159 ผลลัพธ์ สำหรับ *flicke*
หรือค้นหา: flicke, -flicke-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
flicker(vi) ริบหรี่ (เปลวไฟ), See also: วูบวาบ, Syn. flare, flash, glimmer, Ant. glow
flicker(n) เปลวไฟริบหรี่, See also: เปลวไฟวูบวาบ, ไฟที่จวนจะดับ, Syn. flare, flash, gleam, Ant. glow
flicker(vi) ปรากฏขึ้นมาแวบหนึ่ง (อารมณ์, ความรู้สึก), See also: ผุดขึ้นมาในแวบหนึ่ง, Syn. glimmer
flicker(n) ความรู้สึกหรืออารมณ์ที่เกิดขึ้นมาแวบหนึ่ง
flicker(vi) สั่นไหว, See also: เคลื่อนที่ไปมา, Syn. vibrate, quiver
flicker(vi) กระพริบ (เปลือกตา), Syn. flutter
flicker(n) นกหัวขวาน, Syn. woodpecker
flicker out(phrv) ค่อยหรี่ลงทีละน้อย, Syn. putter out
flicker out(phrv) เลิกหรือหยุดทีละน้อย
bean flicker(sl) เลสเบี้ยน

Hope Dictionary
flicker(ฟลิค'เคอะ) vi., vt., n. (การ) กระพือปีก, สะบัด, โฉบ, ริบหรี่, ลั่น, แลบ, เดี๋ยวผลุดเดี๋ยวโผล่. n. นกหัวขวาน, See also: flickeringly adv. flickery adj.

