak, feel exhausted, languish, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, Example: คนกรุงแสนจะละเหี่ยกับสภาพรถติดทุกวัน, Thai Definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ |
ละเอียดถี่ถ้วน | (adj) careful, See also: meticulous, thorough, scrupulous, exhaustive, Syn. ถี่ถ้วน, ประณีต, Ant. หยาบ, Example: คุณนายแกเป็นคนละเอียดถี่ถ้วนในเรื่องการเงินการบัญชี |
ละเอียดถี่ถ้วน | (adv) carefully, See also: meticulously, thoroughly, scrupulously, exhaustively, Syn. ถี่ถ้วน, ประณีต, Ant. หยาบ, คร่าวๆ, Example: นักวิเคราะห์ระบบจะต้องพิจารณาระบบอย่างละเอียดถี่ถ้วน |
ละเอียดยิบ | (adv) thoroughly, See also: scrupulously, exhaustively, Syn. ละเอียด, Ant. หยาบ, คร่าวๆ, Example: ประธานบริษัทแจกแจงปัญหาแต่ละประเด็นอย่างละเอียดยิบ |
ละเอียดลออ | (adj) careful, See also: meticulous, thorough, scrupulous, exhaustive, Syn. ถี่ถ้วน, รอบคอบ, Ant. หยาบ, Example: แม่เป็นคนละเอียดลออในเรื่องต่างๆ เสมอ |
ละเอียดลออ | (adv) scrupulously, See also: meticulously, thoroughly, carefully, exhaustively, Syn. ถี่ถ้วน, รอบคอบ, Ant. หยาบ, Example: ผู้รับจำนำพิจารณาดูแหวนอย่างละเอียดลออเป็นนานสองนาน |
ไล่เบี้ย | (v) request exhaustively for compensation, Example: คุณจะมาไล่เบี้ยเอาอะไรกับคนหาเช้ากินค่ำอย่างผม, Thai Definition: เรียกร้องให้รับผิดในการชำระหนี้ย้อนขึ้นไปเป็นลำดับ, Notes: (กฎหมาย) |
อิดโรย | (adv) wearily, See also: exhaustedly, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: กลุ่มคนงานในโรงสีกำลังก้มหน้าก้มตาทำงานกันอย่างอิดโรย |
อิด | (v) be tired, See also: be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหนื่อย, Example: ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน |
ไอเสีย | (n) exhaust, Syn. ควันพิษ, Example: การคมนาคมขนส่งล้วนทำให้เกิดมลภาวะขึ้น แม้จะมีการใช้อุปกรณ์ในการกรองฝุ่น และไอเสียแล้วก็ตาม, Thai Definition: ไอที่เกิดจากการเผาไหม้ของน้ำมันเครื่องยนต์ที่ขับถ่ายออกทางท่อ |
อิดโรย | (adj) tired, See also: weary, exhausted, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขายืนจ้องแสงอาทิตย์ยามเช้าด้วยใบหน้าอิดโรยแฝงความหมายไว้หลายนัย |
อาบเหงื่อต่างน้ำ | (adv) very hard and exhausted, Example: เขาต้องทำงานอาบเหงื่อต่างน้ำมาตลอดชีวิต, Thai Definition: ตรากตรำทำงานอย่างไม่เห็นแก่ความเหนื่อยยาก, Notes: (สำนวน) |
อิดโรย | (v) be exhausted, See also: be tired, be weary, be worn out, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีกทั้งๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่ |
สิ้นแรง | (v) be exhausted, See also: be worn out, Syn. หมดแรง, อ่อนแรง, สิ้นเรี่ยวแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: พ่อรู้สึกสิ้นแรงทันทีเมื่อรู้ว่าลูกชายติดยา, Thai Definition: ไม่มีเรี่ยวแรงพอที่จะทำอะไรต่อไปได้ |
ตายอดตายอยาก | (v) die of starvation, See also: exhaust, famish, Syn. อดอยาก, อดอยากปากแห้ง, อดอยากปากหมอง, Example: ฉันไม่รู้ว่าเธอไปตายอดตายอยากมาจากไหน ถึงได้กินเอากินเอาขนาดนี้, Thai Definition: อดอยากมานาน |
ยอบ | (v) be depleted, See also: reduced, dissipated, emptied, exhausted, spent, consumed, Syn. พร่อง, ยุบลง, ยุบยอบ, Example: เงินทองที่เขาเก็บสะสมมามันยุบยอบลงไปมาก |
ยอบ | (v) be depleted, See also: reduced, dissipated, emptied, exhausted, spent, consumed, Syn. พร่อง, ยุบลง, ยุบยอบ, Example: เงินทองที่เขาเก็บสะสมมามันยุบยอบลงไปมาก |
ท่อไอเสีย | (n) exhaust pipe, Example: เขม่าควันจากโรงงาน หรือท่อไอเสียรถยนต์ ทำให้เกิดมลพิษทางอากาศ, Count Unit: ท่อ, Thai Definition: ท่อเหล็กกลวงที่ต่อจากเครื่องยนต์ เพื่อระบายแก๊ส และช่วยลดเสียงระเบิดที่เกิดจากการเผาไหม้ |