Nontri Dictionary
flicker(vi) กระพือปีก, ตีปีก, แลบ, กะพริบ, วูบวาบ, โฉบ

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
screen flickerจอกะพริบ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
flickerการสั่นไหว [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Flicker Fusionแสงแลบ [การแพทย์]
Flicker Fusion Frequenciesความถี่ในการประสานโดยแสงแลบ [การแพทย์]
Frequency, Critical Flickerความถี่ประสานวิกฤติ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go fix the light! Geh die Lampe flicken. The Fool (2014)
- Instead of repairing it themselves. Sie würden sie besser selbst flicken. The Fool (2014)
And because I repair the bench every evening. Draussen, weil ich jeden Abend die Bank flicke. The Fool (2014)
These people need their brains repaired, not the pipes. Man müsste hier eher Gehirne flicken. Der reinste Abschaum. The Fool (2014)
I patch them up. Ich flicke sie zusammen. Live Free, Live True (2014)
A tinker by the name of Sean Petrie, he will be here Saturday next. Ein Kesselflicker namens Sean Petrie wird nächsten Samstag hier erwartet. Castle Leoch (2014)
For the next few days, I determined to maintain a simple routine, both to keep my mind occupied while I awaited the tinker's arrival and to give Dougal's men nothing of the slightest interest to report. Ich nahm mir vor, in den nächsten Tagen einem einfachen Ablauf zu folgen, um meinen Geist zu beschäftigen, während ich auf den Kesselflicker wartete, und um Dougals Männern nichts Berichtenswertes zu liefern. Castle Leoch (2014)
Please allow me to put a bullet in this scum tinker's head. Bitte erlauben Sie mir, eine Kugel durch den Kopf dieses Kesselflickers zu jagen. Episode #2.1 (2014)
Can you patch up cans on a woman, so can you solve this here. Keine Panik. Wer eine Muschi flicken kann, kann auch das. Hey, hey, hey, hey! Tommy (2014)
You'll fly to the moon. Ich flicke Leute zusammen. Du fliegst zum Mond. Till Death Do Us Part (2014)
Life support is making up for the leak, but causing us to drain energy at a much faster rate than we should. Die Lebenserhaltung gleicht das Leck aus, aber sorgt dafür, dass wir viel mehr Energie... verbrauchen, als wir sollten. - Können wir es flicken? Space Oddity (2014)
What's not fair is me picking up the pieces of my life while Earl gets to be an extra on "Dallas"! Was nicht fair ist, ist dass ich mein Leben wieder zusammenflicken musste, während Earl Statist bei "Dallas" wurde! Won't You Be Our Neighbor (2014)
I'm sure I can temp-patch this thing. - Der lässt sich sicher flicken. Talismans (2014)
How am I supposed to patch it out here? Wie soll ich den hier draußen flicken? Interstellar (2014)
- Can you mend it? - Mend it? Kannst du es flicken? Cinderella (2015)
- And they're working hard to keep that right eye together for Escobar, in his corner. They're working just as hard to keep Billy Hope's left eye in the fight. Sie tun alles, um Escobars rechtes Auge zusammenzuflicken und Hopes linkes Auge kampffähig zu halten. Southpaw (2015)
Good afternoon. I'm Caesar Flickerman. Guten Tag, hier ist Caesar Flickerman. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Caesar Flickerman. Thank you. Ich bin Caesar Flickerman, vielen Dank. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
If we don't patch it up... the propulsion tank will overflow... and flood the ship with poisonous gas! Wir müssen den Tank flicken, sonst strömt überall giftiges Gas aus. Star Wars: The Force Awakens (2015)
Everything about him, his clothes, the patches on his trousers, his hands, scarred and burned with acid, announced his profession. Sein ganzes Erscheinungsbild, seine Kleidung, die Flicken auf seiner Hose, seine Hände, mit Narben übersät und von Säure verätzt, weist auf seinen Beruf hin. Mr. Holmes (2015)
I need you to fix up my friend. Wir müssen einen Freund wieder zusammenflicken. Zero Tolerance (2015)
I mean, I'd offer to stitch you up, but there isn't even much blood. Ich würde dir ja anbieten, dich zusammen- zuflicken, aber da ist nicht mal wirklich Blut. Pilot (2015)
After this, we've got the mending. Danach müssen wir flicken. The Watch (2015)
I'm thinking if I make it through the night, I may need some help getting patched up. Wenn ich das überlebe, muss mich jemand zusammenflicken. Cut Man (2015)
What a beautiful day to mend these pants. Welch wundervoller Tag, um diese Hosen zu flicken. Bridge and Tunnel (2015)
What's the point of fixing you up if we're just gonna break you again? Wieso sollen wir den zusammenflicken, wenn wir ihn sowieso wieder brechen? Time and Tide (2015)
I'll always be there... when you really need me... to patch you up. Ich werde immer da sein... wenn du mich brauchst, um dich zusammenzuflicken. The Path of the Righteous (2015)
I had a puncture on my bike, and I didn't have any patches to fix it, and then I... .. I missed the last tram home, so I... .. slept. Ich hatte einen Platten am Fahrrad und ich hatte keine Flicken zum Reparieren, und dann hab ich die letzte Bahn verpasst, also schlief ich hier. Blood & Money (2015)
It had only been in the last couple of months we started patching things up. Erst in den letzten paar Monaten haben wir begonnen die Sache zu flicken. Scream (2015)
You guys didn't think my pretty little bubble butt was so helpless when we were dropped in the LZ, to patch up Chosen Company, 2nd Battalion, after the Battle of Wanat. Meinen Knack-Arsch fandet ihr Armee-Jungs damals nicht so hilflos, als wir über der Landezone absprangen, um die "Chosen Company", 2. Bataillon, nach der Schlacht von Wanat zusammenzuflicken. Dire Night on the Worm Moon (2015)
There's no patching this up. - Das kann man nicht flicken. Alaska (2015)
They're gonna sew you up, and you're gonna have to live with what you've done! Die werden dich schon wieder zusammenflicken und du wirst bis ans Ende deiner Tage damit leben müssen! High Noon (2015)
...do things with your time, while I'm taking in the laundry and mending clothes. - schaffst Dinge in deiner Zeit, während ich die Wasche entgegennehme und Kleidung flicke. Devil's Night (2015)
Any other supernatural details that I need to know about or do we just stitch her up and hope for the best? Gibt es noch irgendwelche übernatürlichen Details, die ich wissen muss, oder flicken wir sie einfach zusammen und hoffen auf das Beste? Condition Terminal (2015)
Leaving Liam here to pick up the pieces of himself you trampled on? Sie trampelten auf Liams Herz rum, und er musste es wieder flicken. Sweet, Not Lasting (2015)
Heh. Well, Caroline and I spent the entire day digging in the woods to find a Teddy bear, and now she wants to repair it. Caroline und ich haben den ganzen Tag im Wald herumgegraben, um einen Teddybär zu finden und jetzt will sie ihn flicken. Because (2015)
Remember somebody's got to sew me up. Mich muss auch noch jemand zusammenflicken. Zombie Baby Daddy (2015)
Because I have plans tonight and I don't want to miss them Because I'm back in here fixing you up again. Weil ich heute Abend etwas vorhab und es nicht versäumen möchte, weil ich Sie hier wieder zusammenflicken muss. Lens (2015)
We can probably just patch it right up. Wir können es wahrscheinlich ganz einfach wieder zusammenflicken. Sledgehammer (2015)
I bet she tries to patch it up, instead of trying to just imagine the possibility. Ich wette, sie versucht es zusammenzuflicken, anstatt zu versuchen, sich einfach die Möglichkeit vorzustellen. Sledgehammer (2015)
We stay quiet, patch Scott and Annie up, get out of here. Wir verhalten uns ruhig, flicken Scott und Annie zusammen und verschwinden von hier. Thank You (2015)
This monument is about memorializing your father's relationship with his kingdom, it's not about repairing ours. Dieses Monument soll an die Beziehung deines Vaters zum Königreich erinnern. Nicht unsere Beziehung flicken. Welcome Is Fashion and Ceremony (2015)