ระโหย | (v) be exhausted, See also: be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness), Syn. ระโหยโรยแรง, อิดโรย, Thai Definition: อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน |
ปลกเปลี้ย | (v) be weak, See also: be feeble, be exhausted, be tired, Syn. เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, Example: สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน |
กระโหย | (v) be weary, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out, Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย, Ant. แข็งแรง, สดชื่น, Example: ฉันกระโหยมากหลังจากเดินตากแดดมาทั้งวัน |
เมลื่อย | (v) to be exhausted, See also: be fatigued, be tired, be worn out, Syn. เมื่อย |
เมลื่อยมล้า | (adv) be worn out, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, Syn. เมื่อยล้า, เหนื่อยล้า |
เมื่อยปาก | (v) be tired of speaking, See also: be fatigue, be exhausted, be worn-out, Example: เมื่อรู้ว่ายังไงก็ต้องเจอกับอุปสรรคก็อย่าบ่นไปให้เมื่อยปาก, Thai Definition: ไม่อยากพูด |
สูญสิ้น | (v) exhaust, See also: use up, Syn. หมด, ว่างเปล่า, ล่มจม, หมดสิ้น, Example: เมื่อพุทธกาลล่วงไปราว 1, 400 ปี พุทธศาสนาในอินเดียก็สูญสิ้นไป, Thai Definition: ไม่มีอีกต่อไป |
เสียกำลัง | (v) be exhausted, See also: lose one's strength/energy, use up one's energy, Syn. เสียแรง, Example: อย่าเดินให้เสียกำลังเลย ขึ้นรถไปดีกว่า, Thai Definition: สิ้นเปลืองกำลัง |
โหย | (v) be fatigued, See also: be exhausted, be fagged out, be weak, be tired, Syn. เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้า, Example: ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทน, Thai Definition: อ่อนกำลัง, อ่อนใจ |
ไอเสีย | [aisīa] (n, exp) EN: exhaust gas FR: gaz d'échappement [ m ] |
โหย | [hōi] (v) EN: be fatigued ; be exhausted ; be played out ; be worn |
อิดโรย | [itrøi] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be jaded |
อิดโรย | [itrøi] (adj) EN: tired ; weary ; exhausted |
อิดโรย | [itrøi] (adv) EN: wearily ; exhaustedly |
ความเหนื่อย | [khwām neūay] (n) EN: tiredness ; exhaustion ; wearifulness ; fatigue FR: fatigue [ f ] ; lassitude [ f ] |
ความอ่อนเพลีย | [khwām ønphlīa] (n, exp) EN: exhaustion FR: faiblesse [ f ] |
ล้า | [lā] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue |
ละเหี่ย | [lahīa] (v) EN: feel weary ; feel tired ; feel weak ; feel exhausted ; languish ; lose heart ; be despondent |
ละเหี่ย | [lahīa] (adj) EN: tired out ; exhausted ; weary ; sick FR: déprimé ; abattu ; las (litt.) |
ละเอียดลออ | [la-īetlø] (adj) EN: careful ; meticulous ; thorough ; scrupulous ; exhaustive FR: méticuleux ; scrupuleux ; minitieux ; détaillé |
เมื่อย | [meūay] (v) EN: feel stiff ; have an ache ; be exhausted ; be tired FR: être exténué |
เมื่อย | [meūay] (v) EN: be tired out ; be exhausted FR: être exténué ; être brisé de fatigue ; être moulu (fam.) |
หมด | [mot] (v) EN: be finished ; come to an end ; be exhausted ; terminate ; have no more ; end ; exhaust ; expire ; run out FR: ne plus disposer de ; être à court de ; s'épuiser ; faire défaut |
หมด | [mot] (adv) EN: completely ; entirely ; totally ; wholly ; exhaustively ; thoroughly ; utterly FR: entièrement ; complètement ; totalement |
เหน็ดเหนื่อย | [netneūay] (adj) EN: tired ; exhausted FR: exténué ; fourbu |