To... to patch up bullet wounds? ... Schusswunden zu flicken? Pilot (2015)
It's gonna take a vascular surgeon an hour to replace that vessel, and he doesn't have an hour. Der Gefässchirurg braucht 1 Std., um die Ader zu flicken. Die hat er nicht. Pilot (2015)
Died on the table three times in the 22 hours I spent trying to piece him back together. Starb dreimal auf dem Tisch in den 22 Stunden, die ich versuchte, ihn zusammenzuflicken. Stop the Bleeding (2015)
We're trained to put bodies back together. Wir sind ausgebildet, Körper wieder zusammenzuflicken. Old Time Rock and Roll (2015)
They got a real surgeon. They're gonna fix you up. Die werden dich wieder zusammenflicken. All Good Things Must Come to an End (2015)
I gave this to Suzette to mend. Das habe ich Suzette zum Flicken gegeben. Useful Occupations and Deceptions (2016)
But when the great storm came the next week, three men were drowned, and that boy was safe at home, still mending his boat. Aber als die Woche drauf der große Sturm kam, ertranken drei Männer und der Junge war sicher zu Hause, immer noch sein Boot flickend. The Fox's Lair (2016)
He forced me to mend his socks and to fetch his meals. Ich musste die Socken flicken und ihm Essen bringen. Je Suis Prest (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
flickeHe flicked me in the face.
flickeHe flipped/flicked the switch and threw the room into brightness.
flickeThe candle flickered a few times and then went out.
flickeThe candle's flame is flickering in the soft breeze.
flickeThe picture (on this TV) is no good. It keeps flickering.
flickeThis fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
แวบ(v) flash, See also: blaze, flare, flicker, gleam, glare, shimmer, twinkle, sparkle, Example: แสงแฟลชแวบขึ้นหลังจากที่ตากล้องจัดตำแหน่งของนางแบบเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: เกิดขึ้นหรือปรากฏในชั่วพริบตา
ส่งประกาย(v) twinkle, See also: glitter, sparkle, shimmer, shine, glisten, gleam, glint, flicker, Syn. เปล่งประกาย, ฉายประกาย, Example: ดวงดาวส่งประกายระยิบระยับ
แปลบ(adv) flashily, See also: glittering, sparkling, flickering, twinkling, Syn. แวบๆ, วาบ ๆ, แปลบปลาบ, Example: ฉันมองเห็นสายฟ้าฟาดแปลบลงมาท่ามกลางเมฆฝนที่ทวีสีครึ้มมากขึ้น., Thai Definition: เกิดสงวาบแล้วหายไปทันที
แปลบปลาบ(adv) sparkling, See also: flickering, glittering, twinkling, Syn. แวบๆ, วาบๆ, Example: ฟ้าแลบแปลบปลาบและส่งเสียงกระหึ่ม, Thai Definition: เปล่งประกายปลาบ
วับวาม(adv) glitteringly, See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering, Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ, Example: ดวงดาวมากมายทอประกายวับวาม สวยกว่าคืนไหนๆ, Thai Definition: อาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
วับแวม(adv) glitteringly, See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering, Syn. วับวาม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ, Example: ในโบสถ์มีเทียนเล่มเล็กๆ ส่องแสงวับแวม ทำให้บรรยากาศน่ากลัว, Thai Definition: อาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
แปลบปลาบ(adv) sparkling, See also: flickering, glittering, twinkling, Syn. แวบๆ, วาบๆ, Example: ฟ้าแลบแปลบปลาบและส่งเสียงกระหึ่ม, Thai Definition: เปล่งประกายปลาบ
วับวาม(adv) glitteringly, See also: twinkling, glistering, flickering, shimmering, shimmering, Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ, Example: ดวงดาวมากมายทอประกายวับวาม สวยกว่าคืนไหนๆ, Thai Definition: อาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
วับแวม(adv) glitteringly, See also: twinkling, glistering, flickering, shimmering, shimmering, Syn. วับวาม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ, Example: ในโบสถ์มีเทียนเล่มเล็กๆ ส่องแสงวับแวม ทำให้บรรยากาศน่ากลัว, Thai Definition: อาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
แวบ[waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames  FR: flasher ; fuser
ยวบ[yūap] (adj) EN: tottering ; shaking ; swaying ; flickering  FR: branlant, instable ; tremblant ; peu solide ; fragile