เหนื่อย | [neūay] (v) EN: be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted ; be weary FR: être fatigué ; être apathique ; être las ; être usé |
เหนื่อยล้า | [neūay-lā] (v) EN: be weary ; be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted FR: être fatigué |
เหนื่อยมาก | [neūay māk] (x) EN: exhausted ; dog-tired ; very tired ; extremely tired FR: très fatigué ; épuisé (santé) |
เหนื่อยสุดกำลัง | [neūay sut kamlang] (x) EN: exhausted ; very tired FR: très fatigué, épuisé (santé) |
เหนื่อยยาก | [neūay yāk] (v, exp) EN: be troubled ; get tired ; be exhausted |
อ่อนใจ | [ønjai] (v) EN: fatigue ; feel tired ; feel exhausted ; feel weary ; feel weak ; feel utterly weary |
อ่อนล้า | [ønlā] (v) EN: be exhausted ; be weary |
อ่อนเพลีย | [ønphlīa] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be listless ; be weak ; be fatigued |
อ่อนเปลี้ย | [ønplīa] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be listless ; be weak ; be fatigued ; be knackered |
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | [ønplīa phlīa raēng] (v, exp) EN: be exhausted ; weaken ; be weary ; fatigue |
อ่อนระโหย | [øn rahōi] (v, exp) EN: be weary ; be exhausted |
อ่อนระทวย | [øn rathuay] (v, exp) EN: be feeble ; be weary ; be tired ; be worn out ; be exhausted |
แป๊บ | [paep] (n) EN: water pipe ; pipe ; exhaust pipe FR: tuyau [ m ] ; conduit[ m ] |
ภาวะหมดแรง | [phāwa mot raēng] (n, exp) EN: exhaustion FR: épuisement [ m ] |
เพลีย | [phlīa] (x) EN: exhausted ; weak ; tired ; worn out FR: courbatu ; fatigué ; faible ; las ; épuisé |
เปลี้ย | [plīa] (adj) EN: tired ; exhausted FR: fatigué ; épuisé |
ระทวย | [rathūay] (v) EN: be exhausted in mind and body ; be worn out |
ระทวยใจ | [rathūayjai] (v) EN: be exhausted in mind and body ; be worn out |
เสียกำลัง | [sīa kamlang] (v, exp) EN: be exhausted ; lose one's strength/energy ; use up one's energy ; lose strength ; lose force |
ท่อไอเสีย | [thø aisīa] (n, exp) EN: exhaust pipe FR: pot d'échappement [ m ] : tuyau d'échappement [ m ] |
อย่างละเอียดถี่ถ้วน | [yāng la-īet thīthūan] (adv) EN: very carefully ; meticulously ; thoroughly ; scrupulously ; exhaustively FR: minutieusement ; avec précaution |
exhaust | |
exhausts | |
exhausted | |
exhausting | |
exhaustion | |
exhaustive | |
exhaustively | |
inexhaustible |
exhaust | |
exhausts | |
exhausted | |
exhausting | |
exhaustion | |
exhaustive | |
exhaust-pipe | |
exhaustively | |
exhaust-pipes | |
inexhaustible |
exhaust | (n) gases ejected from an engine as waste products, Syn. fumes, exhaust fumes |
exhaust | (n) system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are discharged, Syn. exhaust system |
exhaust | (v) wear out completely, Syn. beat, tucker out, tucker, wash up |
exhaust | (v) use up the whole supply of |
exhaust | (v) eliminate (a substance), Syn. eject, expel, discharge, release |
exhaust fan | (n) a fan that moves air out of an enclosure |
exhaustible | (adj) capable of being used up, Ant. inexhaustible |
exhaustible | (adj) capable of being used up; capable of being exhausted |
exhaustion | (n) extreme fatigue |
exhaustion | (n) the act of exhausting something entirely |
exhaustive | (adj) performed comprehensively and completely, Syn. thorough, thoroughgoing |
exhaust manifold | (n) a manifold that receives exhaust gases from the cylinders and conducts them to the exhaust pipe |
exhaust pipe | (n) a pipe through which burned gases travel from the exhaust manifold to the muffler |
exhaust valve | (n) a valve through which burned gases from a cylinder escape into the exhaust manifold |
heat exhaustion | (n) a condition marked by dizziness and nausea and weakness caused by depletion of body fluids and electrolytes, Syn. heat prostration |
inexhaustible | (adj) that cannot be entirely consumed or used up, Syn. unlimited |
inexhaustible | (adj) incapable of being entirely consumed or used up, Ant. exhaustible |
mental exhaustion | (n) exhaustion that affects mental keenness, Syn. brain-fag |
nervous exhaustion | (n) an emotional disorder that leaves you exhausted and unable to work, Syn. nervous prostration |
unexhausted | (adj) not used up completely, Ant. exhausted |
consume | (v) use up (resources or materials), Syn. eat up, deplete, eat, wipe out, run through, exhaust, use up |
debilitation | (n) serious weakening and loss of energy, Syn. exhaustion, enervation, enfeeblement |
hood | (n) metal covering leading to a vent that exhausts smoke or fumes, Syn. exhaust hood |
indefatigably | (adv) with indefatigable energy, Syn. tirelessly, inexhaustibly |
run down | (v) deplete, Syn. tire, play out, exhaust, sap |
thoroughly | (adv) in an exhaustive manner, Syn. exhaustively |
Exhaust | v. t. A decrepit, exhausted old man at fifty-five. Motley. [ 1913 Webster ]
|
Exhaust | a. [ L. exhaustus, p. p. ]
|
Exhaust | n. (Steam Engine) |
exhausted | adj.
|
Exhauster | pos>n. One who, or that which, exhausts or draws out. [ 1913 Webster ] |
Exhaustibility | n. Capability of being exhausted. [ 1913 Webster ] I was seriously tormented by the thought of the exhaustibility of musical combinations. J. S. Mill. [ 1913 Webster ] |
Exhaustible | a. Capable of being exhausted, drained off, or expended. Opposite of |
Exhausting | a. Producing exhaustion; |
Exhaustion | n. [ Cf. F. exhaustion. ] ☞ The method of exhaustions was applied to great variety of propositions, pertaining to rectifications and quadratures, now investigated by the calculus. [ 1913 Webster ] |
Exhaustive | a. Serving or tending to exhaust; exhibiting all the facts or arguments; |
Exhaustless | a. Not be exhausted; inexhaustible; |
Exhaustment | n. Exhaustion; drain. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Exhausture | n. Exhaustion. Wraxall. [ 1913 Webster ] |
Inexhausted | a. [ Pref. in- not + exhausted: cf. F. inexhaustus. ] Not exhausted; not emptied; not spent; not having lost all strength or resources; unexhausted. Dryden. [ 1913 Webster ] |
Inexhaustedly | adv. Without exhaustion. [ 1913 Webster ] |
Inexhaustibility | n. The state or quality of being inexhaustible; abundance. [ 1913 Webster ] |
Inexhaustible | a. Incapable of being exhausted, emptied, or used up; unfailing; not to be wasted or spent; An inexhaustible store of anecdotes. Macaulay. -- |
Inexhaustive | a. Inexhaustible. Thomson. [ 1913 Webster ] |
Unexhaustible | a. Inexhaustible. [ 1913 Webster ] |