CMU Pronouncing Dictionary
flicker
 /F L IH1 K ER0/
/ฟลิ เข่อ (ร)/
/flˈɪkɜːʴ/
flickers
 /F L IH1 K ER0 Z/
/ฟลิ เข่อ (ร) สึ/
/flˈɪkɜːʴz/
flickered
 /F L IH1 K ER0 D/
/ฟลิ เข่อ (ร) ดึ/
/flˈɪkɜːʴd/
flickering
 /F L IH1 K ER0 IH0 NG/
/ฟลิ เข่อ (ร) หริ่ง/
/flˈɪkɜːʴɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
flicked
 (vt, vt) /f l i1 k t/ /ฟลิ ขึ ถึ/ /flˈɪkt/
flicker
 (vi, n) /f l i1 k @ r/ /ฟลิ เขิ่ร/ /flˈɪkər/
flickers
 (vi, n) /f l i1 k @ z/ /ฟลิ เขอะ สึ/ /flˈɪkəz/
flickered
 (vi, vi) /f l i1 k @ d/ /ฟลิ เขอะ ดึ/ /flˈɪkəd/
flickering
 (vi) /f l i1 k @ r i ng/ /ฟลิ เขอะ หริ่ง/ /flˈɪkərɪŋ/

WordNet (3.0)
flicker(n) a momentary flash of light, Syn. spark, glint
flicker(n) North American woodpecker
flicker(v) move back and forth very rapidly, Syn. quiver, flutter, waver, flitter
flicker(v) shine unsteadily, Syn. flick
flicker(v) flash intermittently, Syn. flick
flickertail(n) of sagebrush and grassland areas of western United States and Canada, Syn. Citellus richardsoni, Richardson ground squirrel
gilded flicker(n) southwestern United States bird like the yellow-shafted flicker but lacking the red neck, Syn. Colaptes chrysoides
red-shafted flicker(n) western United States bird with red undersurface to wings and tail, Syn. Colaptes caper collaris
yellow-shafted flicker(n) large flicker of eastern North America with a red neck and yellow undersurface to wings and tail, Syn. Colaptes auratus, yellowhammer
waver(n) the act of moving back and forth, Syn. flicker, flutter

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Aflicker

adv. & a. [ Pref. a- + flicker. ] In a flickering state. [ 1913 Webster ]

Flicker

v. i. [ imp. & p. p. Flickered p. pr. & vb. n. Flickering. ] [ OE. flikeren, flekeren, to flutter, AS. flicerian, flicorian, cf. D. flikkeren to sparkle. √84. Cf. Flacker. ] 1. To flutter; to flap the wings without flying. [ 1913 Webster ]

And flickering on her nest made short essays to sing. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To waver unsteadily, like a flame in a current of air, or when about to expire; as, the flickering light. [ 1913 Webster ]

The shadows flicker to fro. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Flicker

n. 1. The act of wavering or of fluttering; fluctuation; sudden and brief increase of brightness; as, the last flicker of the dying flame. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) The golden-winged woodpecker (Colaptes aurutus); -- so called from its spring note. Called also yellow-hammer, high-holder, pigeon woodpecker, and yucca. [ 1913 Webster ]

The cackle of the flicker among the oaks. Thoureau. [ 1913 Webster ]

Flickeringly

adv. In a flickering manner. [ 1913 Webster ]

Flickermouse

n. (Zool.) See Flittermouse. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
闪闪[shǎn shǎn, ㄕㄢˇ ㄕㄢˇ,   /  ] flickering; sparkling; glistening; glittering #9,154 [Add to Longdo]
闪烁[shǎn shuò, ㄕㄢˇ ㄕㄨㄛˋ,   /  ] flicker; twinkling #9,655 [Add to Longdo]
摇曳[yáo yè, ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ,   /  ] to flicker (of flame); to sway; to bend (in the wind); to oscillate; to flutter; free and untied; loose #22,804 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Flickerei { f }patching [Add to Longdo]
Flickerin { f }; Flicker { m }patcher [Add to Longdo]
(aufgesetzter) Flicken { m }; Flickwerk { n }vamp [Add to Longdo]
Flimmern { n }flickering; flicker [Add to Longdo]
ausbessern; flickento mend [Add to Longdo]
ausflicken | ausflickend | ausgeflicktto patch up | patching up | patched up [Add to Longdo]
flackern; flimmern | flackernd | geflackertto flicker | flickering | flickered [Add to Longdo]
flicken | flicktto botch | botches [Add to Longdo]
flicken; basteln; pfuschen | flickend; bastelnd; pfuschend | geflickt; gebastelt; gepfuscht | flickt; bastelt | flickte; bastelteto tinker | tinkering | tinkered | tinkers | tinkered [Add to Longdo]
flicken; schustern | flickend; schusternd | geflickt; geschustert | flickt; schustert | flickte; geschustertto cobble | cobbling | cobbled | cobbles | cobbled [Add to Longdo]
flicken; reparierento vamp up [Add to Longdo]
flicken | flickend | geflickt | flickt | flickteto patch | patching | patched | patches | patched [Add to Longdo]
flimmerfreiflickerfree [Add to Longdo]
funkend { adv }flickeringly [Add to Longdo]
schlugflicked [Add to Longdo]
(den Ball) schlenzen | schlenzend | geschlenztto flick (the ball) | flicking | flicked [Add to Longdo]
zusammenflickento patch up [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
揺れ[ゆれ, yure] (n) vibration; flickering; jolting; tremor #9,216 [Add to Longdo]
ちらちら(P);チラチラ[chirachira (P); chirachira] (adv, adv-to, vs) (on-mim) fluttering; flickering; intermittently; (P) [Add to Longdo]
ちらつく[chiratsuku] (v5k, vi) to flicker; to flit; to litter; to be dazzled [Add to Longdo]
ちろちろ[chirochiro] (adv-to) (1) flicker (light); waver; (2) trickle (water); (3) glance at [Add to Longdo]
チカチカ[chikachika] (adv, vs) (1) (on-mim) flickering; flashing on and off (e.g. Christmas lights); (2) prickling (pain) [Add to Longdo]
チラツキ;ちらつき[chiratsuki ; chiratsuki] (n) flickering (e.g. on a video display) [Add to Longdo]
フリッカ[furikka] (n) { comp } flicker [Add to Longdo]
フリッカー[furikka-] (n) flicker; (P) [Add to Longdo]
フリッカーテスト[furikka-tesuto] (n) flicker test [Add to Longdo]
フリッカーフリーの[furikka-furi-no] (n) { comp } flicker-free [Add to Longdo]
フリッカフリー[furikkafuri-] (n) { comp } flicker free [Add to Longdo]
瞬き[まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)] (n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light) [Add to Longdo]
瞬く(P);屡叩く;目叩く[またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (] (v5k, vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P) [Add to Longdo]
瞬ぐ[まじろぐ, majirogu] (v5g, vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker [Add to Longdo]
瞬間電断[しゅんかんでんだん, shunkandendan] (n) power flicker [Add to Longdo]
瞬断[しゅんだん, shundan] (n) (abbr) power flicker [Add to Longdo]
閃く[ひらめく, hirameku] (v5k, vi) (1) to flash (lightning, etc.); to flicker (lights); to glitter; (2) to wave; to undulate; (3) to hit on a good idea; to occur to someone; (P) [Add to Longdo]
点滅[てんめつ, tenmetsu] (n, vs) switching on and off; flashing; blinking; flickering; (P) [Add to Longdo]
灯影[とうえい, touei] (n) flicker of light [Add to Longdo]
微笑の浮かんだ唇[ほほえみのうかんだくちびる, hohoeminoukandakuchibiru] (n) lips with a flickering smile [Add to Longdo]
明滅[めいめつ, meimetsu] (n, vs) flickering; blinking [Add to Longdo]
揺;揺り[ゆり, yuri] (n) vibration; flickering; jolting; tremor [Add to Longdo]
揺らめく[ゆらめく, yurameku] (v5k, vi) to flicker; to quiver; to waver; to sway [Add to Longdo]
揺ら揺ら[ゆらゆら, yurayura] (adv, n, vs) (uk) slow swaying; rolling from side to side; swinging; wobbling; shake; swing; waver; roll; rock; tremble; vibration; flicker; (P) [Add to Longdo]
揺蕩う(ateji);猶予う(ateji)[たゆたう;たゆとう, tayutau ; tayutou] (v5u, vi) (1) (uk) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver [Add to Longdo]
嘴細啄木鳥[はしぼそきつつき;ハシボソキツツキ, hashibosokitsutsuki ; hashibosokitsutsuki] (n) (uk) northern flicker (species of bird, inc. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus) [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
ちらつき[ちらつき, chiratsuki] flicker [Add to Longdo]
フリッカ[ふりっか, furikka] flicker [Add to Longdo]
フリッカーフリーの[ふりっかーふりー の, furikka-furi-no] flicker-free [Add to Longdo]
点滅[てんめつ, tenmetsu] blink (vs), flicker [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
繕う[つくろう, tsukurou] ausbessern, reparieren, flicken, stopfen [Add to Longdo]

Time: 0.0571 seconds, cache age: 23.804 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/