Unheritable | See drainable. [ 1913 Webster ] Variants: Unhelpful, Unheedful, Unheavenly, Unhealthy, Unhealthful, Unhealable, Unhazardous, Unhasty, Unharmful, Unhardy, Unhandy, Unhale, Unhabitable, Unhabile, Unguilty, Unguidable, Ungrave, Ungrammatical, Ungorgeous, Ungoodly, Ungood, Ungodlike, Unglad, Unghostly, Ungeometrical, Ungentlemanly, Ungentlemanlike, Ungentle, Ungenteel, Ungenial, Ungallant, Ungainful, Ungainable, Unfull, Unfrustrable, Unfrightful, Unfriable, Unfraternal, Unframable, Unformal, Unforgivable, Unforgetful, Unforeseeable, Unforeknowable, Unfordable, Unforcible, Unfluent, Unfleshy, Unfine, Unfestival, Unfermentable, Unfeminine, Unfelt, Unfelicitous, Unfeasible, Unfearful, Unfaulty, Unfathomable, Unfatherly, Unfast, Unfashionable, Unfamous, Unfamiliar, Unfain, Unfadable, Unfactious, Unextinct, Unexpugnable, Unexpressible, Unexpress, Unexplainable, Unexpectant, Unexpectable, Unexistent, Unexhaustible, Unexempt, Unexemplary, Unexclusive, Unexceptionable, Unexaminable, Unexact, Unevident, Uneventful, Unevangelical, Unescapable, Unerrable, Unequable, Unepiscopal, Unenvious, Unenviable, Unentire, Un-English, Unendurable, Unemployable, Unemphatic, Unemotional, Unelusive, Unelective, Unelaborate, Unedible, Unecclesiastical, Uneatable, Unearnest, Undutiful, Unduteous, Undurable, Undrinkable, Undramatic, Undrainable |
吃 | [吃] to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust #132 [Add to Longdo] |
尽 | [尽 / 盡] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo] |
格 | [格] square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively #1,806 [Add to Longdo] |
辛苦 | [辛 苦] hard; exhausting; with much toil #2,334 [Add to Longdo] |
穷 | [穷 / 窮] exhausted; poor #4,202 [Add to Longdo] |
排放 | [排 放] discharge; exhaust (gas etc) #5,762 [Add to Longdo] |
疲惫 | [疲 惫 / 疲 憊] beaten; exhausted; tired #7,142 [Add to Longdo] |
无穷 | [无 穷 / 無 窮] endless; boundless; inexhaustible #8,790 [Add to Longdo] |
详尽 | [详 尽 / 詳 盡] thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full #15,590 [Add to Longdo] |
用尽 | [用 尽 / 用 盡] to exhaust; to use up completely #15,661 [Add to Longdo] |
竭 | [竭] to exhaust #19,532 [Add to Longdo] |
废气 | [废 气 / 廢 氣] waste (exhaust) gas; steam #20,942 [Add to Longdo] |
枯竭 | [枯 竭] used up; dried up; exhausted (of resources) #22,447 [Add to Longdo] |
罄 | [罄] entirely; exhausted; stern #22,522 [Add to Longdo] |
枯萎 | [枯 萎] to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted #23,791 [Add to Longdo] |
阑 | [阑 / 闌] door-screen; exhausted; late #25,933 [Add to Longdo] |
用光 | [用 光] out of (supply); spent; exhausted (used up); depleted #30,264 [Add to Longdo] |
虚脱 | [虚 脱 / 虛 脫] exhaustion; collapse from dehydration #31,477 [Add to Longdo] |
惫 | [惫 / 憊] exhausted #31,487 [Add to Longdo] |
竭尽 | [竭 尽 / 竭 盡] exhaustion #34,268 [Add to Longdo] |
狼狈不堪 | [狼 狈 不 堪 / 狼 狽 不 堪] battered and exhausted; stuck in a dilemma #42,100 [Add to Longdo] |
精疲力竭 | [精 疲 力 竭] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out #42,345 [Add to Longdo] |
散架 | [散 架] to fall apart; exhaustion #44,542 [Add to Longdo] |
匮 | [匮 / 匱] to lack; lacking; empty; exhausted; surname Kui #45,412 [Add to Longdo] |
周延 | [周 延] exhaustive; distributed (logic: applies to every instance) #53,357 [Add to Longdo] |
穷途末路 | [穷 途 末 路 / 窮 途 末 路] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo] |
以逸待劳 | [以 逸 待 劳] wait at one's ease for the exhausted enemy #59,305 [Add to Longdo] |
罄竹难书 | [罄 竹 难 书 / 罄 竹 難 書] lit. exhaust the bamboo slats, too numerous to record (成语 saw); innumerable crimes #74,656 [Add to Longdo] |
殚 | [殚 / 殫] entirely; to exhaust #107,968 [Add to Longdo] |
喫 | [喫] variant of 吃; to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust #119,900 [Add to Longdo] |
澌 | [澌] drain dry; to exhaust #150,465 [Add to Longdo] |
民穷财尽 | [民 穷 财 尽 / 民 窮 財 盡] the people are empoverished, their means exhausted (成语 saw); to drive the nation to bankcrupcy #197,763 [Add to Longdo] |
勯 | [勯] exhausted #328,198 [Add to Longdo] |
凅 | [凅] dried up; dry; exhausted, tired #1,047,344 [Add to Longdo] |
不穷 | [不 穷 / 不 窮] endless; boundless; inexhaustible [Add to Longdo] |
排气管 | [排 气 管 / 排 氣 管] exhaust pipe [Add to Longdo] |
排风口 | [排 风 口 / 排 風 口] exhaust vent [Add to Longdo] |
穷竭法 | [穷 竭 法 / 窮 竭 法] Archimedes' method of exhaustion (an early form of integral calculus) [Add to Longdo] |
穷饿 | [穷 饿 / 窮 餓] exhausted and hungry [Add to Longdo] |
精疲力尽 | [精 疲 力 尽 / 精 疲 力 盡] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out [Add to Longdo] |
累坏 | [累 坏 / 累 壞] to become exhausted [Add to Longdo] |
详尽无遗 | [详 尽 无 遗 / 詳 盡 無 遺] exhaustive; thorough [Add to Longdo] |
懇切 | [こんせつ, konsetsu] TH: ลักษณะที่ละเอียดประณีตเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจง่าย EN: exhaustiveness |
や | [ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31 [Add to Longdo] |
切れ | [ぎれ, gire] (n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ... #2,041 [Add to Longdo] |
やら | [yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo] |
排気 | [はいき, haiki] (n, vs) exhaust; ventilation; (P) #7,167 [Add to Longdo] |
消耗 | [しょうもう(P);しょうこう, shoumou (P); shoukou] (n, vs) exhaustion; consumption; waste; dissipation; (P) #10,287 [Add to Longdo] |
伸びる(P);延びる(P) | [のびる, nobiru] (v1, vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) #12,551 [Add to Longdo] |
疲弊 | [ひへい, hihei] (n, vs) exhaustion; impoverishment; ruin; (P) #12,728 [Add to Longdo] |
尽くす | [つくす, tsukusu] (v5s) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (aux-v) (3) to do to exhaustion; (P) #16,861 [Add to Longdo] |
くたくた(P);ぐたぐた;ぐだぐだ | [kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda] (adj-na, adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P) [Add to Longdo] |
くたばる | [kutabaru] (v5r, vi) (1) (col) to kick the bucket; to drop dead; to die; (2) to be pooped; to be exhausted; (P) [Add to Longdo] |
ぐったり(P);ぐたり | [guttari (P); gutari] (adv, adv-to, vs) (on-mim) completely exhausted; dead tired; limp; senseless; (P) [Add to Longdo] |
でれっと | [deretto] (adv, n, vs) (col) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy [Add to Longdo] |
でれでれ | [deredere] (adv, n, vs) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy; fawning; mooning [Add to Longdo] |
ばてる | [bateru] (v1, vi) to be exhausted; to be worn out; (P) [Add to Longdo] |
へたばる | [hetabaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo] |
へたる | [hetaru] (v5r) (See へたばる, 尻餅) to fall on one's backside; to be exhausted; to lose strength; to lose one's abilities [Add to Longdo] |
へとへと | [hetoheto] (adj-na, n, adj-no) completely exhausted; dead tired; knackered; (P) [Add to Longdo] |
へばる | [hebaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo] |
エキゾースト | [ekizo-suto] (n) exhaust [Add to Longdo] |
エキゾーストパイプ | [ekizo-sutopaipu] (n) exhaust pipe [Add to Longdo] |
エキパイ | [ekipai] (n) (abbr) exhaust pipe [Add to Longdo] |
エキマニ | [ekimani] (n) (abbr) exhaust manifold [Add to Longdo] |
ヘロヘロ;へろへろ | [herohero ; herohero] (adj-na, adv-to, vs) completely exhausted; dog-tired; dreadfully weary; terribly frustrated; limp; weak; flimsy [Add to Longdo] |
鉛公害 | [なまりこうがい, namarikougai] (n) pollution caused by lead exhaust [Add to Longdo] |
果てる | [はてる, hateru] (v1, vi) (1) to end; to be finished; to be exhausted; to die; to perish; (suf) (2) indicates an extreme has been reached; (P) [Add to Longdo] |
学を窮める | [がくをきわめる, gakuwokiwameru] (exp, v1) to study exhaustively [Add to Longdo] |
気が抜ける | [きがぬける, kiganukeru] (exp, v1) (1) to feel exhausted (after having been stressed); to feel spent; to feel relieved (from stress); (2) to become stale (i.e. of a carbonated beverage); to go flat; to lose flavor; to lose flavour [Add to Longdo] |
劇職 | [げきしょく, gekishoku] (n) exhausting work [Add to Longdo] |
劇務;激務 | [げきむ, gekimu] (n) exhausting work; hard work; severe duty [Add to Longdo] |
枯渇(P);涸渇 | [こかつ, kokatsu] (n, vs) drying up; becoming exhausted; running dry; starvation; (P) [Add to Longdo] |
語り尽くす;語りつくす;語り尽す | [かたりつくす, kataritsukusu] (v5s, vt) to say everything one wants to say; to exhaust a topic [Add to Longdo] |
困じる | [こうじる, koujiru] (v1, vi) (1) (See 困ずる・こうずる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (2) (arch) (See 困ずる・こうずる・2) to become exhausted [Add to Longdo] |
困ずる | [こうずる, kouzuru] (vz, vi) (1) (See 困じる・こうじる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (2) (arch) (See 困じる・こうじる・2) to become exhausted [Add to Longdo] |
困憊 | [こんぱい, konpai] (n, vs) exhaustion; fatigue [Add to Longdo] |
懇切 | [こんせつ, konsetsu] (adj-na, n) kindness; cordiality; exhaustiveness; (P) [Add to Longdo] |
使い切る;使いきる;遣い切る | [つかいきる, tsukaikiru] (v5r, vt) to use up; to exhaust; to wear out [Add to Longdo] |
死脈 | [しみゃく, shimyaku] (n) weakening pulse; exhausted (mining) vein [Add to Longdo] |
弱り果てる | [よわりはてる, yowarihateru] (v1, vi) to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless [Add to Longdo] |
弱り切る | [よわりきる, yowarikiru] (v5r, vi) to faint; to be exhausted [Add to Longdo] |
出尽す;出尽くす | [でつくす, detsukusu] (v5s) to be all out; to exhaust [Add to Longdo] |
消耗的 | [しょうこうてき, shoukouteki] (adj-na) exhaustive [Add to Longdo] |
尽かす | [つかす, tsukasu] (v5s, vt) (1) to use completely; to use up; to exhaust; (2) (See 愛想を尽かす) to exhaust somebody's civility; to give up (on someone) [Add to Longdo] |
尽きない | [つきない, tsukinai] (adj-i) everlasting; inexhaustible [Add to Longdo] |
尽きる(P);竭きる(oK) | [つきる, tsukiru] (v1, vi) to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to come to an end; (P) [Add to Longdo] |
尽き果てる;尽きはてる | [つきはてる, tsukihateru] (v1, vi) to be exhausted [Add to Longdo] |
精が尽きる | [せいがつきる, seigatsukiru] (exp, v1) to be exhausted; one's energy is gone [Add to Longdo] |
精も根も尽き果てる;精も魂も尽き果てる(iK) | [せいもこんもつきはてる, seimokonmotsukihateru] (exp, v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo] |
精確 | [せいかく, seikaku] (adj-na, n) (See 正確・せいかく) detailed and accurate; exhaustive and precise; meticulous; finely detailed [Add to Longdo] |
精根尽き果てる | [せいこんつきはてる, seikontsukihateru] (v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo] |
切れる | [きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo] |